В мире компьютерных игр - Алексей Гончаров Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Алексей Гончаров
- Страниц: 89
- Добавлено: 2022-12-03 21:11:03
В мире компьютерных игр - Алексей Гончаров краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «В мире компьютерных игр - Алексей Гончаров» бесплатно полную версию:Постъядерное пространство, фэнтези и территория стимпанка – герои сборника «В мире компьютерных игр» борются «за место под солнцем», находят новых (и старых) друзей, сражаются с врагами и решают головоломные задачи.
В книге представлены три повести, написанные по мотивам известных компьютерных игр. Предложенный сборник – это шанс вспомнить былые времена и великолепная возможность окунуться в увлекательный фэнтезийный сюжет и нетривиальную историю.
Комментарий Редакции:
«В мире компьютерных игр» – это детализированный и абсолютно новаторский эксперимент по скрещиванию двух далеких друг от друга жанров искусства – игры и литературы. Увлекательный опыт, который представляет собой незабываемое путешествие по цифровому миру.
В мире компьютерных игр - Алексей Гончаров читать онлайн бесплатно
– Но вы и продаете, наверное? – поинтересовалась Читса.
– А как же, – ответил фермер. – Ведь и нам надо товары покупать. Сюда караваны часто заходят. Вам, кстати, чего-нибудь не нужно?
– Нам нужна информация, – объяснил Нарг. – Нужен кто-то, кто очень хорошо знает эти земли.
Фермер помолчал, размышляя. Потом посмотрел на солнце, которое медленно ползло по небу к закату.
– Может вам с призраками поговорить? – наконец предложил он.
Нарг поморщился, но ничего не сказал.
– Да ты их не бойся, – продолжил фермер, – они, хоть и мутанты, а зла людям не делают. Под землей живут. Торгуют с людьми. Но к ним ночью надо идти, днем они гостей не пускают.
– Как же мы туда попадем?
– Ладно, я вас отвезу. За два доллара.
– Хорошо, – ответил Нарг.
– Вот кукурузу вывезу, разгружу и вас потом отвезу. Ждите меня здесь.
Фермер щелкнул бичом, и двухголовый брамин потащил повозку по дороге.
Солнце припекало еще достаточно сильно, и в воздухе носился пряный аромат кукурузной зелени. Путешественники прошли к краю поля. Под ногами хрустели сухие стебли. Неподалеку от поля находился навес, сколоченный из посеревших от времени и дождей досок. Под ним располагались стол и скамья, а рядом лежали сельскохозяйственные инструменты. Хо остался бродить по полю, а Нарг и Читса устроились под деревянным навесом. Читса придвинулась к Наргу так близко, что ее светло-карие глаза показались ему оранжевыми.
– Почему нас все называют дикарями, крыссик? – проворковала она.
Нарг растерялся.
– Мы не похожи на других… – предположил он.
– Как ты думаешь, если все жили в Убежищах, а потом вышли оттуда, то откуда появились дикари?
– Мы хотели выжить, и нам это удалось. В горах мы живем не так, как они в городах.
– Ты прав, мы дикари, но существовать как-то надо.
– Почему как-то? Я вот живу в городе, и неплохо.
– Нарг, люди опять примутся за старое.
– Ничего, у нас есть свой мир.
– Где он, этот наш мир?
– Ну, хотя бы в Арройо.
– Ты сам себе противоречишь.
Нарг не ответил.
Когда солнце наполовину скрылось за горизонтом, снова показалась повозка фермера.
– Ну, садитесь! – крикнул он, когда подъехал ближе.
От сидений автомобиля почти ничего не осталось, только металлические каркасы, но в повозке была предусмотрительно навалена солома, чтобы было удобно сидеть. Брамины вытянули повозку на пустошь. Мерно поскрипывали колеса. Вдоль дороги тянулись пологие холмы. Неожиданно раздался громкий крик какой-то птицы. Хо оглянулся. Нарг и Читса по привычке подняли оружие. Щелкнул предохранитель.
– Не бойтесь. Здесь у нас все тихо, – не оборачиваясь, сказал фермер. – Призраки следят.
Они ехали какое-то время молча. Стемнело. Потом выглянула луна.
От нечего делать Нарг взялся размышлять. Он начал думать над тем, что его беспокоило. И постепенно безотчетная мысль приобрела четкость и образность. Лицо фермера – вот что его беспокоило. Какое-то оно было странное, неживое. И глаза тоже были неживые – как стеклянная имитация. Вначале Нарг не обратил на это внимание, но теперь представил это со всей определенностью.
“Неужели маска? – подумал Нарг. – Черт побери! Тогда, кто же он?..”
– Да, я призрак, – не оборачиваясь, сказал фермер. – Здесь живут только призраки, как вы нас называете…
Читса беспокойно пошевелилась.
– Читать мысли не так уж сложно, мисс, – заметил призрак. – В конце концов, даже если просто внимательно смотреть человеку в лицо, тоже можно угадать.
Снова появились поля. Приглядевшись, Нарг заметил фигуры, двигающиеся вдоль борозд. Это и были призраки. Они могли работать ночью. Свет луны для них был то же самое, что для людей свет солнца.
Нарг слышал о них и знал, что это мутанты. К тому же, они так долго жили под землей, не выходя на поверхность, что глаза их сделались очень чувствительными к свету. Эти люди, потому что их, все-таки, можно было назвать людьми, прекрасно видели ночью, зато яркое солнце слепило их. Поэтому днем их поля оставались необитаемыми, а основная работа выполнялась ночью.
– Все, приехали, – сказал фермер-призрак. – Не знаю, кто вы такие, но ответы на некоторые свои вопросы вы получите.
Вход в жилище призраков вел под землю. Путники двигались за своим провожатым и вскоре очутились в просторном полутемном зале.
У стола стоял другой призрак, без маски.
– Вот, Вегейр, я привел их, – кивнул на пришельцев фермер-призрак. И добавил теперь уже для гостей: – Это Вегейр, наш лидер.
– Распорядись, чтобы включили дополнительное освещение, – приказал Вегейр. – Пусть нашим гостям будет удобно.
“Фермер” ушел. Вегейр достал из кармана очки с затемненными стеклами.
Когда вспыхнул свет, гости смогли получше рассмотреть лидера призраков. Он был высок, строен и уверен в себе. На первый взгляд, призрак выглядел как обычный человек, только очень бледный. Но потом различия становились более заметными. Лицевые мышцы у призрака имели другую форму и располагались несколько иначе, отчего лицо приобретало какое-то жестко-отрешенное выражение, как будто призраку были неведомы человеческая мимика и эмоции.
– Итак, ты Нарг, а это твои спутники, – определил Вегейр. – Не удивляйся. Все что ты можешь сказать, мне известно, так что лучше тебе послушать, что скажу я. Да, теперь на Земле живут самые разные расы. Мы все оказались в одинаковом положении, потому что многое приходится начинать с нуля. Но посмотрите, как по-разному наши народы ведут борьбу за свое выживание. У людей опять появилось рабство, это что, такая закономерность? Ты прав, конечно, если хочешь помочь людям, но ты один ничего не решишь. Впрочем, пытайся, и другие последуют твоему примеру.
Вегейр подошел ближе к Наргу.
– В твоих поисках мы вряд ли поможем тебе, – Вегейр слегка развел руками, как бы извиняясь. – Но ты правильно поступил, что пришел сюда. Здесь ты увидишь то, что ожидает Землю в будущем. Это будущее за нами, а не за мутантами, когтями смерти или, извини, людьми. Да, мы не выдержим и пяти минут на солнце, но это ничего не значит. К яркому свету можно приспособиться. Зато мы хорошо видим в темноте, читаем мысли и не боимся радиации. Когда-нибудь мы расселимся по всей земле, а пока я покажу вам наши достижения. Это будет лучше всяких рассказов.
Вегейр повел своих гостей на экскурсию. Под землей раскинулся настоящий город. Часа два гости обходили жилые зоны, хранилища и подземные мастерские. В оранжереях росли растения, которым было достаточно минимума света. Особенно много выращивалось грибов. Везде работали призраки. Вегейр охотно давал пояснения. Наконец, открыв очередную дверь, он провел своих гостей к подземному озеру. Оно было действительно огромным. В
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.