Иван Константинов - Стальная бабочка, острые крылья Страница 23
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Иван Константинов
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 56
- Добавлено: 2018-11-30 14:06:25
Иван Константинов - Стальная бабочка, острые крылья краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Иван Константинов - Стальная бабочка, острые крылья» бесплатно полную версию:Земля опустошена несколькими термоядерными конфликтами. Континенты превращены в выжженные пустыни, над которыми властвуют банды рейдеров. Немногочисленные безопасные крепости контролируются обитателями орбитальных станций, продающими технологии избранным.Самая страшная банда движется из пустыни, грабя и убивая. На ее пути оказывается один из городов. Барон, правящий им, готов пойти на самые жесткие меры для обороны, а охраняющие его отряды наемников ничем не лучше обычных уголовников. Судьба забрасывает в город Би, загадочную воительницу, обладающую незаурядными боевыми навыками, и Мириам – казалось бы, обычную девушку. Вместе они спасают от рейдеров троих детей, знакомятся с Кейном, монахом и воином, а также завоевывают доверие могучего гладиатора Арго.Им еще только предстоит узнать, что конфликт, в центре которого они оказались, грозит перевернуть весь мир, а рейдеры – далеко не самое страшное зло, с которым им придется столкнуться.
Иван Константинов - Стальная бабочка, острые крылья читать онлайн бесплатно
– Он боевых каров никогда не видел? – Воительница кивнула в сторону какого-то гвардейца, мнущегося возле нее. – Этот парень движок мой досмотреть хочет?
– Он бы тебе всю ходовую досмотрел, – ответил толстяк, и гвардейцы зашлись в дружном хохоте.
– Смотрелка отвалится, – звонко сказала Мириам, и хохот стал еще громче, засмеялись даже дети.
– А сама не отвалится, так я помогу, – тихо, без тени улыбки заметила Би, и смех как-то сразу затих.
– Да ладно тебе, – все еще улыбаясь, проговорил толстяк. – Мы же с тобой ссориться не хотим, так, шутим просто.
– Вот и я шучу. Что слышно?
– В смысле? – Толстяк кивнул, и трое его помощников, пошли к грузовикам, то и дело оглядываясь, в основном на Мириам. – Ну вот… рейдеры, значит. Барон велел пускать всех беженцев, кого сможем. Сам-то он постоянно в разъездах, но, говорят, наемников по такому времени принимает. Они сюда целыми бандами приходят.
– А рейдеры что?
– А ничего. Мы пока ни одного не видели, но говорят, что в округе уже шалят вовсю. Хотя честно тебе скажу, кто его разберет – рейдеры это, просто бандиты какие или те же наемники. – Он почему-то подмигнул Би.
Та кивнула и согласилась:
– И правда, разницы почти нет.
– Вот-вот. Нет, ну по тебе-то сразу видно – при оружии, броне, машине. Рейдеры про такие и не слышали, иначе мы бы тут уже не сидели. А вот другие наемники, что приходят, так просто банды оборванцев какие-то. Будь моя воля, так я и не пускал бы их, а то, кто его знает, может, они нам самим после первого выстрела глотки резать начнут?
– Тоже верно. Только ведь барон приказал, да?
– Точно. Велел всех пускать, не считая разве что откровенных бандитов.
– Эй, а это что? – Крик гвардейца донесся от грузовика Мириам. – Кто это тут лежит?
– Это монах, – сказала девушка. – Спит он.
– Монах спит? – переспросил толстяк. – Занятно ты путешествуешь. С девчонкой, значит, с детишками, да еще и с монахом? А эти, что за вами, тоже с тобой?
– Пристали по дороге.
– Зарабатываешь помаленьку?
– Как могу.
– Оно и понятно.
Кейн вылез из грузовика и, по обыкновению широко улыбаясь, говорил что-то гвардейцу, обнаружившему его. Тот только успевал ошарашенно кивать головой. Мириам отпустила руку Тани и присела на теплую броню, поближе к Би.
– Да, и правда монах, морда разрисована. Видели мы уже таких. Прогонять не велели, так что пусть дальше спит. Тебя как звать?
– Би.
– Пчелка что ли? Не очень ты на нее похожа.
– Нет, не пчела. Просто Би.
– Что это за имя такое?
– Какое есть.
– Ладно, не хочешь говорить – и не надо. Мы тут одно время пытались всех приезжих записывать, но как счет на тысячи пошел!.. – Он махнул рукой. – Меня Клив зовут. Сержант Клив Торренс. – Он подмигнул Року, в упор рассматривающему игольник, лежащий на его необъятном животе.
– Очень приятно, – заявила Би.
– Правда что ли? Да ладно, шучу опять. Меня в городе и так хорошо знают, и не всем это приятно, уж извини. Я тебя по порядку предупредить должен, чтобы неприятностей в городе не учиняла. Только вот не уверен, что это к месту.
– Неприятностей?
– Драки не устраивала, таверны не громила и не бузила всячески. – Сержант опять рассмеялся. – Говорю же, не очень это к месту.
– Приезжие громят?
– Всякое бывает. Народу в городе раз в десять больше обычного, у шерифа не до всего руки доходят. Барону так вообще под горячую руку лучше не попадаться. Сами увидите, у ворот десяток виселиц стоит. Вздернули, значит.
– За что?
– Да в основном за грабеж и убийства. Сейчас с этим просто.
– Я учту.
– Вот-вот. А то народу разного понаехало, осторожнее надо быть, особенно если вещей много да детишки на горбу. Но у вас, как я гляжу, ничего с собой особо и нет. Ты, главное, как приедешь, сразу к барону явись. Повезет, он тебе с ходу наплечник выдаст, с ним ни одна тварь не тронет.
– Спасибо за совет. – Би кивнула на грузовики. – Мы можем ехать?
– Езжайте, да только ведь в город вам сейчас не попасть.
– Как это?
– После семи вход закрывают в связи с особым положением. Вы пока машины поставите да до ворот доберетесь – точно не пустят. А в темноте под стеной всякое может случиться, особенно если ночевать негде. Крысятник там страшный. Так что вам бы до утра переждать где-нибудь, а там уже и ехать.
– Переждать?
– Тут по долине и на холмах полно стоянок. Многие заняты, но и свободных мест хватает. Народ, конечно, там тоже всякий встречается, так что по сторонам смотрите.
– Так и сделаем. Мириам, поехали.
– Вы только парням моим не говорите, где остановитесь. А то пойдут ночью в гости проситься, да и пострадают.
– Сами виноваты будут!
– Оно ясно, но!.. Везет тебе, вот что я скажу. Такую девушку оторвать, это же любому мужику завидно.
Мириам прыснула, а Би молча покачала головой:
– Мириам, идите в машину.
Гвардейцы возвращались от грузовиков, переговариваясь между собой, и от их взглядов по телу Мириам бежали мурашки. Стараясь не встречаться с ними глазами, она подтолкнула Таню в спину и пошла к своей машине, окруженная детьми. Би смотрела ей вслед, держа руку на игольнике.
– Да что ты в самом деле? – спросил сержант. – Не съедят же они ее, честное слово. Шутят просто.
– Я шуток не понимаю.
– Эй, тунеядцы, а ну по своим постам! Проверка закончена! – Сержант выпрямился, поправляя ремень игольника. – Слышали, что я сказал? Бегом!
Гвардейцы подчинились приказу мгновенно. Видимо, кое-какая выучка у них все же была. Сержант обернулся к Би:
– Ты это… не нужно так. У нас не пустыня тут и не все сплошь убийцы и насильники. Не стоит за глупости в людей стрелять.
– А разве я стреляю?
– Ты бы свои глаза видела бешеные. Ежели бы девку сейчас по заднице хлопнули, ты бы шмальнула, да? А потом что? Весь пост покрошила бы?
– За руками следить надо, – медленно сказала Би.
– Надо, кто же спорит? Только не так, мы же не дикие.
– Ты всем приезжим лекции читаешь, сержант?
– Нет, только девицам посимпатичнее. – Клив рассмеялся. – Ладно, езжай, а то и правда меня пристрелишь, а потом жалеть будешь.
– Не пристрелю. Спасибо за новости. – Би запрыгнула в кабину. – Берегите себя, рейдеры рядом.
– Да уж, бережем так, что дальше некуда. Скоро совсем все за стены спрячемся и выглядывать не будем.
– А все поместятся?
– Так в том-то и вопрос.
Их прервал грохот. Над дорогой на небольшой высоте в сторону Хокса пронесся стреловидный силуэт. Звуковой удар был таким сильным, что железо сторожки еще некоторое время гудело ему в ответ.
– А вот и барон, – сказал сержант. – С облета вернулся. Сейчас опять кого-то повесят.
– У барона есть джет? – спросила Би.
– А ты не знала? Это же Красный Ястреб. Так прозвали барона нашего. Его стоит бояться, я тебе скажу.
– Верю, – проговорила Би. – Особенно теперь.
II
Хокс не изменился.
Мириам запомнила его почти таким же. Блеск металла, белые росчерки улиц, дома в два и даже три этажа, теснящиеся на верхушках двух холмов, тонкие шпили ветряных вышек, увенчанные яркими красными пропеллерами, нагромождение больших и маленьких коробок, которые даже невозможно сосчитать, разбегающееся вокруг светлых пятен площадей. Они смотрели на Хокс издалека, от самого въезда в долину, и видели только часть его, окруженную серыми бетонными стенами и аккуратными стоянками множества каров. Снаружи, за стенами города, дома стояли реже, а по долине расползались оросительные каналы и квадраты возделанных полей. Люди на улицах казались разноцветными точками, а на самом высоком шпиле, тонкой ажурной башне, возвышавшейся на правом холме, билось красное знамя Хокса.
– Ух ты! – выдохнул Рок.
– Какой маленький, – неожиданно сказала Би, удивив Мириам.
Хокс казался ей огромным, даже несмотря на воспоминания о покинутом древнем городе.
– Да, если только сравнивать с крепостями, – отозвался Кейн. – Но для самостоятельного города он довольно велик.
– Наверное. Тебе разве можно заходить в города, монах?
– Да, конечно. Кто мог мне запретить? Добрый стражник, которого ты так напугала, сказал об этом прямо.
– Я его не пугала.
– А по мне, он был напуган, хотя и неплохо скрыл это. Так струхнул, что даже забыл нас ограбить.
– Ограбить?
– Привилегией постов, окружающих горы, являются поборы, которыми они обкладывают приезжих. Ты не знала?
– Нет.
– И он ни словом не упомянул о въездной пошлине?
– Нет.
Кейн рассмеялся:
– Путешествие в тени прайма имеет свои преимущества. Но советовал бы тебе задуматься: почему он так тебя боится? Ведь в пустыне о сущности праймов знают немногие. Почти никто из тех, кто получает хоть какие-то сведения об этом, просто не успевает никому ничего сказать. А наш добрый стражник не сомневался в том, кто ты и что можешь. Он очень хорошо все знал.
– Ты тоже, и что из того?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.