Сергей Самаров - Отчуждение: точка контакта Страница 10
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Сергей Самаров
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-11-29 19:37:36
Сергей Самаров - Отчуждение: точка контакта краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Самаров - Отчуждение: точка контакта» бесплатно полную версию:Подразделение спецназа ГРУ столкнулось с противником, какого еще не знало человечество, и от одного вида которого может охватить паника. Но самое страшное – это разум врага. Непостижимый. Абсурдный. Лишенный какой бы то ни было логики. И потому – коварный и разрушительный. Спецназовцы превзошли самих себя и сделали невозможное, чтобы захватить инициативу. Но когда чаша весов уже начала склоняться в пользу бойцов ГРУ, из отряда таинственным образом стали пропадать люди…
Сергей Самаров - Отчуждение: точка контакта читать онлайн бесплатно
Он выбрался со склона, и двинулся в сторону протоптанной тропы. Сел на камень, на который я указал. И стал ждать. Но я решил все же подстраховаться. Прижал микрофон ближе к рту, и прошептал:
– Коля! Камнеломов! Слышишь меня?
– Слышу, товарищ старший лейтенант.
– Запусти свой «беспилотник», пусть следит за нами. Я буду беседовать с эмиром Арсамаковым. Он сейчас здесь. Подстрахуй, чтобы никто не подобрался в ночи.
– Запускаю. «Беспилотник» готов.
– Сейчас подойдет майор Медведь с моим «планшетником». Смотрите вместе что там и как дело обстоит. И докладывай мне, чтобы я знал. Мне могут понадобиться аргументы.
Я вытащил «планшетник» из специального кармана на груди, передал Медведю. Показал, как переключаются камеры. Мои тихие слова до Арсамакова не долетали.
Майор, похоже, с программой работать умел, потому только кивал, и вопросов не задавал. Только перед уходом спросил:
– Ты уверен, старлей, что мы разговаривали с Магометом Арсамаковым?
Меня даже сомнения не посещали.
– На все сто процентов, товарищ майор.
– Что он сможет нам предложить?
– Только то же самое, чем собирался заманить взвод в ловушку. Предложит показать базу пауков и рудник. Это его единственный путь к спасению. Он рассчитывал стать местным властителем с собственным войском. Но мы прошлой ночью все его войско уничтожили. Теперь он – никто, и некому за него заступиться. Он желает своей помощью нам купить себе прощение. Но я обещать ему прощение не уполномочен.
– Да, ты уж будь аккуратнее в обещаниях.
– Я буду разговаривать с ним предельно жестко. Может, слегка побью.
– Удачи. – майор повернулся, и пошел. Пошел и я. Туда, к камню, на котором сидел эмир Арсамаков. Пять шагов не доходя до эмира лежал второй камень, чуть более высокий. Да и сам я ростом на полголовы выше Магомета. И потому я пожелал сидеть так, чтобы разговаривать с ним сверху вниз. Он выбрать сразу более высокий камень не мог. Тогда ему пришлось бы сесть спиной к нам. А он этого опасался. С одной стороны, понимал, что мы, поскольку не стали стрелять в глаз, не будем стрелять в спину, с другой стороны, не опасался, а именно боялся повернуть свою спину нам. Лицом к лицу со смертью умереть не страшно. А вот стоять к смерти спиной, и ждать – будет произведен выстрел или не будет, это высокая психологическая нагрузка для Магомета Арсамакова. Его нервной системе и без того в последние три дня сильно досталось, а тут еще и такую нагрузку выдерживать – это было выше нервных сил эмира.
Чтобы добраться до камня, мне пришлось обойти вокруг гигантского кабана.
Эмир сидел на камне, внешне невозмутимый и хладнокровный. Смотрел, как вообще свойственно взгляду представителя кавказских народов, самоуверенно и чуть-чуть свысока. Он привык к повиновению и почитанию от своих моджахедов. Но получить то же самое от меня едва ли рассчитывал, однако, на всякий случай, вести себя старался привычно. Может, давно уже отучился вести себя иначе.
– Здравствуй, Магомет, – сказал я, и демонстративно убрал руки за спину, показывая, что не намерен ему руку подавать.
– Ты узнал меня? – эмир слегка удивился.
– Конечно.
– Как твои парни умудрились такого зверя завалить! – эмир кивнул мне за спину, имея ввиду, видимо, убитого кабана.
– Точно так же, как вчера две твои новые банды, а до этого, и еще одну. Только банды уничтожали все вместе, а кабана подстрелил один мой снайпер. Он знает, куда стрелять.
– Мой моджахед выпустил в этого кабана целый автоматный рожок. В грудь стрелял. И не смог его даже остановить. Кабан затоптал его.
– Плохо стрелял. Снайпер послал только три пули. Правда, калибра «восемь и шесть на семьдесят». Такая пуля любой бронежилет пробьет, не то что голову кабана.
– Хорошая, наверное, винтовка.
– И винтовка хорошая, и снайпер хороший. Плохих бойцов у меня во взводе вообще нет.
Я спокойно врал. У ефрейтора Ассонова была винтовка «ORSIS-T5000» такого калибра, но она осталась в оружейной горке бригады. Эта винтовка хороша для стрельбы с дистанции километра в полтора. Но она не имеет глушителя. А в наших операциях на Северном Кавказе глушитель часто играет существенную роль. И потому в командировку Ассонов берет малозвучную ВСК-94. Но припугнуть эмира хорошим калибром тоже хотелось.
– Он и сейчас держит тебя на прицеле. И в любой момент может нажать на спусковой крючок. Потому не рекомендую тебе, Магомет, делать резких движений.
В этот момент на связь вышел старший сержант Камнеломов.
– Товарищ старший лейтенант. Есть две человека. На склонах лежат. По обе стороны хребта. Мы с майором Медведем уже к ним подходим.
– Работайте. – дал я согласие, подправляя микрофон.
Эмир понял, что я общаюсь с кем-то по связи, и не с ним разговариваю. И потому вопросов не задавал. Прошло еще тридцать секунд, в течение которых не было сказано ни слова ни с одной стороны.
– Троица, я отработал, – сообщил Медведь.
– А теперь и я, – в тон командиру группы добавил Камнеломов. – Так по башке дал, что лопатку еле вытащил.
Дело было сделано без звука, как и полагается. Старший сержант и майор, видимо, общались между собой по персональной линии связи, потому я и не слышал их раньше. А в общую линию включились уже в самом конце, когда можно было передать сообщение мне.
– И можешь, эмир, на своих парней не надеяться. – озвучил я полученное сообщение.
– На каких парней? – Арсамаков сделал удивленное лицо.
– Которые на склоне лежали. Они так же там и лежат, только уже никогда не поднимутся. Ты их, как всех остальных, просто подставил, и выбросил, как отработанный материал, как тех парни, что лежат сейчас под тушей кабана. Их обгрызают красные волки, и клюют вороны, а ты даже не позаботился тем, чтобы похоронить своих людей. Это не по-людски, и именно потому, во-многом, я еще раз заявляю тебе, что уважения ты недостоин.
Он никак не показал своего неудовольствия или удивления. И не показал своего отношения ко мне. Выдержка у эмира была изумительная. Или просто долго переводил на язык, которым думал, услышанные слова. Пока я плотно не занимался английским, я думал, что мыслить и слушать – это, практически, одно и то же. По крайней мере, близко по скорости. Но потом убедился, что это не так. Скорость приходит только вместе с практикой. Тогда же понемногу начинаешь во время разговора и мыслить на иностранном языке. Но у Арсамакова за все последние годы, что он обитает в горах, практики разговора на русском языке, должно быть, было недостаточно. Наконец, он осмыслил сказанное мной, но отреагировал только на то, на что захотел отреагировать.
– Не я убивал этих людей на хребте.
– Но ты привел их сюда, чтобы убить меня и моих людей. И твои люди за это поплатились. Только ты опять бросил всех, и скрылся. Это тактика труса и подлеца. Такому человеку верить нельзя.
– Тем не менее, я прошу тебя мне поверить. Людям жить в этих горах. А их у нас пытаются отнять. Причем, отнять пытаются не люди, а какие-то мерзкие твари на восьми мохнатых лапах.
– Не прикрывайся заботой о людях. Я только что говорил тебе о том, как ты о них заботишься. Скажи уж откровенно, что сам ни на что не годен, и пытаешься найти единственный для тебя способ спасения – оказаться полезным федеральным властям.
– Если тебе не интересно, можешь со мной не говорить, – эмир сделал вид, что обижается. Мне, однако, было наплевать на его обиду. У него не было другого пути, кроме пути к сотрудничеству с нами. Был, конечно, другой – подставить руки, чтобы их связали за отсутствием наручников. Но этот путь эмира устраивал, думаю, меньше всего. Не устраивал он и нас, но Арсамакову об этом знать не следовало. Мы ведь и пришли в Резервацию с мыслью о том, чтобы поймать эмира, и заставить его работать на нас.
– Не я рвался с тобой поговорить, – сказал я то, что не соответствовало действительности. – Это твоя собственная вынужденная инициатива. Повторяю – вынужденная. Ты видишь в этом единственный путь к спасению своей шкуры. Мне, чтобы быть удовлетворенным, достаточно сейчас просто встать с камня, не побояться испачкаться такой грязью, и дать тебе в лоб. А потом связать тебе руки, и отправить тебя в СИЗО. На этом моя миссия может завершиться, и я поеду в отпуск. Но ты в СИЗО не хочешь. С одной стороны, это правильно, потому что хорошего там тебе ждать не приходится. Ты сам это знаешь. И пожизненное заключение на три года, которые ты в камере только и сумеешь прожить – дольше там редко кто живет, тебя не устраивает. И потому не строй из себя значительного человека, и говори, что хотел сказать, а я уже буду решать, интересные ли ты даешь сведения, и стоит ли с тобой связываться. А, самое главное, буду проверять, насколько тебе можно верить. Будь готов к проверке. Соврать у тебя не получится.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.