Алые воды "Карибского супа" - Анастасия Стеклова Страница 25

Тут можно читать бесплатно Алые воды "Карибского супа" - Анастасия Стеклова. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алые воды "Карибского супа" - Анастасия Стеклова

Алые воды "Карибского супа" - Анастасия Стеклова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алые воды "Карибского супа" - Анастасия Стеклова» бесплатно полную версию:

За господство на Карибском море сражаются Альбион и Иберия, а Галлия пытается хотя бы удержать свои позиции, в то время как пираты нападают на всех.
На острове Аматор стремительно разносится слух, что русалки подошли близко к берегам. Это жуткий, но могущественный народ, и некоторые пытаются заручиться его поддержкой, в то время как у русалок своя цель: завершить войну людей и захватить власть на Карибах. Что произойдёт с теми, кто лишь маленькие шестерёнки в механизме и рыбки в заливе с акулами?

Примечания автора:
События происходят до основного романа.
Первая "хулиганская" работа с нецензурной лексикой и чернухой. Возможны однополые отношения, автор не разрушает ценности и всё такое. Но кто не рискует…
Короче, если бы 'Пиратов Карибского моря" снимал Гай Ричи на манер своего "Большого куша", а потом ему немного помог бы Исаяма (автор "Атаки Титанов")

Алые воды "Карибского супа" - Анастасия Стеклова читать онлайн бесплатно

Алые воды "Карибского супа" - Анастасия Стеклова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Стеклова

и крышкам бочек, топали ногами, хлопали руками. Нашлись музыканты: кто на скрипке, кто на дудке, кто на барабане, кто крутил хрипящую шарманку, и всё это по началу создавало неописуемую какофонию, но затем и музыканты напились, начали играть складнее, тогда пошли песни и пляски, и народ стал выкидывать кто что горазд. Были позабыты и мертвецы, и дрязги, и треклятые Леграны, и русалки. Бесник вскоре ушла в просторную и красивую капитанскую каюту, заперевшись там, чтобы никто не мешал ей в одиночку надраться в зюзю, сеньор Кхецо в компании отрубился и того раньше, а потому некому было орать матом, чтобы Хэм перестали зажимать в углу, совершенно позабыв о том, какая она уродина, что мочиться следует наверху и за борт, что только неделю назад Чайника все шпыняли, отчего же теперь сажать его на шею Филу, откуда он, пригибая голову, чтобы не стукнуться о потолок, поливал всех дорогим галлийским вином?

— Давай, Келд!

— Лей мне в рот, Чайничек!

— Гуляем, сукины дети, чёрт меня еби!

— Да ты прям как Бесник спизданул!

— Ваш к-капитан просто конченый мудила, во! — авторитетно заявил пьяный Антонио Вихрастый, капитан "Лукреции". — Мы с-смотрим и ва-а-аще не понимаем, как вы так живёте, ах-ха-хах!

Часть матросов одобрительно загудела, но люди Бесник угрожающе сжали кулаки.

— Хоть и мудила, зато наш капитан!

Впрочем, Вихрастый быстро исправил ситуацию, спровоцировав взрыв смеха:

— А я б всё-таки дал ему себя трахнуть! Или он у вас что, кастрат?

Ламарк и Йорек, которые привели сюда народ, понуро сидели в стороне. Бесник ничего не объяснила канониру по поводу неожиданной раны, но галлиец знал, насколько аккуратно ходит девушка, и история этой травмы на ровном месте его беспокоила, а Йореку эта вакханалия и шуточки казались до ужаса отвратительными. Зато Морис, поспешивший притупить свою боль, стоял шатаясь с бутылкой в руке и блаженно улыбался.

Музыканты скооперировались и стали наигрывать озорную кельтскую мелодию, и танцоры начали мелко топать ногами, что смотрелось довольно неуклюже.

— Эй, Мор! — крикнул счастливый Чайник со своей вершины. — Чего стоишь, почему не данцуешь?

Морис широко улыбнулся, глаза его превратились в щёлки.

— А зачем?

— Дак праздник у нас, надо быть счастливыми! Сегодня живы, а завтра мёртвые, дак чего бы не данцевать?

Народ одобрительно зашумел, матросы начали выпихивать Мориса на центр круга. Музыканты убыстрили ритм.

— Ну, сами напросились! — нарочито грозно сказал бывший юрист, а ныне пьяный моряк, после чего поставил бутылку, выпрямился, сцепил руки за спиной и вытянул вперёд носок…

Палуба аж вздрогнула от воплей: Сопляк, Балласт и просто сухопутная крыса Морис взял и выдал настоящую ирландскую чечётку! Правда, потом ему начало сводить стопы из-за разносившейся обуви и он перешёл на джигу. Те люди, которые день назад бранили его, смеялись над ним, теперь рукоплескали ему, и он танцевал всё быстрее, резче, сложнее, скача как козлик и прыгая так высоко, что при желании можно было заехать ногой по лицу Фила, чего Морис желал с первого часа их знакомства. Но сейчас ему не хотелось никому причинять боль, ни над кем злорадствовать, а просто двигаться, лететь, чеканить всё быстрее, вызвать всё больше восторга, быть на высоте, быть лучше их!

Этот танец он посвящает ей — самой прекрасной деве на Карибах… нет, на свете! Ах, почему она это не видит?

Когда Морис наконец остановился, тяжело дыша и чувствуя сводящую боль в икрах, он был уже звездой.

* * *

Тук-тук-тук.

Тишина.

— Капитан?

Молчание.

Снова стук, затем ещё и ещё.

Кто-то тяжело ухнул на пол.

— Зря мы её будим…

— Ну раз проснулась, значит, не вдрызг.

Щёлкнул замок, дверь в капитанскую каюту приоткрылась и на фоне мрака, освещаемого лишь последними лучами заходящими солнца, нарисовалось распухшее красноглазое лицо Бесник, которая ничего не выражающим взглядом окинула Ламарка, Йорека и Кхецо.

— Ну и нахуя мне замок на двери, если её всё равно надо открывать? — медленно произнесла она нетвёрдым голосом.

Кхецо прокашлялся и произнёс:

— Сеньор капитан, мы решили закончить праздник. Почти все сошли на берег.

Бесник распахнула дверь пошире и застыла в проёме.

— И как, они там бе… берега не попутали?

Пока трое мужчин думали над ответом, Бесник прыснула и рассмеялась на собственной же шуткой.

— Хых! Прых-хых-прыходите, хых-хых!

Она резко развернулась к столу, размашистым движением ухватила бутылку и опрокинула содержимое в рот.

— Слушай, Бесник… — начал Йорек.

Девушка развернулась.

— Чё надо, уё… уёбище бледное?

Йорек вздохнул: в таком состоянии их капитан ещё не была. Нет, она, конечно, напивалась, но ясность ума сохраняла, а теперь же она ничем не отличалась от остальных, кичащихся своей пошлостью и опущенностью, людей Карибов.

— В общем, народ разошёлся и мы всех разогнали, чтобы нас Леграны не посекли, — пояснил Ламарк.

— Хы-хих, посекли… — то ли усмехнулась, то ли икнула Бесник.

— Ребята с "Веги" и "Лукреции" отправились к себе, — продолжил канонир, а наши вслед за Сопляком в город.

— За-за каким сопляком? — искренне не поняла Бесник.

— За Морисом, — пояснил Кхецо.

— Мо-мо-морисом? Море-море-морисом? — спросила девушка сквозь глупый смех.

— Он, оказывается, замечательно ноги раздвигает, — буркнул Ламарк. — А ещё он ведь ирландец, и они наверняка загуляют так, что весь город ходить ходуном будет. Собственно, почему мы вас и растолкали.

Взгляд девушки мгновенно прояснился.

— Морис не на корабле?

— Нет, — сказал Ламарк.

Девушка подняла голову и прищурилась.

— То-о-очно?

— Точно! — гаркнул Кхецо.

— Точно Мориса нет на корабле? — повторила капитан уже твёрдым голосом, чтобы точно убедиться.

— Ни на одном, — подтвердил Йорек.

— Блядь… блядь, это плохо… — Бесник тяжело выдохнула и сжала руками голову. — Нам пиздец, сеньоры!

Мужчины вздрогнули, даже Йорек испугался.

— Что случилось, капитан?!

— Ничего, ничего! — поспешила успокоить их девушка, нелепо размахивая руками. — Просто теперь за этим проходимцем следить надо прям конкретно. Он нас со всеми мудями русалкам сдать может. Как давно они съебались?

Ламарк и Йорек переглянулись.

— Две склянки как.

— Хуёво, да простит меня господь, — Бесник перекрестилась и схватила трубку, намереваясь закурить и проветрить голову. — Ладно, денег у него нет, он точно вернётся, и хорошо бы без долгов.

— И тогда денег у него по-прежнему не будет? — уточнил Ламарк.

— Да, — вздохнула Бесник. — Не будет. И у вас тоже…

* * *

— Вы найти ваш сушеход? Имя?

В темноте Табео казался ещё более пугающим и одновременно притягательным, как ядовитая змея.

Жюльен оставил вёсла, сунул руку за пазуху и вынул сложенный лист бумаги.

— Это списки людей на двух наших кораблях. Капитаны заверили, что никто из их людей не имеет трезубца на запястье.

Табео скользнул с рифа и вынырнул

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.