Елена Коровина - Великие авантюры и приключения в мире искусств. 100 историй, поразивших мир Страница 45

Тут можно читать бесплатно Елена Коровина - Великие авантюры и приключения в мире искусств. 100 историй, поразивших мир. Жанр: Документальные книги / Публицистика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Елена Коровина - Великие авантюры и приключения в мире искусств. 100 историй, поразивших мир

Елена Коровина - Великие авантюры и приключения в мире искусств. 100 историй, поразивших мир краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Елена Коровина - Великие авантюры и приключения в мире искусств. 100 историй, поразивших мир» бесплатно полную версию:
Откройте эту книгу — и на ваших глазах произойдут самые таинственные и загадочные происшествия, разыграются самые романтические истории, раскроются самые гениальные аферы, связанные с деятелями искусства и бессмертными шедеврами.Вы узнаете, как из Лувра абсолютно незаметно для всех была украдена «Мона Лиза». Как гениальный парфюмер Генрих Брокар и гениальная выдумщица Шарлотта Брокар отмыли «немытую Россию» и как на всемирном конкурсе российские духи победили французский парфюм. Почему великого живописца Караваджо церковь называла Нечестивцем. Что за проклятие преследовало владельцев бесценного синего бриллианта «Хоуп». Как английские шекспироведы опознали утерянные рукописи Великого Барда и что выяснилось в действительности. Как виртуозный мошенник Виктор Люстиг смог продать саму Эйфелеву башню и о многих других авантюрах, от которых и у современников, и у потомков захватывало дух.

Елена Коровина - Великие авантюры и приключения в мире искусств. 100 историй, поразивших мир читать онлайн бесплатно

Елена Коровина - Великие авантюры и приключения в мире искусств. 100 историй, поразивших мир - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Коровина

Проводив Леони до дома, Руссо целыми днями стоит под ее окнами, частенько и засыпает на лестнице ее дома по улице Тампль. Но такая верность не трогает Дульсинею. И, возвращаясь в свою мастерскую, бедняга Руссо снимает покрывала с портретов незабвенных Клеманс и Жозефины и, плача, рассказывает им о своих неудачах. Потом играет женам пару вальсочков на флейте, отбивая ногой такт. И, снова закрыв покрывала, вздыхает: чудеснейшие были женщины, чистые ангелы. А эта нынешняя — зловещая Леони!..

И что ей не хватает?! Вчера, ожидая трамвая на бульваре Тампль, она заявила, что Руссо годится только на роль шута. Но разве шуты зарабатывают столько? В прошлом году Руссо продал картин почти на 2 тысячи франков, а в этом, 1910 году — на 8 тысяч. Люди осознали, что он настоящий талант! Трясущимися руками Руссо раскрыл перед носом Леони свою расчетную книжку — пусть видит! Ахнув, кокетка потащила его домой — к папеньке. Тот долго считал цифры и выдохнул: «Тогда почему вы живете впроголодь?» Руссо гордо поднял голову: «Все, что я зарабатываю, я отдаю на благие дела братьям масонам!» Папенька почесал за ухом и резюмировал: «Я думал, вы — чудак. Но вы — идиот!» И выгнал художника вон.

Руссо скатился со ступенек лестницы, но не сдался. В конце концов, у него же есть друзья — они вступятся на него! Руссо составил по всем правилам «официальный» документ «Свидетельство об уме, таланте и порядочности художника Анри Руссо» и отнес его торговцу картинами Амбруазу Воллару — пусть подпишет сам и даст подписать художникам, которые приносят ему свои картины. Самой же жестокой возлюбленной Таможенник отнес копию завещания: «Настоящим актом завещаю мадемуазель Эжени Леони, в первом браке вдове господина Огюста, во втором браке супруге господина Анри Руссо, художника, все, что останется после моей смерти, в том числе и картины».

Леони фыркнула: «Зачем они мне?!», а папаша снова выставил Руссо вон. Вернувшись, Таможенник развернул «Завещание» и охнул — он же не проставил дату и подпись! Может, поэтому Леони не приняла дар? Бегом Руссо понесся назад на улицу Тампль. Но ему даже не открыли дверь.

Возвращался он пошатываясь. Еле поднялся в свою квартирку. Взглянул на себя в зеркало — небритый, немытый, нечесаный. Ну точно — идиот. Вскипятил воду, решил помыться. Начал стричь ногти на ноге. Второпях схватил рабочий нож. Резанул, потекла кровь. Через день рана нагноилась. Началась гангрена. 2 сентября 1910 года Руссо умер.

Похоронили 66-летнего художника в общей могиле. На похороны пришло 7 человек. «Когда-то я устроил на выставку его первые картины, теперь устраиваю его самого», — грустно вздохнул Поль Синьяк. В 1913 году на небольшом камне выбили эпитафию Аполлинера:

Милый Руссо, ты нас слышишь?Пропусти наш багаж без пошлинык Небесным вратам.Мы доставим тебе кисти, краски, холсты.И ты будешь рисовать, как когда-то меня,Лица звезд.

Парфюмер: череда скандалов и триумфов

Московский парфюмер Генрих Брокар всегда мечтал о тихой и налаженной жизни, о том, чтобы он мог спокойно трудиться, создавая свои парфюмерные композиции. Но судьба распорядилась так, чтобы скандалы преследовали его. Правда, зато триумфы возносили до небес. Недаром недоброжелатели злословили: «Да он — король авантюр!»

Московская авантюра, или убийственный аромат фиалок

Шарлотта подмигнула мужу, и Генрих Брокар взмахнул рукой. Золотистые струи фонтана взметнулись вверх. Почетные гости ахнули, толпа загудела и вдруг, сметая ограждения, ринулась к фонтану. Дамы, визжа, срывали шляпки и шали. Мужчины, потеряв всякий стыд, стаскивали пиджаки и жилетки. Все летело в фонтан. Еще бы, ведь он был из «Цветочного» одеколона — последней новинки парфюмерной фабрики «Брокар и Ко»!

Хоть и видела Москва всякое, но того, что случилось на Всероссийской промышленно-художественной выставке в 1882 году, не ожидал никто. Обезумевшую толпу не смогла разогнать даже конная полиция. Хорошо, без человеческих жертв обошлось! Мокрые люди истошно вопили вокруг фонтана. Почетные гости еле выбрались из шальной свалки. Чета Брокар, тяжело дыша после позорного бегства от «почитателей», прислонилась к стене какой-то выставочной постройки. Генрих зло прошептал: «Твоя безумная затея!» Шарлотта ответила, хватаясь за сердце: «Зато — какая реклама!» Красивое лицо Генриха перекосилось, и он закричал: «Это же — скандал!» Шарлотта не сдержалась и крикнула еще громче: «Это — триумф!» И тут как из-под земли выскочил помощник Брокара — Алексей Бурдаков и заорал что было мочи: «Генрих Афанасьевич! Да где же вы?! Жюри результаты объявило! Ваш „Цветочный“ золотую медаль взял!» Перед глазами у Брокара все поплыло, и он ухватился за руку Шарлотты…

И вот так всю жизнь: то скандал — то триумф! Голова Брокара гудела от воплей и «цветочного» запаха. Сколь ни был хорош одеколон, для чувствительного носа парфюмера такая концентрация просто опасна. Генрих вдруг вспомнил, как ворчал отец: «Нельзя нюхать больше одной капли!» Французский парфюмер Атанас Брокар приучал детей к профессии «нюхача» с детства. А уж любимому Анри, которого потом в России перекрестили в Генриха, день и ночь совал в нос что-то пахучее: «Нюхай! Запоминай!» Все у Брокаров было посвящено «ароматному делу». Чтоб не «испортить нос», и еду готовили особенную — перец нельзя, лимон, апельсин — тоже. «Собьешь обоняние, что будешь делать?» — злился отец. Ему, бедняге, не очень-то везло. Конечно, был у семьи наследственный парфюмерный магазин у Елисейских Полей, но во Франции конкурентов-парфюмеров хоть отбавляй. Атанас даже отправился с сыновьями в Америку — думал, за океаном вольготней будет. Но и там, чтобы развернуться, требовались большие деньги. Пришлось вернуться в Париж. А через год, в 1861-м, дальний родственник Константен Гике пригласил Анри в Москву на свою парфюмерную фабрику. Уговорил, наобещав фантастические перспективы. А в Москве оказалось — метель-стужа, клопы в гостиницах, работа только лаборанта-технолога, а парфюмера и в перспективе нет. К тому же по-французски мало кто понимает. Словом, чтобы не сойти с ума, пришлось срочно искать французов — хоть поговорить с кем. В конце зимы познакомился с Томасом Равэ. Этот выходец из Бельгии когда-то приехал в Россию обучать «маленьких варваров» французскому языку и довольно скоро стал модным гувернером. Накопил денег, купил дом на Никитской улице и начал торговать медицинскими инструментами. Завел знакомства в высших сферах, дочь в лучший пансион мадам Лагувэ пристроил — учиться вместе с наследницами русской аристократии.

Как-то морозным утром Генрих заскочил к месье Равэ пораньше и вдруг услышал сквозь приоткрытую дверь: певучий девичий голос читает стихи. по-русски. «Дочь обожает поэзию, особенно стихи Пушкина, — пояснил месье Равэ. — Для званого вечера учит. Придут ее подружки, все, знаете ли, из сливок общества и один знаменитый тенор. Бедная Шарлотта в него, кажется, немножко влюблена. А давайте, — месье Равэ лукаво взглянул на Брокара, — я вас познакомлю. Может, отвлечется от своего певуна?»

На зов отца дверь открылась, и Генриху предстало прелестное видение — тонкая, изящная 19-летняя красавица с лучистыми глазами и выбившимися из прически локонами. Истинная француженка! Даже сердце заныло — сколько же он не видел настоящей красоты, сидя в этой заснеженной Москве?.. Французская красота прелестно улыбнулась, приоткрыла ротик и… Опять этот странный язык! Но в ее устах он звучал так мило…

Пусть красавица увлечена каким-то тенором, но ведь и у Брокара есть талант. На другой день с утра пораньше он прибежал в дом Равэ. Побрызгал перила, лестницу, коридоры. Разрумянившаяся от мороза Шарлотта вбежала в дом после катания на тройке с подругой Долли. Вдохнула и застыла. На лестнице пахло сиренью. Это зимой-то! Опьяненная Шарлотта пошла на запах. Лестница, коридор, папенькин кабинет. Не сдержавшись, девушка открыла дверь: «Откуда у нас сирень?» На пороге улыбался Генрих: «Волшебный букет для вас! Не замерзнет и не завянет». И Брокар протянул красавице. граненый флакончик.

На званый вечер Генрих приволок огромную корзину фиалок: «Это вам, Шарлотта Андреевна, и вашему тенору! Отец написал: в Париже фиалки нынче в особой моде. Так что смело ставьте корзину на видное место, а лучше — на рояль!»

Красавец тенор обвел зал томным взглядом, вдохнул раз, другой, запел что-то из Моцарта и вдруг дал петуха. Беспомощно скривился, опять вдохнул поглубже перед высокой нотой и снова сфальшивил. Ни одной верхней ноты не смог взять и с позором бежал из гостиной. Брокар только ухмыльнулся да подмигнул месье Равэ. Не рассказывать же, что бедняга тенор и вправду потерял голос из-за поднесенной корзины. Фиалки-то связки смыкают. Брокар узнал об этом от одной актрисы с Монмартра. Поклонник постоянно дарил ей фиалки, она прикалывала их к корсажу перед выступлением. В итоге актриса охрипла. Зато теперь фиалки сделали доброе дело — отпугнули душку тенора. И Брокар объяснился Шарлотте в любви. Только вот такого ответа даже он не ожидал. Строптивая красавица заявила: «Я себя чувствую русской и дом хочу держать по-московски. Выучите русский язык — выйду за вас замуж!» А месье Равэ и того хуже себя повел. Вызвал Брокара в кабинет и прямо заявил: «Вам моя Лотта не по средствам!»

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.