Темный эфир - Юрий Александрович Уленгов Страница 2

Тут можно читать бесплатно Темный эфир - Юрий Александрович Уленгов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Темный эфир - Юрий Александрович Уленгов

Темный эфир - Юрий Александрович Уленгов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Темный эфир - Юрий Александрович Уленгов» бесплатно полную версию:

Пытаясь спасти мир, я облажался, потерял друзей и поставил планету под еще большую угрозу, выпустив на волю древнее Зло. Зло, страшнее которого Аврора еще не видела. Вместо одного страшного врага я получил двух, вместе с помощью — запущенный обратный отсчет, по окончанию которого все живое на планете попросту перестанет существовать, а союзники только и смотрят, как бы вцепиться друг другу в глотки. Идеальная диспозиция, ничего не скажешь.
Вот только исправлять мои же ошибки, кроме меня, некому, а значит, придется как-то крутиться. Что ж. Назвался героем — совершай подвиги. Даже если этого совсем не хочется.

Темный эфир - Юрий Александрович Уленгов читать онлайн бесплатно

Темный эфир - Юрий Александрович Уленгов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Александрович Уленгов

тут же сказал я.

— Бери, — командир «Фениксов» кивнул.

— Хорошо. Рок, скажи своим парням готовиться. Корал, Тиа — вы со мной. Алекс, остаешься на «Мотыльке».

— Но… — попытался воспротивиться юный Технос, но я его резко оборвал.

— Никаких «но»! — рыкнул я. — Сказано остаешься, значит остаешься.

— Так точно, — хмуро кивнул Алекс.

— Если с этим закончили — я бы уже отправился, — нетерпеливо буркнул Кейн.

— Грант, ты будешь ждать нас на «Мотыльке»? — я вернул командиру «Фениксов» взгляд со значением. Отправляясь черт знает куда, очень хочется знать, что в случае, если настанет совсем уж задница, меня из нее смогут вытащить.

— Капитан может остаться здесь, — подала вдруг голос Октавия. — В Водовороте абсолютно безопасно. Дождется вашего возвращения, и…

— Нет, — мне показалось, Грант отказывался с явным сожалением. Ну да, точно, вон быстрый взгляд на блондинку даже бросил. — Я вернусь на корабль.

— Как скажете, капитан… — вздохнула Октавия, и я нутром почувствовал, насколько же Гранту хочется послать все к черту и остаться в замке. Но дисциплина взяла свое.

— Я прикажу готовить катера, — бросил Кейн и быстро вышел из зала. Я оглядел взглядом собравшихся, и невесело усмехнулся.

— Максимус, остров нужно зачистить. Некоторым тварям удалось уйти. Ну и собирайте людей. Когда я вернусь, рассчитываю, что мы обсудим, как будем действовать дальше.

Мастеру Оружия явно не понравилось, что им командует человек из другого Дома, но виду Максимус не подал. И хорошо. Не хватало еще тут сейчас выяснять, у кого яйца больше…

— Все. Идем, — я кивнул на выход и первым устремился к двери.

Твою ж мечту… Отдохнули так отдохнули…

* * *

За дверью нас ждал гвардеец Аквисов, доложивший, что проводит нас на пристань. Я лишь кивнул.

— Нам нужно забрать оружие, — прогудел за спиной Рок. Гвардеец окинул громилу уважительным взглядом и кивнул.

— Да, нам все равно нужно к казармам.

В коридоре к нам присоединились остальные бойцы взвода. Крест, Веласкес, и еще шестеро, чьих имен я не знал. Насколько я успел понять по косвенным признакам — личная гвардия Гранта, так сказать. Типа, и бойцы хорошие, и присмотрят за мной. Мудрый командир Грант, уважаю. Только шептаться с Ортегой нужно было незаметнее, если хотел, чтоб я ничего не понял.

— Куда, мадре де диос, спешим? — проятнул Веласкес, с трудом подстраиваясь под наш быстрый темп.

— Спешим стать морской пехотой, — хохотнул Рок. — Семпер фиделис, всегда верен, вот это все. Признайся, Веласкес, хотел стать элитой?

— Я этой элите, мадре де диос, носы в барах ломал, — в тон Року отозвался Веласкес. — Заносчивые ублюдки. Ведут себя, будто боги войны, а носы хрустят, как у смертных.

Ортега хихикнула, а сопровождающий нас гвардеец в очередной раз с интересом посмотрел на мое сопровождение. Готов ручаться, он половины сказанного не понял…

— Фуф, будто голым ходил, — бурчал Рок, втискиваясь в свой экзоскелет. Ортега рядом с ним молча скользнула внутрь костюма и легким движением пробудила его к жизни. Бойцы выбрались из казармы, тут же собирая на себе любопытные взгляды гвардейцев.

— Что, мальки, не видели такого, да? — вместе с экзоскелетом к Року вернулось благодушное настроение. — Совсем, видать тут одичали, бедолаги… На, держи! Кинь в кровь, а то голодным выглядишь, — здоровяк извлек откуда-то шоколадный батончик в яркой упаковке, и сунул его ближайшему гвардейцу. — Вкусно. Сладко. Есть, — открыв рот, громила показал внутрь большим пальцем. — Вкусно!

— Рок! — зашипел Веласкес, застегивающий рюкзак и перебрасывающий через плечо ремень излучателя. — Перегибаешь!

— Да ладно, чего я, на отсталых колониях не бывал, что ли? — продолжал Рок, не обращая внимания на то, что лицо гвардейца покраснело от злости, а рука медленно потянулась к винтовке. — Я с аборигенами общаться умею!

— Оставить! — гаркнул я, поняв, что сейчас ситуация превратится в критическую. — Рок, захлопнись! Ты! — ткнул пальцем в гвардцейца, — Оружие — на плечо! Давай, веди уже, — повернулся я к бойцу, что служил нам провожатым, — пока, блин, ничего не случилось…

Убедившись, что все бойцы взвода вооружились, я кивком позвал за собой Корал, Тиа и Джулиана, и устремился за прроводником.

— А батончик все-таки съешь! — послышался за спиной голос. — Ну правда вкусно же!

Я лишь качнул головой, старательно давя улыбку. М-да. Послали Первые помощничков… Ну, что ж… Зато с ними гарантированно не соскучишься. А с юморком — оно как-то и помирать легче…

Правда, надеюсь, пока что нам это не грозит.

Глава 2

Дальнейший путь много времени не занял. Короткий тоннель — и мы оказались на площадке телепорта. Рок и остальные непонятливо хмурились, забираясь на платформу и недоумевающе глядя по сторонам. Гвардеец убедился, что на площадке разместились все и подошел к консоли.

— Активация.

Секунда привычной, выворачивающей нутро, темноты — и все закончилось. Мы стояли на все той же площадке, только теперь вокруг нас были не стены замка, а своды пещеры.

— Какого… — Рок закрутил головой, оглядываясь. — Это как вообще?

— Телепортация, — пожал я плечами, сходя с платформы. — Ты отвыкай удивляться, а то удивлялка сломается. Тебе еще много интересного увидеть предстоит.

— Святое дерьмо, — выругался Рок. — Телепортация, надо же… Охренеть…

Судя по всему, мы находились в большом гроте под замком. Здесь царил полумрак, рассеиваемый тусклыми лампами на стенах, а еще было сыро, пахло водой и был слышен плеск неподалеку. Интересно…

Гвардеец-провожатый молча двинулся вперед, мы последовали за ним, и через минуту увидели пристань.

Пол грота полого уходил вниз, теряясь в водах большого озера, заполняющего пещеру. Справа была собран причал с несколькими хозпостройками. Я совершенно автоматически отметил по периметру грота нескольких гвардейцев, охранявших грот. Думаю, если включить «Биологическое сканирование», их окажется еще больше, вот только нужды в этом нет.

У причала на воде покачивались несколько лодок. Я окинул их взглядом и уважительно присвистнул. Серьезная техника… Первая аналогия, прищедшая в голову — катера береговой охраны. Приземистые, вытянутые, обтекаемые и явно скоростные. Вместимость каждого — человек пятнадцать с комфортом, двадцать — если потесниться. На корме и носу смонтировано по скорострельному орудию, не понятно только, энергетическому или огнестрельному. Выкрашены катера в белый с синим, на бортовой надстройке

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.