Уистан Оден - Стихи и эссе Страница 23

Тут можно читать бесплатно Уистан Оден - Стихи и эссе. Жанр: Документальные книги / Публицистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Уистан Оден - Стихи и эссе

Уистан Оден - Стихи и эссе краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Уистан Оден - Стихи и эссе» бесплатно полную версию:
УИСТЕН ХЬЮ ОДЕН (WYSTAN HUGH AUDEN; 1907–1973) — англо-американский поэт, драматург, публицист, критик. С 1939 года жил в США. Лауреат Пулицеровской и других литературных премий. Автор многих поэтических сборников, среди которых «Танец смерти» («The Dance of Death», 1933), «Гляди, незнакомец!» («Look, Stranger!», 1936), «Испания» («Spain», 1937), «Век тревоги» («The Age of Anxiety», 1947), «Щит Ахилла» («The Shield of Achilles», 1955), «Избранные стихи» («Collected Shorter Poems», 1968).

Уистан Оден - Стихи и эссе читать онлайн бесплатно

Уистан Оден - Стихи и эссе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уистан Оден

ДВОЕ[169]

Что он сделал такого, за что не мил?Если хочешь знать — он нас оскорбил:ну, да —Мы сторожим колодцы, мы с оружьем в ладах,Нам смешно, что мы вызываем страх.Мы — счастье; но мы и беда.

Ты — город, а мы — часы у ворот,Мы — стражи, в скале охраняем вход.Двое.Слева — стоим и справа — стоимИ неотрывно, поверь, следим.за тобою.

Право же, лучше не спрашивать насГде те, кто смел нарушить приказ.О них забудь.Мы были рифом для тех, воронкой в воде,Горем, ночным кошмаром, гдене розами — путь.

Оседлай журавля и учи слова моряков,Когда корабли, полные птиц, с острововв гавань войдут.В таверне трави о рыбалке, о ласках чужих жен,О великих мгновеньях в жизни, которых лишенты, тут.

Tак говорит теперь молодежь:"Мы верим ему, где другого найдешь?" —а мы добры,От немощной похоти твоей устав;Пусть не по вкусу тебе, но блюди устав,нам все равно — до поры.

Не воображай, что нам невдомек —То, что сокрыть ты тщательно смог,взгляд выдаст вполне:Ничего не сказав, ничего не свершив,Не ошибись, будь уверен, я жив —не танцевать же мне —

Ты ж упадешь на потеху всем им.Поверх садовой стены мы следим —как там ты.Небо темно, как позора пятно,Что-то, как ливень, низвергнется, ноэто не будут цветы.

Поле, как крышка, вспучится, знать,Все обнажив, что лучше б скрывать.а потом,Не говори, что глядеть недосуг,Лес подойдет, становясь вокругсмертельным серпом.

Болт заскрипит и раздастся удар,И за окном проплывет санитар —ный вэнИ появятся в спешке, мой друг,Дама в темных очках, и горбатый хирург,и с ножницами джентльмен.

Ожидай нас каждый миг,Так что придержи язык,И — без рук.Сад мети, сам чистым будь,Петли смазать не забудьПомни — о нас, Двух.

ПЕСНЯ КАПИТАНА И БОЦМАНА

(ИЗ "МОРЕ И ЗЕРКАЛО")[170]

Таверна Джона, Джо притон —Мы пили чистый джин.Кто с Маргарет ушел наверх,А кто, увы, с Катрин.Разбившись по парам, как с мышкою кот,Играли бездомные ночь напролет.

Там Нэлл — подружка моряковИ волоокая МэгРаскрыли мне объятья, ноЯ не ищу ночлег.Мне клетка эта не под стать —Хандрить и старость коротать.

Рыдают соловьи в садах,Где матери наши — нагие.Сердца, разбитые нами давно,Сердца разбивают другие.Слезы везде. В море дна не видать.Пусть за борт текут. А мы будем спать.

ФЕРДИНАНД

(ИЗ "МОРЕ И ЗЕРКАЛО")[171]

Плоть, самость, красота и пылкoе признаньe,И, следом, поцелуй в Миранды ипостась,И одиночество мое, пока меж нами связь,Иная навсегда, храни мое деянье,

Мгновенья украшая; ведь я призванСмешать с твоим внезапный мой восторг,Два трепета в один, словно один зарок,Владея всем — здесь, там и ныне, присно.

Касание твое, твой образ, твой секретОтвергну, улыбаясь; разве дрожи,Моей мольбы не хватит нам? О, нет,

Иная нежность молится здесь тоже,Кто одинок — с ней совладать не сможетВ Уместном Времени и Верном Месте. Свет!

ПЕСНЯ ТРИНКУЛО

(ИЗ "МОРЕ И ЗЕРКАЛО")[172]

Купца, солдата, короляПромерзший клоун грел.Что им, витавшим в облаках,До наших бренных дел.

Сюда, в немыслимую глушь,Снов быстролетных шквал,Подняв, занес меня; норд-остКолпак, к тому ж, украл.

Мне в ясный день видны внизуПоля и кровли крыш,И голос слышен вдалеке:Мой Тринкуло- малыш!

Лежит там мой надежный мир —Коснуться хоть бы раз.Вся жизнь моя, любовь моя —Набор случайных фраз.

Деревья сотрясает страх,Согнав слов стаю с нихТуда, где сотрясает смехБогатых и святых.

Подобий жуткий хороводЗавел свою игру.И, шутке собственной смеясь,Как те, кто мал, умру.

МИРАНДА

(ИЗ "МОРЕ И ЗЕРКАЛО")[173]

Мой милый мне принадлежит, как в зеркале пустом,Как помнит добрый Государь отверженных своих,У моря синего всегда высок зеленый холм.

Подпрыгнул Черный Человек за бузины кустом,Встал на ноги, махнул рукой и сгинул в тот же миг.Мой милый мне принадлежит, как в зеркале пустом.

Вот Ведьма плавится, крича, под солнечным лучом,В ней жизнь мелеет на глазах, как в знойный день родник.У моря синего всегда высок зеленый холм.

На перекрестке осенил меня Старик перстомИ слезы счастья бороздят его иссохший лик.Мой милый мне принадлежит, как в зеркале пустом.

Меня, целуя, он будил и не жалел о том,В лучах сияли паруса, глаза и сердолик.У моря синего всегда высок зеленый холм.

Как дети в хороводе, мы повязаны кругом,Чтоб хлад забвения в наш сад из мрака не проник.Мой милый мне принадлежит, как в зеркале пустом.У моря синего всегда высок зеленый холм.

"ЧТО Ж ТЫ, СТОЯ НА РАСПУТЬЕ…"[174]

Что ж ты, стоя на распутье,Слезы льешь в тоске?Вот он в сумраке, с борзыми,Сокол на руке.

Не подкупишь птиц на веткеЧтоб молчали. ПрочьНе прогонишь солнце с неба —Чтоб настала ночь.

Ночь беззвездна для скитальцев,Ветер зол зимой.Ты беги, посеяв ужасВсюду пред собой.

Мчись, пока не станет слышенПлач извечный волн.Выпей океан бездонный.Ох, и горек он.

Там, в обломках корабельных,Где песок зыбуч,Отыщи, сносив терпенье,Золоченый ключ.

Путь тебе к мосту над бездной,На краю земли.Купишь стража поцелуем,Проходи. Вдали

Замок высится безлюдный.Ты успела в срок.Поднимайся по ступеням,Отопри замок.

Позади сомненья, страхи,Проходи сквозь зал.На себя гляди, сдуваяПауков с зеркал.

За панелью ножик спрятан.Видишь? Молодец!Нож воткни себе под сердце.Лживей нет сердец.

ЭПИТАЛАМА[175]

Ты, кто вернулся вечером на узкое свое ложе,В мыслях печальных имя одно повторять печально, и ты, тоже,Кого еще никто не касался, и ты, бледный любовник, который радЭтот дом покинуть утром, в поцелуях от макушки до пят,Вы, юные мальчики, не старше четырнадцати лет,Начинающие только понимать, что имеет в виду поэт.Наполним шампанским бокалы, друзья, трезвыми быть нам сегодня нельзя.

Не школу или завод новый прославить, а по другой причине,Сегодня мы песнь посвящаем женщине и мужчине.О, повар, континентальным искусством блесни, наконец,Празднуя соединение двух любящих сердец.Слуги, будьте проворны и незаметны, вы, пажи, тож,Славя бога, имя которого, изреченное, есть ложь.Наполним шампанским бокалы, друзья, трезвыми быть нам сегодня нельзя.

Уже он явил нам ласточек, минувших лилий Сциллу,Скользящими друг за другом под мостами Англии; применив силу,Совершил кражу со взломом, найдя желанный пестик —Освободившись от пыльцы назойливой над сверкающим предместьем.Он ведет нас вверх по мраморным ступеням и по его велениюДуши и тела сочетаются по красоте и вожделению.Наполним шампанским бокалы, друзья, трезвыми быть нам сегодня нельзя.

Но не только это мы воспеваем, а любовь, ту, что свыше,Пусть кота мурлыканье сегодня станет воплем на покатой крыше,Пусть сын вернется вечером к маме, в окно глядящей с испугом,Пусть викарий подталкивает юного хориста в темный угол.И саду цвести этим вечером, как расцветает он раз в сто лет,Пусть прислугу-за-все поймают на лестнице, исполняющую минет.Наполним шампанским бокалы друзья, трезвыми быть нам сегодня нельзя.

И пусть хоть на час заключат перемирье враги,Пусть дядя племяннику великодушно оплатит долги,Пусть нервной хозяйке обед невкусный простится,Пусть вора отпустит, поверив вранью, полиция.Пусть избежит порки обычной мальчик, пойманный с сигаретой,Пусть сегодня блядь даром даст то, за что платят звонкой монетой.Наполним шампанским бокалы друзья, трезвыми быть нам сегодня нельзя.

Пусть срединной стране гарантируют к морю выход,Пусть полуночник в лаборатории, для всеобщих выгодОткроет, провода распутав, то чего не смог до сих пор,Пусть астматичному клерку приснится ночью, что он боксер.Пусть бессердечных исполнится эта мечта — страсть за страсть.О, дай же малодушному, ну хоть на час, эту власть!Наполним шампанским бокалы, друзья, трезвыми быть нам сегодня нельзя.

" О, ЧТО ТАМ ДОЛИНУ, ВЗГЛЯНИ, РАЗБУДИЛО"[176]

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.