Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6332 ( № 28 2011) Страница 41
- Категория: Документальные книги / Публицистика
- Автор: Литературка Литературная Газета
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 47
- Добавлено: 2019-02-21 11:51:44
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6332 ( № 28 2011) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6332 ( № 28 2011)» бесплатно полную версию:"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6332 ( № 28 2011) читать онлайн бесплатно
Записала Анна ЯКОВЛЕВА
Статья опубликована :
№30 (6332) (2011-07-27) 2
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 4,0 Проголосовало: 5 чел. 12345
Комментарии: 27.07.2011 15:17:35 - Алексей Фёдорович Буряк пишет:
Наконец-то женщина про женщин написала правду... А то чаще пишут: ля-ля, да улю-лю[email protected]
Эра зависти
Человек
Эра зависти
КНИЖНЫЙ
РЯД
Айн Рэнд. Возвращение примитива . Антииндустриальная революция / Пер. с англ. – М.: Альпина Паблишерз, 2011. – 352 с. – 5000 экз.
Книга известного философа и социолога посвящена острейшим проблемам современного общества и остаётся остроактуальной, хотя первое англоязычное издание появилось ровно 40 лет назад, когда по всему миру бушевали студенческие бунты, в искусстве расцветал постмодернистский абсурд, а нормальный образ жизни объявлялся устаревшим и ненужным.
«Источником всего этого безумия было движение, с трудом поддающееся определению, – пишет редактор нового издания Питер Шварц. – Его врагами было всё, и всё американское, его героями – диктаторы-убийцы, его целью – разрушение всего подряд; однако комментаторы-интеллектуалы объявляли его лидеров идеалистами, защищающими личность от подавления государственной системой».
Казалось бы, нам-то, нынешним, что за дело до проблем «оказавшегося в осаде» американского общества времён вьетнамской войны?
А то, что пропагандистский прессинг на сознание современных граждан России осуществляется по той же самой схеме. Не только «всё американское» можно возвести в ранг пугала – всё советское и социалистическое (равно как российское и капиталистическое) годится для таких же страшилок. О перекосах на тему политкорректности даже и говорить не приходится.
«Приспосабливаться к чему? – негодует Рэнд. – К жестокости, к несправедливости, к слепоте, к глупости, к притворству, к пренебрежению, к насмешкам, к предательству, ко лжи, к непонятным требованиям, к надоедливым проявлениям чувств, к не спровоцированной злости и к подавляющему, всевластному присутствию прихоти как главного правила. Почему к этому, а не к чему-то лучшему?» Что такое мультикультурность, спрашивает автор, попытка сделать мир более справедливым, разнообразным и ярким или уступка дикости нецивилизованных народов и шаг назад на пути к прогрессу?
А жгучая проблема образования, всевозможных обучающих экспериментов, когда на детях испытывают даже те методики, которые вызвали шквал справедливой критики ещё десятилетия назад! «Воображение – это опасная роскошь, которую может себе позволить лишь тот, кто уловил границу между реальным и воображаемым. Ребёнок, вырванный из реальности, которую он ещё не научился полностью осознавать, оказывается в мире фантазий и игр… Как он может быть уверен в том, что правда, а что нет, что действительно существует в мире, а что только в его голове?.. Зачем стремиться открывать мир, если можно превратить его во что угодно в своём воображении?»
Рэнд пишет о юных расчётливых чиновниках, забитых офисных менеджерах, «старцах-профессорах», скучных учителях, светских львицах – все они вращаются во множестве порочных кругов и поддерживают их существование. Образование, увы, перестало быть противоядием от стереотипов. А пропаганда преуспевания породила то, что писательница называет эрой зависти, где главным принципом стала «ненависть к добру за то, что это добро».
Поучительное чтение, заставляющее острее видеть сегодняшние проблемы нашего общества.
Ольга ИВАНОВА
Статья опубликована :
№30 (6332) (2011-07-27) 2
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 2 чел. 12345
Комментарии:
Пора возвращаться домой
Портфель "ЛГ"
Пора возвращаться домой
Владимир Пшеничников начал печататься в 70-е годы. Помню, как в 1982 году на Семинаре молодых прозаиков Урала и Приуралья к начинающему автору серьёзно отнёсся Сергей Залыгин. А позже, возглавив «Новый мир», напечатал там его повесть «Лопуховские мужские игры». Несмотря на перестроечное время, публикация шла со скрипом: в отделе агитации и пропаганды ЦК КПСС повесть дважды вычёркивали из планов журнала. Свет она увидела в конце 1988 года сокращённой на треть…
– Володя, мы с тобой в последние годы виделись мельком и толком не говорили. Расскажи, где и как ты живёшь, чем занимаешься?
– Предваряя публикацию моей повести в «Новом мире», Сергей Павлович Залыгин писал: Владимир Пшеничников живёт далеко от Москвы. И от Оренбурга тоже далеко… Это он о селе Курманаевка, районном центре на юго-западе области. Я учительствовал в районе, лет тридцать назад был избран вторым секретарём райкома комсомола, переехал. Потом пятнадцать лет районка – от литсотрудника до главного редактора. Работал замглавы района по социально-экономическим вопросам, руководителем аппарата, сейчас веду земельные дела и отношения… Сыновей у меня четверо, внучке двенадцатый год… Мой земляк Геннадий Фёдорович Хомутов давным-давно руководит областным литобъединением и до сих пор надеется перетянуть меня хотя бы в пригород – вписать в литературный процесс, как ему кажется. Однако оторванным, забытым, ущербным я себя не чувствую. Может быть, потому, что нет времени для рефлексии…
– В «Новом мире», «Москве», в оренбургских изданиях публикуется твоя проза. О чём повесть, фрагмент из которой мы печатаем сегодня?
– В целом – это метафизическое возвращение домой. Все мы и разодранная страна наша должны вернуться Домой. Костя Косолапов – цельный человек, хотя и не осознаёт этого за ненадобностью. Он встречается с разными людьми, растерявшими себя и даже осознающими это, которые сразу или позже замечают в нём, большом и мощном деревенском увальне, вот эту цельность – и несколько успокаиваются и, может быть, впервые задумываются о смыслах… В общем, снова о жизни, не какой она была, а какой должна быть и может стать.
– Какие из проблем современного российского, а если конкретнее – оренбургского села стоят, по-твоему, особенно остро?
– Проблема занятости. Бездеятельность. С официальными безработными у нас ещё как-то нянчатся. Вот решились даже дать бывшим колхозникам стартовые деньги, по 67 тысяч, и около двухсот семей в прошлом году оформились по этой программе самозанятости. А на сегодня – половина вернула билет. Оказалось, вложили денежки, добавили своих, прошёл год (а этого даже для такой скороспелой отрасли, как свиноводство, мало), прибыли никакой, а в налоговую по 18 тысяч отнеси… Закрываются и фермерские хозяйства – из 300 осталось 86: некому продолжать, хоть и выросли дети и даже внуки достигли жениховского возраста…
О социальной сфере скажу только, что на селе её губят подушевое финансирование и притом изощрённейшие санитарные, противопожарные требования. В ближайшие годы в районе будут закрыты ещё три-четыре школы и ликвидированы два сельсовета.
– Готовя к публикации твой текст, я ощутил, говоря высоким штилем, дыхание глубинной России. Чувствуешь ли ты его, читая произведения своих коллег?
– Меня в чтении именно глубинное или иное (инакое) дыхание притягивало: Лесков, Достоевский (но в меру), Розанов, Леонов 20–30-х, Клим Самгин Горького, Маканин до Андерграунда, Фолкнер, Гессе, Маркес… В последние годы три четверти чтения – история, философия, естественные науки. Из коллег, навскидку – Иэн Бэнкс и Иэн же, но Макьюэн, Фаулз и Эллис, Пелевин и Прилепин, оренбуржцы Краснов и Филиппов… И притом стойкое ощущение, что напрочь исчезает понимание литературы, искусства как жизненно важной критики общества и даже как наивысшего выражения цивилизации. Постмодернизм, понимаешь!.. Читаю в залах свои рассказы – хохочут. Вы чего, я же не юморист! Извиняются, а потом кто-нибудь объясняет: как-то до того подлинно… А быть подлинным в жизни и в текстах своих я не стесняюсь. Чаще всего оказываюсь превратно понят, но меняться, играть роль уже не смогу.
Беседу вёл Александр НЕВЕРОВ
Статья опубликована :
№30 (6332) (2011-07-27) 2
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
Подвезло
Портфель "ЛГ"
Подвезло
Из повести «Одиссея Кости Косолапова»
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.