Алексей Иванов - Аллергия на «Магические Грибы» Страница 10
- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Автор: Алексей Иванов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 56
- Добавлено: 2018-08-09 09:28:50
Алексей Иванов - Аллергия на «Магические Грибы» краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Иванов - Аллергия на «Магические Грибы»» бесплатно полную версию:Автор русскоязычной ирландской "Нашей газеты" Алексей Иванов написал книгу об эмигранте из России, который приехал в Ирландию работать на грибной ферме.
"Аллергия на магические грибы" рассказывает историю образованного россиянина, который вынужден бросить свою профессию юриста и уехать на заработки в Ирландию, чтобы прокормить семью. В итоге герой произведения оказывается в "глубокой ирландской дыре", на грибной ферме, хозяин которой эксплуатирует и всячески унижает его и его коллег-иммигрантов из России, Латвии, и Литвы.
Работники фермы вынуждены трудиться без выходных за 2 евро в день, а в ответ на любую жалобу хозяин фермы, ирландец по имени Падди, грозит "отвезти их в Белфаст и сдать полиции", которая их сразу депортирует.
Автор книги Алексей Иванов-Царёвококшайский (псевдоним автора "Нашей газеты" Алексея Иванова) сам провел несколько лет на грибной ферме в графстве Каван, и произведение во многом отражает его личный опыт, отмечает портал Russian Ireland.
Алексей Иванов - Аллергия на «Магические Грибы» читать онлайн бесплатно
— Очень приятно, что вы интересуетесь, честно это или нет, — отвечаю я ему в недоумении, — может быть это честно, но нам обещали совсем другие условия.
— Условия? Какие условия? Когда вы уезжали из России, у вас не было денег, а теперь они у вас есть и будут, вот такие условия. Почему я должен тратить свои деньги на вас, когда у вас есть собственные средства, я вам что отец? У меня у самого есть дети, кто будет думать о них, если я буду думать о вас?
Когда в жаркий июльский день мы уезжали из Москвы, мы не задумывались о том, какие мирные условия мы покидали, и мы не догадывались о том, какие военные условия мы себе создали. Мы не могли подозревать, о том, что Падди — генерал своей войны, а мы для него не работники, мы солдаты, мы пушечное мясо.
— А сколько он вам платит за то чтобы разложить торф? — спрашивает Шинейд.
— Сколько он нам платит? Шестьдесят фунтов.
— Как шестьдесят? Кристоферу он платил двести шестьдесят… так вот зачем он вас привёз! Грёбаный джентльмен! А он ещё ходил по всем соседям вокруг, интересовался, не против ли люди, что иностранцы приедут к нему □□ работать.
Прячась за этажерку из коробок с грибами, скрывая свой взгляд от остальных работниц — ирландок, Шинейд украдкой спросила:
— Падди, не считаешь ли ты, что это нечестно по отношению к этим русским, что они работают по шестнадцать часов. Эти двое выполняют всю работу, которую раньше выполняли двенадцать человек, а платишь ты им в пять раз меньше?
— Ёбхххй Иисус! — заорал на неё Падди. — Ёбхххй Иисус! Ёбхххй Иисус! — он действительно рассвирипел. На его багровом лице ярко раскраснелись прожилки кровеносных сосудов, напоминающие карту с полноводными реками Сибири. — Ёбхххй Иисус! Шинейд, мы знаем друг друга сорок лет. Ты не мешай мне делать бизнес. У меня пятеро детей. Это мой бизнес, мои заботы, и прошу тебя, делай так, чтобы мне не пришлось тебя УВОЛЬНЯТЬ!!!
Я уткнулся в свой столик для сбора грибов. Это не моё дело, о чём они ругаются. Я не сую свой нос, куда не следует. Я должен продержаться, как бы то ни было. За моей спиной дети и жена и отступать я не имею права.
Только вот… только вот… только вот… мурашки бегут по коже от этой немногосложной, но очень ёмкой ругательной формулы, смысла которой невозможно охватить разумом: «Ёбхххй Иисус!»
Что должно быть в душе этого человека, который может произнести вслух… нет, это даже не богохульство, это не попрание устоев церкви. Это безумие. Это потеря разума, и этот безбашенный человек — наш ХОЗЯИН.
Он ходит по воскресеньям в церковь. Зачем он это делает?
Он водит своих детей на первое причастие. Кому он врёт?
Он молится? Хоть иногда?
Кому он молится? Кто его услышит?
«Ёбхххй Иисус…»
Для чего в церкви преклонять колени? Для чего молитвенно сжимать руки? Для чего вся эта показуха, если сила твоей веры позволяет тебе называть Сына Божьего «Ёбхххй Иисус»?
11
— Внимание! Парни, вы неумеренно много используете перчаток. С сегодняшнего дня вы сами будете оплачивать стоимость перчаток.
— Постой, Падди, — я пытаюсь возражать, совершенно не понимая, что за новый финансовый фокус придумал этот выдумщик наш хозяин. — Как это, сами? Ведь перчатки это производственная необходимость. Это твоя ферма. Ты и должен нас обеспечивать перчатками. Ведь это тебе нужно, чтобы грибы были чистыми, чтобы не распространялась инфекция, чтобы соблюдалась гигиена, ведь это твоя обязанность, ты владелец бизнеса!
— Да, представь себе, Александр, я владелец бизнеса, и потому мне выгодно не тратить деньги на перчатки. Ведь, это вы их носите. Вы их используете. А когда вы будете платить за них сами, то, будете бережно к ним относится. Я знаю, что они одноразовые. Когда вы сами их будете покупать, вы научитесь их использовать многократно!
Как переспорить хозяина? Ведь он мой хлеб и масло.
Причём, глаза его такие честные–честные, добрые–добрые.
Придётся нам самим покупать перчатки.
— Саш, мы не можем позволить себе тратить деньги так бездумно, взгляни, на туалетную бумагу — она двухслойная! — я вижу, что Володя, находится в невероятном культурном шоке, усиленном экономическими исчислениями. Мы в жизни никогда не видели двухслойной туалетной бумаги.
— И что нам теперь делать?
— Мы должны экономить на всём, Саня, включая туалетную бумагу. Мы будем разделять эти два слоя бумаги, и использовать каждый в отдельности.
Спорить бессмысленно. Экономия 200%. С этого момента мы стали разделять туалетную бумагу на два отдельных слоя.
Я ставлю будильник на 4.30. Я зомби. Я ложусь в 23.30.
Мысли путаются, распутываются и выстраиваются в ритмичные строки. Я шарю рукой в темноте, включаю свет ночника, и, щурясь от света и широко зевая, записываю свой полуночный бред в потрёпанный блокнотик.
Very difficult life[6]Without wifeIn the left hand a dusterIn the right hand a knifeYou must cook oneselfMake your house cleanHow many timesDid you take this spin?You're going around very sadAnd you do not wantTo sleep in the cold bedSay: «I swear» to yourselfFrom this time henceforthNever, never, never, neverI will not divorce!
И чего это я, вдруг, начал писать по–английски? Нет, культурный шок, видимо, действует уже и на подсознание…
Привет, мой дорогой и любимый Саша!
Как здорово читать твои письма, твои стихи. Я удивляюсь, как у тебя хватает сил на то, чтобы что‑то сочинять ещё. Видимо и вправду, обострение чувств приводит к созданию новых произведений у творческих людей.
На мне разлука отражается несколько по–иному. Меня вдруг не устраивает обстановка в квартире, я не рада самой себе, меня утомляет всё мое окружение. Я почему‑то нервничаю, всякие плохие мысли лезут в голову. Каждый день приходится успокаивать себя, настраиваться на лучшее.
Вчера купила Сашке сапожки (старые балоневые сапожки, в которых она ходила до этого, стали дырявыми и ей малы), купила водолазку, такого красивого светло фиолетового цвета, на ней апликации–собачки. Весь вечер она ходила в сапожках, заставила одеть ей курточку, крутилась перед зеркалом. Сегодня утром, одеваемся в садик, и она просит, чтобы я одела ей новую водолазку. Я говорю: «Давай пока оденем старую,» а она говорит: «Неть, стаюю (старую) отпъявим в деевню (деревню)». Все вещи, которые она не любит, она отправляет в деревню или кузине Наташе. Так и говорит, «Надо Наташе отдать. Наташа маленькая, а я босяя (большая)».
Знаешь, я не часто играю с ними, у тебя всегда лучше это получалось. У меня находятся какие‑то дела, то постирать, то приготовить ужин. А иногда просто нет настроения, и всё валится из рук. В такие моменты Анастасия приходит на помощь и с удовольствием играет с Сашей. Иногда они рисуют. Правда, я не люблю, когда они это делают. Саша исчеркает себя фломастером, я не знаю, как потом её отмыть.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.