Кодекс Оборотня 2 - Эрик Гарднер Страница 25

Тут можно читать бесплатно Кодекс Оборотня 2 - Эрик Гарднер. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кодекс Оборотня 2 - Эрик Гарднер

Кодекс Оборотня 2 - Эрик Гарднер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кодекс Оборотня 2 - Эрик Гарднер» бесплатно полную версию:

Нелегко оказаться главой последнего рода оборотней. Да еще держать это в тайне от отца, который считает, что мы должны забыть прежнюю жизнь. Черта с два! Я чту древний Кодекс, изучаю колдовство и не собираюсь жить как обычные люди. Тем более, что в окрестностях пробудилась аномальная магия и в наш городок со всей страны съехались семейства могущественных магов. Да и внезапно объявившийся некромант подливает масла в огонь. Управление магической полиции уже гудит как рассерженный улей, разыскивая источник магической угрозы. Что ж, придется мне всё это разгребать. Главное, не забывать про полнолуния…

Кодекс Оборотня 2 - Эрик Гарднер читать онлайн бесплатно

Кодекс Оборотня 2 - Эрик Гарднер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрик Гарднер

class="p">— Мне это не помешает. Я убью тебя за секунду. Впрочем, могу позволить драться со мной на равных. Получи Истинную силу Луны. Далеко ходить не придется.

Он вздернул Фалви за шею. Тот захрипел, слепо глядя во тьму. Я смотрел на сержанта и понимал, что тот всего лишь в одном миге от того, чтобы быть растерзанным людоедом. При всей моей нелюбви к Фалви, я не мог допустить, чтобы его убили в нашем доме.

Я еще раз оглядел с ног до головы Фэлана Артегала, словно оценивая противника, и изобразил на лице сомнения и готовность к его предложению.

— И каково это, ощущать Истинную силу Луны? — поинтересовался я.

Фэлан расхохотался и швырнул сержанта ко мне.

— Лучше попробуй сам! — он с насмешкой глянул на дернувшегося Мака, но Лиадан сильнее стиснула отцу руку и тот, еще больше побледнев, остался стоять, прикрывая собой женщин.

Я сграбастал ворот курки Фалви. Посмотрел на Артегала, жадно наблюдавшего за мной, и понял, что тот с самого начала придумал с Фалви, видимо, чтобы нанести моему отцу еще один удар.

— Спасибо за предложение. Но я все-таки откажусь. В ответ на столь благородный жест биться на равных я могу лишь предложить тебе уйти из моего дома.

— Что⁈ — в глазах Артегала отразилось неверие и заполыхала ярость.

— Там, откуда ты сбежал, догадаются, куда ты наведаешься первым делом. У тебя время уходит.

— Наивный дурачок! — прорычал он в бешенстве. — Мне и не понадобится много времени! Я прикончу вас всех за минуту!

Я отшвырнул от себя сержанта как можно дальше. Артегал уже срывал с себя одежду, оборачивался.

Я обернулся на долю мига позже. Фэлан уже летел ко мне.

Он был по-прежнему огромен. Матерый волк. Черный, с красно-рыжими пятнами, словно подпалинами, на лапах. С желтыми клыками, один из которых был сколот. Я знал, что по весу он меня раза в два больше, и мне надо сделать лишь одно-единственное верное движение.

Я прыгнул выше, извернувшись в воздухе и перелетая через него. Его пасть клацнула где-то рядом с моим ухом. Но он не дотянулся. Зато дотянулся я. Мои зубы сомкнулись на его шее, а сам я приземлился ему на спину, припечатывая к земле и выжимая все из этого удара. Под моими зубами затрещали позвонки, а Артегал то ли зарычал, то ли хрипло завыл.

Мы покатились кубарем по полу, расшвыривая и ломая мебель. Артегал лапами пыталась разодрать мне грудь и живот. Но я продолжал сжимать челюсти. В горло текла кровь, накатывала дурнота и сознание отключалось.

А потом меня оглушило выстрелом. И кто-то настойчиво затряс за плечо.

— Руари, отпусти его. Отпусти. Он мертв.

Я разжал зубы. Рядом сидела мать, гладила мою голову. На нос падали ее слезы. В другой руке она все еще сжимала пистолет Фалви. Отец стоял в отдалении. Растерянный, ничего не понимающий, подрагивающий от перенесенного напряжения. Рианнон и вовсе сидела в дальнем кресле, сжавшись в комок.

— Освободите меня, черт побери! — произнес Фалви.

— Руари? — спросила Лиадан.

Я кивнул, она подошла к полицейскому, разорвала веревки, вложила пистолет обратно в кобуру.

— Я вернула вам ваше оружие, сержант, — тихо произнесла она. — И буду вам признательна, если вы в своем отчете укажете, что стреляли вы.

Он поднялся, слепо смотрел во тьму, пытаясь хоть что-то разглядеть.

— Может, свет включите?

— Мы вас в гости не приглашали, — заметил я. — Выведите его на улицу.

Я обернулся и поплелся в ванную смывать с себя кровь.

Глава 10

Через полчаса я, отец и Фалви вышли на улицу, остановились у дверей нашего дома. Я цедил виски из фляжки и смотрел на противоположный дом. Отец все так же прибывал в смешанных чувствах, и я знал, какие вопросы он вот-вот задаст. Между нами стоял Фалви. Изучил Мака, теперь сверлил взглядом меня.

— Как ты это сделал, Руари? — спросил он.

Я поперхнулся и уставился на полицейского. Такой вопрос я ожидал услышать от отца, но не от него.

— Да вы шутите, что ли?

— Как ты это сделал, учитывая, что военные превратили его в машину смерти, как я тебе уже говорил…

— Вы что, прослушали всё, что говорил Артегал? — оборвал я его.

Я смотрел на Фалви, и мне показалось, что у него волосы на голове зашевелились.

— Он предлагал драться на равных… То есть, ты хочешь сказать, что Истинная сила Луны — постоянная? И увеличить ее иными способами уже невозможно?

— Вероятно, раз надо мной военные эксперименты не ставили. Артегал, конечно, из-за веса походил на танк, но я легче, значит, более ловкий, отсюда преимущество. Хватит уже задавать дурацкие вопросы.

Я глотнул виски и мельком глянул на отца. И вдруг почувствовал себя виноватым. Захотелось сбежать куда-нибудь подальше.

— Значит вы, мистер Фалви, в курсе? — произнес он, сделав выводы из нашего с полицейским диалога. — И когда это случилось, Руари?

— Три года назад, мистер Конмэл, — ответил за меня Фалви.

— Я совсем потерял нюх, — едва слышно произнес отец. — Как это произошло?

Я молчал, разглядывая носки своих ботинок.

— Его бы за это повесили, мистер Конмэл, — Фалви принялся за длинную историю.

Отец слушал, хмурясь все больше. А потом сержант рассказал о моей работе. От щек Мака отлила кровь, сделав и без того бледную кожу мертвенно-синей. Весь лоб перечеркивали полосы хмурых морщин.

— Вы это серьезно? — спросил он хрипло. — Это позволяло обращаться с ним как с собакой!

— У собак, к сожалению, нет вашего уникального нюха и человеческого интеллекта и тем более чутья на магию, которое до сих пор лучше всех наших приборов. Мне жаль, мистер Конмэл.

Отец посмотрел на меня.

— И ты три года этим занимался, Руари?

Мне хотелось провалиться сквозь землю. Я снова уставился на ботинки, не в силах глядеть на него, а потом и вовсе отвернулся, сжав зубы. Отец больше ничего не сказал. Фалви тоже молчал.

К дому подъехал черный фургон. Из него вышло четыре человека и направились к нам. Фалви указал им на закатанный в ковер труп — ничего более подходящего у нас дома не нашлось. Компания молча подхватила груз,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.