Уистан Оден - Стихи и эссе Страница 9
- Категория: Документальные книги / Публицистика
- Автор: Уистан Оден
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 225
- Добавлено: 2019-02-20 09:48:22
Уистан Оден - Стихи и эссе краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Уистан Оден - Стихи и эссе» бесплатно полную версию:УИСТЕН ХЬЮ ОДЕН (WYSTAN HUGH AUDEN; 1907–1973) — англо-американский поэт, драматург, публицист, критик. С 1939 года жил в США. Лауреат Пулицеровской и других литературных премий. Автор многих поэтических сборников, среди которых «Танец смерти» («The Dance of Death», 1933), «Гляди, незнакомец!» («Look, Stranger!», 1936), «Испания» («Spain», 1937), «Век тревоги» («The Age of Anxiety», 1947), «Щит Ахилла» («The Shield of Achilles», 1955), «Избранные стихи» («Collected Shorter Poems», 1968).
Уистан Оден - Стихи и эссе читать онлайн бесплатно
ЗАКОН КАК ЛЮБОВЬ [46]
Закон — как солнце, господа,Вот мненьесадовода.Вчера, сегодня и всегдаЕму верна природа.
Закон —прожитых лет урок, —Бессильный дедушка изрек;— Скорей уж —молодости дух, —Прервал его нахальный внук.
Святой отец святойсвой взглядВоздев на тех, кто вряд ли свят,Отрезал кратко, словнобритва:Закон — моя молитва.
Судья, поглядев на свой собственныйнос,Сурово и четко ответ произнес:— Закон, как я вам говорил, и нераз,И как вам опять повторяю сейчас,Закон — говорю вам еще раз,что он,Закон и есть — закон!
Студенты пишут реферат:Закон— не прав, не виноват,Это просто наказаниеЗа обычныедеяния,Повсеместно и всегда,Закон — одежда и еда.
— Судьба,— иные говорят,— и государственный диктат.Другие вунисон,Кричат: — Какой закон?Закона вовсе нет,Давно простыл ислед.
А в толпе полубезумной,Очень злой и очень шумной: —Мы — закон!(А дурачок мычит, что он).
А мы, с тобою,извини,Не больше знаем, чем они.Не больше знаю я, мой свет,Чемты, что должно, а что нет.Лишь все согласныаприорно,Безоговорочно, бесспорно,Что где-нибудь он есть,Каквсем известно здесь.
И, если даже мысль — абсурдЗаконаобозначить суть,Я, как другие, не скажу,Что есть закон, я несужу,А, как и все, могу гадать,Чтоб лучше слово подобрать.Вконце-концов, я признаю,Свою тщету, как и твою,Но робко, тем неменее,Я дам определение,На что похож Закон:Любви подобенон.
Как и любовь — нельзя понять.Как и любви — неизбежать.И часто — слезы лить.И вряд ли —сохранить.
September 1939
THEY WONDERED WHY THE FRUIT HAD BEEN FORBIDDEN…[47]
Не понимая, почему запретен
Не понимая, почему запретенБыл плод, не научивший ничемуИх новому, досаду скрыв, как дети,Не внемля ни упреку, ни уму,
Они ушли. И память тут же стерлаВоспоминанья. Стала им ничьяНе внятна речь: ни псов, вчера покорных,Ни сразу онемевшего ручья.
Мольбы и брань: свобода так дика!При приближеньи зрелость отступалаКак от ребенка горизонт, пока
Рос счет крутой опасностям и бедам,И ангельское войско преграждалоОбратный путь поэту с правоведом.
AT LAST THE SECRET IS OUT…[48]
Секрет себя обнаружит в итоге, как и всегда.
Секрет себя обнаружит в итоге, как и всегда.За чашкою чая жажду язык выдает — беда!Сама себя перескажет история за меня.Тихи глубокие воды, да дыма нет без огня.
За трупом в резервуаре, за тенью, что днем растет,За танцем той, что танцует, за рюмкой того, кто пьет,За приступами мигрени, за вздохами — всякий разИная лежит причина, чем та, что видна для глаз.
У песни, случайно спетой у монастырских стен,И у гравюр в столовой с видом охотничьих сцен,И у рукопожатья во время летней игры —Есть у всего причина, скрытая до поры.
THE CHIMNEY SWEEPERS[49]
Все трубочисты
Все трубочистыОтмывают лица, шеи позабыв;Все машинистыСходят с вахты, и корабль идет на риф;Три сотни пышекЛучший пекарь оставляет на огне;На гробе пишетГробовщик записку: «Позже приходите вы ко мне.Меня зовет любовь!»
Все водолазыВыплывают на поверхность в пузырях;Шоферы сразуТормозят свои экспрессы на путях;И сельский ректорПосреди псалма из церкви прочь спешит;И санинспектор,Крышку люка обнимая, вдоль по улице бежит, —Когда зовет Любовь.
БЛЮЗ У РИМСКОЙ СТЕНЫ[50]
Roman Wall Blues
Вереском ветры в полях шелестят,Вши под туникой, и сырость в костях.
Дождь барабанит по серым камням,Что охраняю — не знаю я сам.
Сизый туман подползает с низин,Подружка далеко, сплю я один.
Aвл к ней приходит теперь на крыльцо.Мне гадки манеры его и лицо.
Пизо верит в Рыбу, в Христа своего,Конец поцелуям — послушать его.
Хранил я кольцо, да в игре не везет…Кто деньги вернет, кто подругу вернет?
Когда я приду одноглазым домой,Я буду на небо глядеть день-деньской
O WHAT IS THAT SOUND[51]
О, что там слышен за дробный звук,
О, что там слышен за дробный звук,Будто бы грома раскаты, раскаты? — Это солдаты идут, мой друг, Идут солдаты.
О, что это там засверкало вдруг?Издалека этот блеск так ярок! — Солнце на ружьях блестит, мой друг, Свет его жарок.
О, что же они собрались вокруг,Что же им надо тут в воскресенье? — Может, маневры идут, мой друг, Или ученья.
О, отчего они, сделав круг,К нашей свернули дороге, дороге? — Может, команда была, мой друг, Что ты в тревоге?
О, у кого-то из них недуг,Нужен им доктор? Их кони встали? — Нет, там никто не ранен, мой друг, Даже и не устали.
О, может, чей-нибудь болен дух,Нужен наш пастор им, верно? верно? — Нет, они церковь прошли, мой друг, Топая мерно.
О, значит, им нужен сосед наш, пастух,Это к нему они, я же вижу! — Нет, они мимо прошли, мой друг, И уже все ближе.
О, но куда же ты? Наших рукНе разнимать ты мне клялся адом! — Нет, я любить обещал, мой друг, Но идти мне надо.
Сломаны двери, и выбит замок,Больше запорам держать нет мочи;О, их шаги тяжелы, как рок,И горят их очи.
«What's in Your Mind, My Dove, My Coney…»[52]
О, что там слышен за дробный звук,
«Что на уме, голубок, дружочек?Мыслей, как перьев, мертвеет строй.Ждешь ли свиданья, денег ли хочешь,Или лелеешь план воровской?
Очи открой, мой баловень нежный,Будет охота — лови меня.Заново мир открывая прежний,Встань на краю молодого дня.
С ветром взлети, мой змей поднебесный,Птиц заглуши и небо затми;Страхом срази, оживи, как в песне,Сердце пронзи — и себе возьми.
ОСЕННЯЯ ПЕСНЬ[53]
Autumn Song ("Now the leaves are falling fast…")
Листья падают — не счесть.И лугам не долго цвесть.Няньки вечным сном уснут,Лишь колясочки бегут.
Шепотком соседский ротНашу радость отпугнет,В ледяной ввергая плен,Так, что рук не снять с колен.
Сзади толпы мертвецовК небу обращают зов,Руки вытянув своиПантомимою любви.
На охоту чередойВыйдут тролли в лес пустой.Соловей, как сыч, смолчит,С неба ангел не слетит.
Впереди величьем стенВысится гора Взамен,К чьим прохладным родникамНе припасть живым устам.
БОЛЕЕ ЛЮБЯЩИЙ[54]
"The More Loving One"
Глядя вверх на звезды легко понять,Что им на меня глубоко плевать.Но равнодушья людей и зверьяСтоит меньше всего бояться, друзья.
Разве лучше бы было гореть звездамБезответной и вечной любовью к нам?Раз уж равенства в чувствах достичь нельзя,Пусть более любящим буду я.
Но и я, восхищающийся давноЗвездами, коим все равно,Все ж не могу, глядя в звездный рой,Сказать, что тоскую лишь по одной.
Когда бы последнюю стерли звезду,Я б научился смотреть в пустотуИ чувствовать, как ее тьма высока…Хоть к этому надо привыкнуть слегка.
СЧАСТЛИВЫЙ КОНЕЦ[55]
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.