Роджер Желязны - Пробуждение Румоко Страница 2
- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Роджер Желязны
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 12
- Добавлено: 2018-12-07 14:14:32
Роджер Желязны - Пробуждение Румоко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роджер Желязны - Пробуждение Румоко» бесплатно полную версию:Роджер Желязны - Пробуждение Румоко читать онлайн бесплатно
А плачу я всегда наличными, хотя в наше время многие пользуются универсальными кредитными карточками.
Иногда в бар заходит Дон Уэлш. Он усаживается за мой столик и заказывает пиво. Мы обмениваемся несколькими фразами и выходим прогуляться.
Иногда Дон не приходит. Но в следующий раз он обязательно появляется и приносит мне деньги.
Месяца два назад, в первый день суматошного мексиканского лета, я сидел за столиком в углу "Инферно", в Сан-Мигель-де-Альенде. Вечер, как всегда в этих краях, был прохладен, воздух чист, звезды ярко сверкали над мощеными каменными плитами улочками "памятника национальной культуры". Вскоре вошел Дон, одетый в темно-синий костюм из синтетической шерсти и желтую спортивную куртку с расстегнутым воротом. Он приблизился к стойке, что-то заказал, повернулся и окинул взглядом зал. Я кивнул; он улыбнулся и помахал мне рукой, а потом направился к моему столику со стаканом и бутылкой "Карта Бланка".
- Кажется, мы знакомы.
- Мне тоже так кажется, - сказал я. - Присаживайтесь.
Он выдвинул кресло и уселся напротив. Пепельница на столе была переполнена окурками, но еще до меня. Из открытого окна тянуло сквозняком (морской воздух с примесью аромата текилы), на стенах теснились плоские изображения голых красоток и афиши боя быков.
- По-моему, вас зовут...
- Фрэнк, - сказал я первое, что пришло в голову. - Кажется, мы встречались в Новом Орлеане?
- Да, в "Марди Грас", года два назад.
- Точно. А вы...
- Джордж.
- Ну да. Вспомнил. Крепко мы тогда выпили. И всю ночь резались в покер. Чудесно отдохнули, правда?
- Да. И я вам продул две сотни баков.
Я ухмыльнулся и спросил:
- Напомните, чем вы занимаетесь.
- Так, всякими-разными сделками. Как раз сейчас намечается один довольно интересный гешефт.
- Рад за вас. Ну что ж, поздравляю и желаю удачи.
- Взаимно.
Пока он пил пиво, мы поговорили о том, о сем. Потом я спросил:
- Вы уже осмотрели город?
- Вообще-то нет. Говорят, здесь очень красиво.
- Думаю, вам бы понравилось. Однажды я попал сюда на Фестиваль это незабываемое зрелище. Все глотают бензедрин, чтобы не спать три дня кряду. С гор спускаются indios и танцуют на улицах и площадях. Между прочим, здесь один-единственный готический собор на всю Мексику, его построил неизвестный индеец, который и видел-то готику лишь на европейских открытках. Когда снимали леса, думали, собор развалится но нет, стоит по сей день.
- С удовольствием походил бы по городу, но в моем распоряжении всего один день. Видимо, придется довольствоваться сувенирами.
- Ну, этого добра здесь хватает. И цены доступны. Особенно на ювелирные украшения.
- Все-таки жаль, что не успею осмотреть местные красоты.
- К северо-востоку отсюда, на холме - развалины города тольтеков. Вы заметили этот холм? Там три креста на вершине. Любопытно, что правительство не признает существования этих развалин.
- Очень хочется взглянуть. Как туда добраться?
- Можно пешком. Смело поднимайтесь на самую вершину. Поскольку развалин не существует, нет ограничений на их осмотр.
- Долго идти?
- Отсюда? Меньше часа.
- Спасибо.
- Допивайте пиво и пошли. Я вас провожу.
Он допил, и мы вышли из бара.
Вскоре у моего спутника началась одышка. Ничего удивительного, если ты всю жизнь прожил почти на уровне моря и внезапно попал на высоту шесть с половиной тысяч футов.
Но все же мы добрались до вершины по тропинке, петлявшей среди кактусов, и уселись на валуны.
- Итак, этого холма в природе не существует, - сказал Дон. - Как и вас.
- Совершенно верно.
- А следовательно, здесь нет "жучков", чего нельзя сказать о многих барах...
- Да, это довольно дикое место.
- Надеюсь, таким оно и останется.
- И я надеюсь.
- Спасибо за открытку. Нуждаетесь в заказе?
- Вы же знаете.
- Да. И у меня есть что предложить.
Вот так все это и началось.
- Вы слыхали о Наветренных и Подветренных островах? Или о Сертси?
- Нет. Где это?
- Вест-Индия. Малые Антильские острова. Они уходят по дуге от ПуэртоРико и Виргинских островов на юго-восток, а потом на юго-запад, к Южной Америке. Эти острова - вершины подводной гряды, которая достигает двухсот миль в ширину. Они вулканического происхождения, каждый из них - вулкан, действующий или потухший.
- Любопытно.
- Гавайский архипелаг - аналогичного происхождения. Остров Сертси в западной части Вестманнского архипелага возник в двадцатом веке, а точнее, в 1963 году. Он вырос в считанные дни. Столь же быстро вырос Капелинос в Азорах. Он тоже подводного происхождения.
- Дальше. - Я уже понял, к чему он клонит. Мне доводилось читать и слышать о "проекте Румоко", названном так в честь маорийского бога вулканов и землетрясений. Подобный проект существовал и в двадцатом веке, но от него отказались. Он назывался "Могол" и предусматривал применение глубоководного бурения и направленных ядерных взрывов в целях добычи природного газа.
- "Румоко", - сказал он. - Слыхали?
- Читал кое-что. В основном, в научном разделе "Таймс".
- Этого достаточно. Нас к нему привлекли.
- С какой целью?
- Кто-то пытается сорвать проект. Устраивает диверсии. Мне поручено выяснить, кто и почему, и остановить его. Но пока я ровным счетом ничего не добился, хоть и потерял двух человек.
Я посмотрел Дону в глаза. Казалось, в полумраке они светятся зеленым. Он был ниже меня дюйма на четыре и легче фунтов на сорок, но все равно выглядел довольно крупным человеком. Отчасти, наверное, благодаря военной выправке.
- Нуждаетесь в моих услугах?
- Да.
- Что вы намерены предложить?
- Сорок тысяч. Может, даже пятьдесят. Это зависит от результатов.
Я закурил сигарету.
- Что от меня требуется?
- Устроиться в экипаж "Аквины". Лучше всего техником или инженером. Сумеете?
- Да.
- Прекрасно. Выясните, кто вставляет нам палки в колеса, и дайте мне знать. Или найдите способ вывести наших недругов из игры.
Я усмехнулся.
- Похоже, работенка не из самых легких. Кто ваш клиент?
- Американский сенатор, пожелавший остаться неизвестным.
- Я мог бы угадать его имя, но не стану этого делать.
- Беретесь? - спросил он.
- Да. Деньги мне пригодятся.
- Учтите, это опасно.
- Это всегда опасно.
Мы любовались крестами, на которых висели подношения верующих пачки сигарет и тому подобное.
- Хорошо, - сказал он. - Когда устроитесь?
- К концу месяца.
- Годится. А когда выйдете на связь?
- Как только появятся новости.
- Не годится. Нужен конкретный день. Скажем, пятнадцатого сентября.
- Если дельце выгорит?
- Пятьдесят кусков.
- А если будут осложнения? Например, придется избавляться от пары-тройки трупов?
- Как я сказал.
- Ладно. Пятнадцатого так пятнадцатого.
- До этого срока будете выходить на связь?
- Только в том случае, если понадобится помощь. Или если узнаю что-то важное.
- На этот раз может случиться и то, и другое.
Я протянул ему руку.
- Не беспокойтесь, Дон. Считайте, что дело сделано.
Он кивнул, глядя на кресты.
- Они были отличными работниками. Я прошу вас... Я вас очень прошу, выполните мое поручение.
- Сделаю все, что от меня зависит.
- Все-таки, загадочный вы человек. Не понимаю, как вам удается...
- И не дай Бог, чтобы вы поняли, - перебил его я. - Как только кто-нибудь поймет - пиши пропало.
Мы спустились с холма и расстались. Он отправился к себе в гостиницу, я - к себе.
- Пойдем-ка выпьем, - предложил Мартин, повстречав меня на полубаке, когда я возвращался от Кэрол Дэйт. - Я угощаю.
- Ну, пойдем.
Мы прошли в ресторан и заказали по кружке пива.
- Хочу тебя поблагодарить. Если бы не ты, мы бы с Денни...
- Пустяки, на моем месте ты и сам бы в два счета починил блок. Шутка ли - знать, что под тобой тонут люди.
- Все-таки, нам очень повезло, что в рубке оказался ты. Спасибо.
- Не за что. - Я поднес ко рту пластмассовую кружку (сейчас все на свете делают из пластмассы, будь она проклята) и, отпив, поинтересовался: - Как там шахта?
- Отлично. - Он наморщил широкий лоб и густо усыпанную веснушками кожу вокруг глаз.
- Похоже, ты не очень-то в этом уверен.
Хмыкнув, он сделал маленький глоток.
- Такого, как сегодня, с нами еще не случалось. Понятное дело, мы малость струхнули...
По-моему, это было слишком мягко сказано.
- Шахта точно в порядке? - допытывался я. - Сверху донизу?
- В порядке. - Он огляделся - видимо, заподозрил, что ресторан прослушивался. Он и впрямь прослушивался, но Мартин не сказал еще ничего опасного для себя или меня. Да я бы ему этого не позволил.
- Хорошо. - Я в который раз вспомнил напутствие невысокого, широкоплечего человека. - Очень хорошо.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.