Галина Артемьева - Код Мандельштама Страница 10
- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Автор: Галина Артемьева
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-271-39245-0
- Издательство: Астрель
- Страниц: 44
- Добавлено: 2018-08-11 08:48:49
Галина Артемьева - Код Мандельштама краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Галина Артемьева - Код Мандельштама» бесплатно полную версию:Галина Артемьева, автор многочисленных бестселлеров художественной и прикладной литературы, пишет об одном из самых любимых своих поэтов. Эта биография настолько необычна и глубока, что совершенно по-новому начинаешь смотреть не только на Мандельштама, но и на всю историю Той России. Это скорее не биография, а блестящая шахматная партия, которую Артемьева разыграла с Эпохой и Словом.
Галина Артемьева - Код Мандельштама читать онлайн бесплатно
Показательно, что у Лермонтова отсутствует тема ночи как времени творчества, время творчества для этого поэта — дни: см. в стихотворении «Журналист, читатель, писатель»: «Дни вдохновенного труда».
Обратимся теперь к Баратынскому, поэту раздумий, всем существом устремленному к небу.
У него без всякой прошвыНаволочки облаков
(«Дайте Тютчеву стрекозу…», 1932)Так скажет о Баратынском Мандельштам.
У Баратынского находим тему, близкую Мандельштаму: противоречие день/ночь и его своеобразное разрешение:
Толпе тревожный день приветен, но страшнаЕй ночь безмолвная. Боится в ней онаРаскованной мечты видений своевольных.Не легкокрылых грез, детей волшебной тьмы,Видений дня боимся мы,Людских сует, забот юдольных.Ощупай возмущенный мрак:Исчезнет, с пустотой сольетсяТебя пугающий призрак,И заблужденью чувств твой ужас улыбнется…
(«Толпе тревожный день приветен, но страшна…», 1839)Стихотворный текст основан на двух противопоставлениях: день и ночь и поэт и толпа.
Толпе — день.
Поэту — ночь.
Отсюда эпитеты: день «тревожный», исполненный «сует, забот юдольных»; ночь «безмолвная», тьма «волшебная».
Страх ночной тьмы лишь «заблужденье чувств».
Именно во тьме, в ночи, по Баратынскому, приходят «легкокрылые грезы», в ночи расцветает поэзия.
Таким образом, в представленном стихотворении выявляются следующие значения слова «ночь»: а) время суток; б) тьма; в) время творчества; г) время тишины.
Если говорить о многогранности образа ночи у предшественников Мандельштама, то самым ярким его предтечей можно назвать Тютчева, поскольку в его стихах образ ночи стал воплощением многочисленных, часто противоречивых символов. Некоторые из этих символов найдут свое своеобразное отражение в творчестве Мандельштама.
Вот основные составляющие понятия «ночь» в лирике Тютчева:
1. Мотив «день и ночь» = всегда, постоянно:
Здесь фонтан неутомимыйДень и ночь поет в углу.
(«Как ни дышит полдень знойный…»)2. Противоречие «день-ночь»:
а) свет — мрак:
Встает ли день, нощные ль сходят тени,И мрак и свет противны мне…
(«Одиночество»)б) жизнь — смерть:
Если смерть есть ночь, если жизнь есть день…
(«Мотив Гейне»)в) символ двойственности души:
…Твой день — болезненный и страстный,Твой сон — пророчески неясный…
(«О вещая душа моя…»)г) дружеское — вражеское для человека:
День — сей блистательный покров —День — земнородных оживленье,Души болящей исцеленье,Друг человека и богов!Но меркнет день — настала ночь;Пришла — и с мира роковогокань благодатного покрова,Сорвав, отбрасывает прочь…
(«День и ночь»)Однако не всегда у Тютчева тема «дружеское — вражеское для человека» решается по схеме: день — друг; ночь — враг. Есть примеры прямо противоположного отношения:
О, как пронзительны и дики,Как ненавистны для меняСей шум, движенье, говор, крикиМладого, пламенного дня!..О, как лучи его багровы,Как жгут они мои глаза!..О ночь, ночь, где твои покровы,Твой тихий сумрак и роса!..
(«Как птичка, раннею зарей…»)3. Ночь — время сна (ночь — целительница дневных ран):
Дневные раны сном лечи…
(«Не рассуждай, не хлопочи!..»)Когда на целый город ночь сошла,И всюду водворилась мгла,Все тихо и молчит…
(«Бессонница. Ночной момент»)4. Ночь — спасительница (в ночи можно укрыться):
О, ночь, ночь, где твои покровы…
(«Как птичка, раннею зарей…»)5. Ночь — время творчества, рождения «таинственно-волшебных дум»:
Молчи, скрывайся и таиИ чувства, и мечты свои —Пускай в душевной глубинеВстают и заходят онеБезмолвно, как звезды в ночи,Любуйся ими — и молчи.<… >Лишь жить в себе самом умей —Есть целый мир в душе твоейТаинственно-волшебных дум;Их оглушит наружный шум,Дневные разгонят лучи…
(Silentium!)6. Ночь — время любви и воспоминаний о любви:
День вечереет, ночь близка,<… >Но мне не страшен мрак ночной.Не жаль скудеющего дня, —Лишь ты, волшебный призрак мой,Лишь ты не покидай меня!..<… >Кто ты? Откуда? Как решить,Небесный ты или земной?Воздушный житель, может быть, —Но с страстной женскою душой.
(«День вечереет, ночь близка…»)В толпе людей, в нескромном шуме дняПорой мой взор, движенья, чувства, речиТвоей не смеют радоваться встрече —Душа моя! о, не вини меня!..Смотри, как днем туманисто-белоЧуть брезжит в небе месяц светозарный,Наступит ночь — и в чистое стеклоВольет елей душистый и янтарный!
(«В толпе людей, в нескромном шуме дня…»)7. Ночь — хаос, хаос души человеческой, стихия:
Есть некий час, в ночи всемирного молчанья,<…>Тогда густеет ночь, как хаос на водах…
(«Видение»)Мир бестелесный, слышный, но незримый,Теперь роится в хаосе ночном?..
(«Как сладко дремлет сад темно-зеленый…»)Настанет ночь — и звучными волнамиСтихия бьет о берег свой.
(«Как океан объемлет шар земной…»)О чем ты воешь, ветр ночной?<… >О, страшных песен сих не пойПро древний хаос, про родимый!Как жадно мир души ночнойВнимает повести любимой!Из смертной рвется он груди,Он с беспредельным жаждет слиться!..О, бурь заснувших не буди —Под ними хаос шевелится!..
(«О чем ты воешь, ветр ночной?..»)8. Ночь — царство теней:
… И мне казалось, что меняКакой-то миротворный генийИз пышно-золотого дняУвлек, незримый, в царство теней.
(«Еще шумел веселый день…»)9. Ночь — время смертных дум:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.