Кодекс Оборотня 2 - Эрик Гарднер Страница 12

Тут можно читать бесплатно Кодекс Оборотня 2 - Эрик Гарднер. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кодекс Оборотня 2 - Эрик Гарднер

Кодекс Оборотня 2 - Эрик Гарднер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кодекс Оборотня 2 - Эрик Гарднер» бесплатно полную версию:

Нелегко оказаться главой последнего рода оборотней. Да еще держать это в тайне от отца, который считает, что мы должны забыть прежнюю жизнь. Черта с два! Я чту древний Кодекс, изучаю колдовство и не собираюсь жить как обычные люди. Тем более, что в окрестностях пробудилась аномальная магия и в наш городок со всей страны съехались семейства могущественных магов. Да и внезапно объявившийся некромант подливает масла в огонь. Управление магической полиции уже гудит как рассерженный улей, разыскивая источник магической угрозы. Что ж, придется мне всё это разгребать. Главное, не забывать про полнолуния…

Кодекс Оборотня 2 - Эрик Гарднер читать онлайн бесплатно

Кодекс Оборотня 2 - Эрик Гарднер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрик Гарднер

парням, уселся рядом с Угрем. Брайан приоткрыл ветровое стекло.

— Ри, мы поедем вперед, чтобы не тащиться за этим ведром. Встретимся на месте.

Я кивнул и захлопнув дверь за собой так, что весь грузовик содрогнулся. Сид, оскорбленный замечанием Брайана, глянул на меня.

— Хочешь, езжай с ними…

— Хотел бы — поехал, — отрезал я.

Видя, что я не в настроении, Сид скис, нервно дернул рычаг передачи и нажал газ. Я отвернулся к окну. Ехали молча. Мимо проносились поля и деревни, а в голове крутился хаос вопросов, и происходящее никак не могло выстроиться в одну логическую последовательность. И итоге монотонный гул мотора усыпил. Сид потряс меня за плечо уже у самого ипподрома. Поставив грузовик на стоянке, он мрачно глянул на меня, словно уверившись, что задуманное им предприятие — провальное, и махнул в сторону трибун.

— Пойду найду Эйфина.

— Подожди. Мне надо к лошадям сходить.

Сид возмущенно всплеснул руками.

— Кто тебя сейчас к ним пустит? Да и зачем?

— Пустят. А жеребцу напомнить надо, у них память короткая.

— Да я уж вижу, — проворчал Сид, сверля меня взглядом.

А я скрипнул зубами с досады.

— Через зал ставок сперва пройдем, узнаем, не поменялся ли номер заезда, — Сид кивнул на здание букмекерской конторы.

Внутри мы обнаружили Брайана, Ардана, Каса и Нолана, изучающих на табло список участников. Мы подошли к ним.

— Что будем делать? — спросил Брайан.

Я глянул на Сида и сказал:

— Нужен список с таким набором участников, чтобы в лидерах оказались не явные фавориты.

Сид вынул из кармана изрядно потрепанную бумажку в клетку с таблицей, в которой были клички лошадей и номера. Еще раз сверился со списком на табло, потом переписал сверху огрызком карандаша новые номера и протянул мне. Парни между тем уже протягивали Сиду деньги, чтобы он поставил за всех. Сид глянул на меня с обреченностью капитана тонущего судна, свыкшегося с неизбежным, но сохранившим внутри гордое и трагичное чувство, что судьба обошлась с ним несправедливо. В этот миг мне стало смешно. Я громко фыркнул.

— Что? Мало? — обеспокоились парни, неправильно поняв мою реакцию.

— Нормально. Сид, давай живее, нам еще к участникам надо заглянуть. Потом вас найдем.

Брайан кивнул, и парни ушли на трибуны. Сид сделал ставки, и мы направились на конюшню. Там я шепнул три слова отвода глаз. Охранники и персонал почти тут же исчезли из вида. Сид остался у входа, настороженно озираясь, а я прошел к стойлам. Лошади забеспокоились, тихо зафыркали. Я остановился напротив знакомого гнедого жеребчика.

— Добрый день, Мистер Гордон, — произнес я.

Глава 5

Конь попятился, издал странное виноватое ржание, словно он тут ни при чем.

— Итак, — продолжил я, повышая голос и указывая на нашего горе-коня. — Слушайте внимательно. Вот это Мистер Гордон! И он придет первым в третьем заезде. Если кто-то из вас проявит излишнюю прыть, я не стану перегрызать глотку. Я поврежу вам сухожилия, и вас пристрелят собственные хозяева! Это еще не все…

Я прошел мимо лошадей, читая таблички с именами.

— Тара придет второй. Грей — пятым, Золотая леди — восьмой…

Я перечислил все восемнадцать кличек и места из списка, составленного Сидом. Лошади, испуганно прижав уши, поворачивали вслед за мной головы, пока я расхаживал вдоль стойл.

— Все поняли? Ошибетесь — пойдете на колбасу!

Они, тихо и смущенно заржав, закивали. Я вернулся к Сиду. Тот завороженно смотрел на происходящее.

— И ты не читал книг? Ты просто… Просто сказал им это, и всё? Несколько слов сейчас, и всё⁈

— Да. Они же не тупые, как овцы, например. Даже считать умеют.

Сид застонал.

— Если бы я знал! Ри, почему ты мне не сказал раньше? Мы бы с тобой уже стали миллионерами!

— Как-то не думал. И потом, было бы слишком подозрительно, если бы мы постоянно выигрывали, — я улыбнулся.

— Черт тебя побери! Точно сработает?

— Сработает. Угодишь на первую полосу новостей как невероятный везунчик.

— Святой Патрик! — Сид, оттаяв, хлопнул меня по плечу.

Трибуны уже почти все заполнились. Мы протолкнулись через толпу. По запаху я без труда нашел Брайана и парней. Они с некоторой тревогой ждали нашего возвращения. Но вид взбодрившегося Сида их успокоил, и они заразились его азартом.

— Садись, Ри, — Брайан и остальные потеснились на скамье.

— Так, я к Эйфину — вон он, торчит у самого ограждения, — Сид показал мне владельца нашего будущего фаворита и поспешил вниз, пока тот не затерялся в толпе.

Заиграла традиционная мелодия Curragh of Kildare, и объявили начало скачек. Мы с нетерпением ожидали нашего третьего заезда.

Наконец настал его черед. Кони сорвались с места. А через несколько секунд на трибунах творилось нечто невероятное. Народ вскочил с мест, глядя, как никому не известный Мистер Гордон мчится к финишу с сумасшедшим отрывом от остальных лошадей. И мчится так, что его жокей, позабыв о хлысте, вцепившись в гриву и едва удерживая поводья, думает только о том, как бы не улететь с коня. С трибун же в адрес фаворитов забега, плетущихся в хвосте, посыпались гневные, отчаянные крики.

А я подумал, что моя речь произвела действительно волшебное воздействие на невзрачного, хотя и породистого, конька фермера Эйфина. Он несся вперед, как Пегас, на волне вдохновения. Вдохновения, вызванного моими угрозами, разумеется, а не желанием выиграть эту чертову гонку.

Спустя несколько секунд, казалось, растянувшихся в вечность, Мистер Гордон, весь в мыле, пересек финишную черту. Парни с воплями восхищения уже скакали, радуясь победе, ловя на себе хмурые, недоуменные взгляды соседей по трибуне.

Сида мы дожидались около получаса. Он вернулся немного озадаченный. Мистера Гордона отправили на допинг-тесты. Впрочем, для победителей скачек это обычное дело. Выплату выигрыша в связи с этим тоже задерживали. Это немного подпортило радость победы, но и Сид, и маги остались довольны. Брайан предложил отметить победу, но я сослался на срочные дела, многозначительно на него взглянув. Он понял и кивнул. Парни уехали. А мы с Сидом неспешно поплелись в Клонмел на его старом грузовике.

— Самое главное, чтобы Эйфин не додумался давать коню перед соревнованиями какие-нибудь витамины или еще чего, — обронил я, глянув на приятеля.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.