Майк Резник - Вдоводел воскрешенный Страница 32

Тут можно читать бесплатно Майк Резник - Вдоводел воскрешенный. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Майк Резник - Вдоводел воскрешенный

Майк Резник - Вдоводел воскрешенный краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Майк Резник - Вдоводел воскрешенный» бесплатно полную версию:
О великом «охотнике за головами» Джефферсоне Найтхауке, снискавшем себе славу под выразительной кличкой Вдоводел, ходили легенды. Однако вот уже более ста лет как он добровольно подверг себя замораживанию, ожидая исцеления от смертельной болезни. Вздохнули с облегчением бандиты на дальних границах… Но однажды случилось небывалое — Вдоводел вернулся. Вернулся, обретя новое тело и новую юность, и по-прежнему железно тверда его рука, верен глаз и смертоносен каждый выстрел…

Майк Резник - Вдоводел воскрешенный читать онлайн бесплатно

Майк Резник - Вдоводел воскрешенный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майк Резник

— Ты не перестаешь меня удивлять, — признал Киношита.

— Потому что ты ожидал, что я и легенда — одно и то же. Ты думаешь, что я живу, чтобы убивать… тогда как в наибольшей степени я наслаждаюсь часами и днями между убийствами.

— Я тебя понял.

— Есть еще вопросы? — спросил Найтхаук. — Давай уж разберемся с этим сейчас — в дальнейшем я не собираюсь обсуждать с тобой свою личную жизнь.

— Одного я все равно не могу взять в толк. У нас всех есть причина следовать за тобой, но, если Кассандра тебе дорога, зачем посылать ее против вооруженных до зубов солдат?

— Ты никак не запомнишь, что это ее война. Я полечу на Перикл только ради денег. Кроме того, весит Кассандра сто десять фунтов или триста десять, оружие — великий уравнитель.

— Ладно, задам тебе другой вопрос.

— Слушаю.

— Зачем в эту свалку лезу я? Мисс Хилл — чтобы свергнуть своего отца, так же как Джори и Голубые Глазки. Ты — ради денег. Мелисенд — потому что ты ей платишь. Пятница — потому что мечтает взорвать несколько тысяч людей. Но я-то зачем?

— Кажется, ты Полетел со мной, чтобы увидеть, как я работаю, — сухо напомнил Найтхаук.

— Я помню, — раздраженно бросил Киношита. — Но почему ты хочешь, чтобы я шел с тобой до конца? Я знаю тебя, Вдоводел… просто так ты ничего не делаешь. Если ты хочешь, чтобы я остался с тобой, значит, на то есть причина. Надеюсь, я заслуживаю того, чтобы знать, о чем речь?

— Вопрос уместный. Твое задание — остаться в живых.

Киношита нахмурился.

— Не понял.

— Если в операции выживет хоть один человек, этим человеком должен быть ты.

— Я? — удивился Киношита. — Почему?

— Потому что ты — единственный, кому можно доверять и кто знает, как перевести деньги, которые я намереваюсь получить, на счет Вдоводела в фирме «Хаббс, Уилкинсон, Рейт и Химинес». Только ты можешь гарантировать, что Марк Диннисен и остальные не попытаются использовать их для своих целей.

— Ты им не доверяешь?

— Они адвокаты, не так ли? — Найтхаук не пытался скрыть своего презрения.

— О какой сумме мы говорим?

— Пяти миллионах, может, и больше. Твое вознаграждение, если деньги попадут по назначению, составит десять процентов.

Киношита заулыбался.

— Кажется, штурм Перикла больше не вызывает у меня такого неприятия.

— Неудивительно.

— Но я все-таки не понимаю человека, который посылает под пули любимую женщину.

— Под пули я ее и не посылаю. Мы постараемся обойтись без стрельбы.

— Ты знаешь, о чем я.

— Разумеется, знаю. Некоторые мужчины ставят женщин на пьедестал. Я предпочитаю работать с ними бок о бок. Просто моя работа опаснее, чем у большинства.

Киношита пожал плечами.

— Ладно, устал я спорить. Поступай с ней, как знаешь. Не мне обсуждать твои планы, если я — первый кандидат на выживание.

— По моим планам, выжить должны мы все, — уточнил Найтхаук. — Но ты выживешь обязательно, мы приложим к этому максимум усилий.

— Приятно слышать. Когда атакуем?

— Еще не время. Во-первых, мне надо убедиться, что основная часть флота Перикла преследует мой корабль.

— А куда он направляется?

— К Сократу VII.

— Это же на другом конце Внутреннего Пограничья!

— Правильно. И во-вторых, как я уже говорил, мне надо проработать кое-какие детали. Мы закончим подготовку через шесть или семь стандартных дней.

— Мне не хочется говорить об этом…

— О чем?

— Я серьезно. — Чувствовалось, что говорит Киношита с неохотой. — Если уж ты собрался кого-то оберегать, пусть это будет Мелисенд. В ближнем бою эмпат тебе не понадобится. А я могу пригодиться.

— Ты очень великодушен. Но мне определенно понадобится эмпат.

— Ты уверен?

— Уверен.

— Тогда мне не остается ничего другого, как выжить. — Киношита улыбнулся. — Что передать остальным?

— Завтра и послезавтра я переговорю с каждым, — ответил Найтхаук. — Нам еще надо многое уточнить.

Киношита всмотрелся в него.

— Ты не очень-то нервничаешь.

— А должен?

— Вроде бы ты собрался с горсткой непрофессионалов взять верх над четырьмя миллионами солдат и при этом убить политика, которого во Внутреннем Пограничье охраняют, как никого другого. Большинство людей занервничает, увидев перед собой такую перспективу.

— Большинство людей, — согласился Найтхаук.

— Но не ты?

— Не Вдоводел, — последовал спокойный ответ.

Глава 26

Мелисенд подошла к Найтхауку, который стоял на улице у дверей «Синего дракона».

— Ты посылал за мной?

— Да. Мне надо кое-что узнать о твоих возможностях.

— Какие уж тут возможности! У балатаи не жизнь, а каторга. Ты даже представить себе не можешь, каково каждый день жить под градом эмоций.

— А ты живешь?

Она нахмурилась.

— К чему ты клонишь?

— Ты можешь отсечь их?

— Иногда получается.

— На какое расстояние к тебе нужно подойти, чтобы ты уловила эмоции?

— Все зависит от того, что это за эмоции и какова их интенсивность, — ответила Мелисенд.

— Очень уж неопределенно.

— Почему бы тебе не сказать, что тебя интересует, а я попытаюсь ответить.

— Хорошо. Допустим, ты на пастбище или на поле, в миле от тебя находится человек, который идет в твоем направлении. Ты его не видишь. Он ни на кого не зол. Не испуган. Не думает о своей женщине. Его не распирает от радости. Он просто шагает, ни о чем особо не думая, мысли текут, сменяя друг друга. Как близко он подойдет к тебе, прежде чем ты его засечешь?

— Не знаю. Возможно, я сначала увижу его, а уж потом почувствую.

— Время — полночь, а луны нет.

— Я полагаю, ты к чему-то клонишь? — спросила Мелисенд.

— Естественно. Ты засечешь его за пятьсот ярдов?

— Не знаю.

— За триста?

— Черт, не знаю!

— Что ж, придется нам это выяснить. — Он указал на «Синий дракон». — Сколько там сейчас человек?

Мелисенд закрыла глаза и напряглась.

— Семь.

— Шесть, — поправил ее Найтхаук.

— Я чувствую эмоциональное излучение семи человек.

— Там бармен и пятеро посетителей.

— Ты ошибаешься.

— Ну, конечно же, ты права. Я забыл про Кассандру. Она наверху. Ты можешь выделить ее?

— Могу ли я сказать, что один из семи на втором этаже? Отсюда — нет, а вот из зала смогу.

Найтхаук взял ее за руку и отвел на сотню ярдов.

— Ты по-прежнему можешь улавливать их излучения?

— Конечно.

— Сколько там человек?

Мелисенд вновь сосредоточилась, а затем удивленно подняла глаза на Найтхаука.

— Четверо.

— Совершенно верно. Я велел троим выйти, как только они увидят, что мы с тобой шагаем по улице.

Он остановился в двухстах ярдах от таверны, Мелисенд всмотрелась в «Синего дракона».

— Шесть?

— Ты спрашиваешь или утверждаешь?

Она на мгновение опустила голову.

— Шесть!

— Еще раз, — Найтхаук отвел Мелисенд на следующую сотню ярдов.

— Два, — сказала она, как только они остановились.

— Ты уверена?

— Да.

Найтхаук взмахнул рукой. Киношита вышел из таверны и трижды поднял сжатую в кулак руку.

— Одного ты упустила.

— Я не выдержала какого-то испытания?

— Отнюдь. Мы просто должны знать предел твоих возможностей. Выходит, от двухсот до трехсот ярдов, если кто-то не проецирует сильных эмоций.

— Похоже, — кивнула Мелисенд. — Теперь мы все знаем, и хотелось бы услышать, зачем это надо.

— В ближайшие дни Ито проведет еще несколько тестов, чтобы уточнить результаты.

— А потом?

— Потом, когда мы высадимся на Перикле, ты станешь сигнальной системой Пятницы.

— Чем?

— Его задача — отвлечь охрану. Закладывая заряды, он не сможет думать о чем-то еще. Ты предупредишь его, если в непосредственной близости появятся посторонние.

— А зачем этот эксперимент? — спросила Мелисенд. — Если вооруженный охранник подумает, что он что-то услышал или заметил, последует выброс эмоций и…

— Мы постараемся учесть и это. В ближайшие дни определим, с какого расстояния ты реагируешь на злость, сладострастие, страх. Однако если все пойдет в соответствии с нашими планами, на вас могут наткнуться только случайно. Сейчас мы знаем, что охранника, который каждую ночь патрулирует знакомую территорию, у которого нет оснований предполагать, что на его маршруте появились незваные гости, ты засечешь с двухсот ярдов. И нам надо отработать сигнал, который ты подашь Пятнице, чтобы он или застыл, дожидаясь, пока охранник пройдет, или убил его.

— Понятно. А если охранник вооружен, где гарантия, что Пятница сможет его убить? Кроме того, остальные услышат шум.

— Вы окажетесь в более выигрышном положении. Охранник не будет знать о вашем присутствии.

— Я не убийца. И ты не ответил на мой вопрос.

— Когда я нанимал тебя, ты умела заставить мужчин думать только о тебе. Если возникнет такая необходимость, я уверен, что ты сможешь сделать с охранником то же самое, пока Пятница не подойдет и не оглушит его, — неожиданно Найтхаук улыбнулся. — Поверь мне, если охранник первым делом увидит тебя, он не начнет тут же искать подрывника-инопланетянина.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.