Андрей Ганжела - Становление Третьего Мира. Мировой бестселлер Страница 16

Тут можно читать бесплатно Андрей Ганжела - Становление Третьего Мира. Мировой бестселлер. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Ганжела - Становление Третьего Мира. Мировой бестселлер

Андрей Ганжела - Становление Третьего Мира. Мировой бестселлер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Ганжела - Становление Третьего Мира. Мировой бестселлер» бесплатно полную версию:
Роман «Становление Третьего Мира» является кульминацией увлекательной трилогии «Начало Третьего Мира» и «Открытие Третьего Мира». Данный роман в доступной форме раскрывает читателю истины о смысле жизни, строении Вселенной, тайнах пространства и времени, загадках человеческой психики и скрытых способностях человека. Книга воспитывает в читательской аудитории жажду к познанию, к самому лучшему и светлому, красивому и доброму в этом мире.

Андрей Ганжела - Становление Третьего Мира. Мировой бестселлер читать онлайн бесплатно

Андрей Ганжела - Становление Третьего Мира. Мировой бестселлер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Ганжела

Андерс тревожно размышлял над тем, как блокировать внешний сигнал запуска бомб, чтобы не допустить взрыва станции. Подсказка сама собой пришла в голову Андерса, синтезированная генераторами ксилита, с которыми Ганлоу общался телепатически. Обдумав предложение трилонских энергетических установок, Андерс ментально одобрил защитный план действий. Генераторы ксилита тут же сформировали мощный энергетический экран, который невидимым куполом накрыл площадь станции, отражая все возможные цифровые и волновые импульсы и сигналы, которые могли бы активировать взрывчатку. Первая часть плана была выполнена успешно. Теперь осталось дождаться только полицию, чтобы обезвредить сами заряды.

Полицейский наряд и команда нацгвардии прибыла минут через десять. Военные врачи принялись срочно оказывать медицинскую помощь отравленному газом персоналу станции. Сапёры занялись обезвреживанием дистанционных зарядов, а следователь начал расспрашивать Андерса Ганлоу о случившемся.

– Так говорите мистер Ганлоу, что Вам в одиночку удалось обезвредить четырёх отъявленных террористов, находящихся в федеральном розыске более пяти лет? – с иронией и скептицизмом заявлял молодой лейтенант полиции с недоверием разглядывая Андерса с ног до головы.

– Лейтенант Старк, если Вы не верите моим словам, то можете спокойно проверить запись интеркома, которая круглосуточно осуществляется системой безопасности станции.

– Сержант Митрофанов, проверьте срочно данные внутреннего интеркома и показания подозреваемого, – небрежно махнул головой лейтенант подчинённому.

– В чём же это Вы меня подозреваете? – изумился Ганлоу словам полицейского, – И почему не доверяете моим показаниям?

– Да просто очень сильно я сомневаюсь, чтобы какой-то там офисный планктон так легко мог справиться с бандой головорезов, за которыми охотятся лучшие спецслужбы из разных стран, – издевательски усмехался следователь.

– Так, может быть, лейтенант Старк, дело не в каком-то офисном планктоне, как Вы позволили меня назвать, а в качестве работы спецслужб разных стран, которые на протяжении нескольких лет не смогли объединиться и организовать свою работу таким образом, чтобы не дать преступникам свободно разгуливать по нашей планете и взрывать охраняемые энергетические объекты, – спокойно осадил Андерс Ганлоу амбициозного и вспыльчивого лейтенанта полиции.

– Что ты хочешь мне сказать? – начинал сердиться молодой лейтенант, – Что я своею жизнью напрасно рискую, каждый день убирая с улиц тонны грязи и мрази, которые точно так, как ты мне сейчас поют, что ни в чём они не виновны, а сами, может быть, раздают коды доступа преступникам, а затем их раскрывают.

– Зачем бы это мне всё было нужно, лейтенант Старк? – изумился Ганлоу странной логике офицера полиции.

– Да кто же Вас знает господа политики и директора? Одному для успешной предвыборной кампании, другому для выслуживания перед хозяином, чтобы выклянчить очередную прибавку к жалованию? – злорадно усмехался молодой лейтенант, довольный собственной проницательностью.

– Что же это Вы так людей не любите, господин Старк? И кто Вам дал право мерить всех людей под одну гребёнку? – искренне удивлялся Ганлоу такому бессовестному проявлению злости, невежества и недопонимания со стороны правоохранительных органов Стонфилда, – разве Вас не учили в школе, что главное дело человеческой жизни это любовь. Если любишь, то, сойдясь с человеком, ты будешь думать не о том, чем может быть полезен тебе этот человек, а о том, как и чем ты можешь быть полезен ему. Если каждый из людей будет действовать таким образом, то он во всём будет преуспевать гораздо больше, чем если бы заботился только о самом себе.

– Ты ещё учить жизни меня здесь собираешься? – заводился лейтенант полиции, раздражённый рассудительностью оппонента.

– Век живи, век учись, – спокойно и уверенно говорил Андерс, – разве Вы не согласны с народной мудростью, лейтенант?

– Да, ну Вас, мистер Ганлоу, с Вашей мудростью – беспомощно отмахнулся лейтенант от слов Андерса, как от назойливой мухи.

Неожиданно или к счастью, но странная заходящая в тупик дискуссия двух противоположностей была прервана появлением сержанта Митрофанова с докладом.

– Лейтенант Старк, показания господина Ганлоу полностью совпадают с записями камер внутреннего интеркома и подтверждают его блестящую и весьма техничную победу над преступниками, – коротко и ясно сформулировал сержант, восторженно глядя на Ганлоу, – он, действительно, настолько профессионально и виртуозно обезвредил диверсантов, что этой боевой технике могли бы позавидовать даже наши лучшие спецназовцы.

– Так Вы, в дополнение ко всем своим недостаткам, ещё и единоборствами занимаетесь, мистер Ганлоу? – саркастически высказался молодой лейтенант, с ухмылкой разглядывая Андерса.

– Не только единоборствами занимается мистер Ганлоу, – продолжал докладывать сержант, не понимая, что офицер обращался к Андерсу, а не к нему, – пока мы просматривали интерком, наши специалисты выяснили, что Андерс Ганлоу достаточно известная и популярная личность, которая является директором компании «Мантек Инкорпорейтед», обладателем «Золотой пальмы Мира», многократным призёром и победителем мировых чемпионатов по у-шу, членом президиума международной благотворительной ассоциации «Белый Лотос», а также автором нескольких эзотерических книг.

Андерс Ганлоу внимательно следил за странной реакцией лейтенанта на произносимые сержантом Митрофановым слова. Сначала с лица лейтенанта Старка исчезла плюгавая и самодовольная улыбочка. Затем он начал то краснеть, то бледнеть, то просто покрываться холодной испариной. Каждое произносимое слово вгоняло лейтенанта всё в больший шок и ступор, а под конец доклада вообще заставило подняться с места и вытянуться перед недавним оппонентом и противником по стойке смирно.

– Приношу Вам свои глубочайшие извинения, мистер Ганлоу, за мою бестактность, грубость и подозрительность, которую я смел проявить по отношению к Вам, – слегка заикаясь, выговорил лейтенант полиции, – я абсолютно не хотел Вас обидеть.

– Не переживайте Вы так, лейтенант Старк, – мягко и с пониманием говорил Андерс Ганлоу, рукой предлагая оппоненту вернуться на своё место, – каждому из нас свойственно ошибаться, но не каждый может сделать правильный вывод из собственных ошибок. Хотя, конечно, лучше всего учится на чужих ошибках, Вы так не считаете?

– Да, господин Ганлоу, Вы совершенно правы в своих рассуждениях, – испуганно произнёс молодой лейтенант, аккуратно присаживаясь на краешек кресла.

– Именно поэтому я и цитирую Вам слова великих философов, ибо слова эти написаны, зачастую, кровью. Причём, кровью множества ошибок, которые были допущены Человечеством, что и приводило к многомиллионным смертям в ходе бессмысленных войн и катаклизмов, – степенно проговорил Андерс, сделав продолжительную паузу, чтобы убедиться в понимании его оппонентом смысла произнесённых им слов, – и не переживайте, пожалуйста, на счёт грубости по отношению ко мне. Ведь встреча моя с Вами это тоже, своего рода, наш обоюдный урок, в котором я учусь быть терпеливым и сдержанным по отношению к невежеству, а Вы, возможно, лейтенант Старк, сделаете первый в своей жизни шаг навстречу мудрости, справедливости и любви. Не зря ведь даже сам великий русский классик, писатель и эзотерик Лев Николаевич Толстой произнёс замечательную фразу, «Величие и культура любого человека проявляется по отношении к маленьким людям». Лейтенант Старк, Вас сейчас смущает, наверное, Ваше нескромное поведение по отношению ко мне, когда Вы думали, что я преступник или сообщник террористов? А когда перед Вами оказался очень известный и влиятельный в мирском понимании гражданин, Вы почувствовали себя не совсем уютно, не так ли?

– Ваша правда, мистер Ганлоу, – стыдливо потупив взор, произнёс полицейский.

– Я же, лейтенант Старк, не просто декларирую всемирные истины, я действую и живу согласно им, – спокойно вёл свои рассуждения Андерс Ганлоу, – ведь я ни разу, если Вы заметили, не нагрубил Вам в ходе нашей непродолжительной беседы.

– Это факт, господин Ганлоу, – вновь согласился лейтенант.

– А посему, мистер Старк, это я должен поблагодарить Вас за тот урок, который Вы мне преподнесли, – озадачил Ганлоу неожиданным ответом офицера полиции.

– Меня поблагодарить? За урок? – неподдельно удивился полисмен, – За какой такой урок?

– За урок оставаться Человеком, несмотря ни на какие обиды со стороны окружающих, ни на какую несправедливость со стороны общества, ни на какие оговоры со стороны завистников, и ни на какие уступки со стороны своей совести. Вот именно за этот урок я Вам и благодарен, лейтенант Старк, ибо только пройдя через трудности, испытав лишения и унижения, закаляется настоящий характер и воля, позволяя стать истинной личностью, а в последствии Богом, – уверенно проговорил Андерс

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.