Андрей Раевский - Воспоминания о походах 1813 и 1814 годов Страница 19
- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Автор: Андрей Раевский
- Год выпуска: 2014
- ISBN: 978-5-9950-0288-8, 978-5-9950-0300-7
- Издательство: Литагент «Кучково поле»
- Страниц: 53
- Добавлено: 2018-08-11 02:08:49
Андрей Раевский - Воспоминания о походах 1813 и 1814 годов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Раевский - Воспоминания о походах 1813 и 1814 годов» бесплатно полную версию:«Приятное воспоминание трудов и опасностей, понесенных россиянами в знаменитых бранях последних годов, побудило меня излагать мысли мои на бумагу, дабы тем удобнее сохранить их для себя и для добрых моих сослуживцев», – писал Андрей Федосеевич Раевский, талантливый поэт, брат знаменитого декабриста Владимира Федосеевича Раевского о своей книге «Воспоминания». Это эмоциональный рассказ о заграничных походах русской армии 1813–1814 годов. Повествование представляет собой не хронику военных действий, а скорее личный дневник автора, участника событий.
Книга живо передает настроения эпохи и будет интересна широкому кругу читателей и специалистам.
Андрей Раевский - Воспоминания о походах 1813 и 1814 годов читать онлайн бесплатно
Пагубные следствия дальнейшего положения блокады будут тягостны для одних жителей, ибо французская армия, не нуждаясь в продовольствии, может сверх тогоотнять у нас последнее. Нервические, заразительные горячки опустошают семейства наши, худая пища ускоряет распространение зла сего, мы лишаемся последних средств, и меры самые жестокие угрожают нам гибелью неизбежною.
Дальнейшая медлительность, опустошив столицу, погрузит в уныние все государство, которое надеялось встретить будущность несравненно счастливейшую.
Столица есть сердце, оживляющее силы целого государства; как скоро иссякнут источники жизни, все тело изнемогает.
Члены королевской фамилии, находящиеся в стенах наших, разделяют бедствия, нами претерпеваемые, подобно нам они подвержены опасности сделаться жертвами язвы.
Граждане, истощенные уже долговременным пребыванием многочисленных армий, не в силах переносить всей тягости, неразлучной с осадой, несмотря на строгий порядок, сохраняемый в распоряжении к сбору продовольствия.
Мы надеемся, что главноначальствующий французской армией готов подписать капитуляцию, непротивную правилам чести, но не может определить условий, на которые он согласится.
Мы несомненно верим, что уважение к семейству короля, бедствия всей страны и жителей города Дрездена будут способствовать скорейшему и счастливому окончанию переговоров, – надеемся, что совершенное разрушение города не будет предшествовать покорению оного, и что союзники не предпочтут обманчивый блеск воинского успеха счастью и благоденствию всего государства.
Дрезден,ноября 8 (по нов. ст.) 1813.Подписано: генерал Виктор Август барон де Фербер,Иоанн Фридерих де Цехвиц,доктор Иоанн Август Бек.КАПИТУЛЯЦИЯ ГОРОДА ДРЕЗДЕНАСт. 1. Гарнизон Дрездена выйдет из города с оружием и обозами, перед укреплением солдаты положат ружья, г-да офицеры сохраняют свои шпаги.
По примеру капитуляции, заключенной с фельдмаршалом графом Вурмсером в Манту, батальон, из 600 человек состоящий, сохранит свое оружие, две пушки с лошадьми и зарядными ящиками; 26 жандармов гвардии из 25 жандармов, к дивизиям принадлежащих, сохранят также свое оружие и лошадей.
Ст. 2. Все пленные союзных держав, ныне в Дрездене находящиеся, получат свободу тотчас после подписания капитуляции. Они поступят в число разменяемых.
Ст. 3. Гарнизон Дрездена делается военнопленным и будет препровожден во Францию. Г. маршал граф Гувьон-Сен-Сир ручается, что ни офицеры, ни солдаты не станут, прежде размена, сражаться против которого-нибудь из союзных государств, находящихся в войне с Францией.
Напишутся вдвойне именные списки всем генералам, офицерам, унтер-офицерам и солдатам.
Генералы и офицеры должны своеручно подписать обещание не вступать в службу до совершенного окончания размена. Именной список солдат будет заключать только имена тех из них, кои действительно находятся под ружьем во время подписания этих условий.
В то же время составится список всем больным и раненым.
Ст. 4. Г. маршал граф Гувьон-Сен-Сир обязывается в непродолжительном времени сделать размен гарнизона против такого же числа пленных союзных держав, чин за чин.
Ст. 5. По мере освобождения пленных союзных держав такое же число Дрезденского гарнизона может вступать в действительную службу.
Ст. 6. Гарнизон выступит из Дрездена в шести колоннах, из которых каждая будет заключать шестую часть всего корпуса. Люди получат продовольствие из этапов по австрийскому положению. Рационы, переходы и дневки определяются начертанием, утвержденным генералом графом Клейнау. Первая колонна выступит 12-го ноября (по нов. ст.), другие будут, следовать за оною по той же дороге в расстоянии одного перехода.
При каждой колонне для соблюдения порядка находиться будут жандармы.
Ст. 7. Больные и раненые будут содержаны наравне с больными и ранеными союзных держав. По выздоровлении они препроводятся во Францию на тех же условиях, как и гарнизон. Медицинские и при госпиталях находящиеся чиновники, необходимые для пользования больных и раненых, останутся в городе и получат одинаковое содержание с находящимися в службе союзных держав.
Ст. 8. Польские и другие союзные войска, возвращающиеся во Францию, пользуются теми же правами, как и французы.
Ст. 9. Нестроевые не включаются в число пленных, они будут следовать с войском.
Ст. 10. Французы, находящиеся в Дрездене, не принадлежащие к армии, могут следовать с войском, не имея, впрочем, права на получение квартир и продовольствия.
Они могут свободно располагать своей законной собственностью.
Ст. 11. Они получат паспорта, для возвращения в отечество, от посольства французского или другого союзного с Францией государства.
Ст. 12. В 24 часа после подписания настоящей капитуляции сдадут осадной армии союзных держав воинскую казну, снаряды, пушки и все, относящееся к артиллерии, укреплениям, мостам и к ним принадлежащие кузницы, ящики и лошадей. Для приема назначается комиссар попроизволению генерала, начальствующего осадой, которому доставится список всем предметам.
Ст. 13. На другой день после подписания половина укреплений и оград в крепостях на обоих берегах Эльбы, равно как и двое ворот в старом и одни в новом городе, займутся союзными войсками осадной армии.
Ст. 14. Г-да генералы и офицеры сохраняют свои обозы и лошадей, сообразуясь с французским положением, во время пути получают следующее для лошадей продовольствие.
Крепость Зонненштейн будет сдана спустя шесть часов после подписания капитуляции на тех же самых условиях. Гарнизон оной прибудет в Дрезден и соединится со своей дивизией.
Написана и утверждена с одной стороны г-ми полковниками бароном Роткирельцом и Муравьевым, начальником штаба соединенного корпуса русских и австрийцев, назначенных для сего предмета генералами графом Клейнау и графом Толстым, с другой стороны – г-ми Марионом, инженер-полковником, и Переном, адъютантом генерала графа Лобау, назначенными для сего графом Гувьоном-Сен-Сиром и снабженными от него нужной властью.
Герцогсвальд,11 ноября (по нов. ст.) 1813.Барон Роткирельц, полковник и начальник штаба14-й дивизии,полковник Муравьев.Все означенные статьи будут подписаны генералами, начальствующими союзной армией перед Дрезденом, графом Клейнау, генерал-лейтенантом графом Толстым и, наконец, маршалом графом Гувьоном-Сен-Сиром. Тогда только они будут иметь настоящую важность и силу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.