Андрей Бадин - Сборник "Лабиринт смерти" Страница 40

Тут можно читать бесплатно Андрей Бадин - Сборник "Лабиринт смерти". Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Бадин - Сборник "Лабиринт смерти"

Андрей Бадин - Сборник "Лабиринт смерти" краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Бадин - Сборник "Лабиринт смерти"» бесплатно полную версию:
В сборнике :1. Лабиринт смерти (повесть)2. Никто не вернется живым (роман)

Андрей Бадин - Сборник "Лабиринт смерти" читать онлайн бесплатно

Андрей Бадин - Сборник "Лабиринт смерти" - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Бадин

— Я тебя спрашиваю! — настаивал тот.

— Я думаю, с чего начать, — сказал Эд.

— Начни с конца. Задание выполнено?

— Нет, Рик, не выполнено.

— Рассказывай, не тяни.

Рик сел в другое кресло и приготовился слушать.

— Клейна сожрал динозавр, — как бы нехотя заговорил Эд. — Он же сожрал и рацию. Потом мы с Тиной нашли тех двоих и вошли с ними в контакт. Мне пришлось прибегнуть к плану «Фантом», и вроде бы все прошло гладко. Эти болваны мне поверили. Я решил вместе с ними, в качестве их друга, добраться до Шара и уже здесь решить, что делать дальше… Они крутые парни, и с ними надо поосторожней. Они мне не очень-то доверяют — и вот прислали к тебе для переговоров.

— Каких еще переговоров? — не понял Рик.

— Ну, попробовать убедить тебя, что воевать бессмысленно и чтобы ты сдался, — взвешивая каждое слово, отчеканил Эдвард.

— Боб, если бы я тебя не знал восемь лет, я бы подумал, что вместе с пластической операцией тебе изменили еще и мозги! — Ричард вскочил.

— Рик, Рик, поосторожнее! — в голосе парня прозвучала угроза. — Во-первых, не забывай, я Эдвард, а во-вторых, надо быть похитрее. Девчонка ведь с ними! В Шаре долго не просидишь — воздуха не хватит. А они могут взять Шар штурмом или вовсе уничтожить.

— А куда делся их Шар? — подумав, спросил Ричард.

— Говорят, утонул в болоте.

— Так. И что же ты предлагаешь? — Рик нервно заходил по салону Шара.

— Ты сдаешься, и мы все вместе решаем, что делать дальше.

— Прекрасно! Они с девчонкой перемещаются обратно, а мы подыхаем здесь. А может и ты с ними переместишься? Ведь в машине поместится еще один человек. А я останусь — так? — Лицо Рика стало наливаться кровью. — Я, значит, отдай оружие — и живи, как Робинзон на острове! — Зловещая ухмылка исказила его лицо.

Эдвард-Боб хладнокровно слушал его, не перебивая.

— Ты что, желаешь остаться в Шаре? — насмешливо спросил он.

— Это все же лучше. Подождем, пока их там сожрут динозавры!

— А дальше что? Их сожрут вместе с Тиной, а мы ведь не сможем без нее вернуться! Только она знает код входа в компьютер. — Эдвард мрачно усмехнулся.

Ричард замолчал, анализируя ситуацию.

— Хорошо, а каков твой план? — наконец спросил он.

— Да никакого! Просто сдавайся. При первой же возможности мы с тобой отобьем девчонку, а этих парней грохнем. Понял?

Рик все еще недоверчиво смотрел на него.

— Они тебе верят? — спросил он.

— Пока не очень, но если я тебя уговорю, то доверие возрастет.

— Ладно, пошли, открывай люк. — Ричард аккуратно запихнул гранату себе в плавки и пошел к выходу.

— Они все равно проверят, — покосившись на него, сказал Эд и нажал кнопку.

Когда люк открылся, Эд первый спрыгнул на землю. Джон уже открыл глаза и, прищурившись на солнце, вскинул оружие. Времени на обдумывание услышанного было слишком мало. Он четко воспринял каждое сказанное в Шаре слово, однако он все же сомневался, не фантазия ли это.

— Что ты слышала? — спросил он Тину, не поворачивая головы. Ответа не последовало. Джон обернулся. Девушки не было.

— Чертова баба, опять обвела вокруг пальца, — скрежеща зубами, прохрипел Джон. Быстро оглядевшись и не выпуская из поля зрения Шар, он положил палец на спуск.

Прикрыв ладонью глаза от солнца, Эд огляделся, ища Джона, Стивена и Тину. Через секунду за ним выскочил Рик. Джон оценивающе осмотрел его: высоченного роста, широк в плечах, явно хорошо тренирован. В руках он держал огнемет. Щурясь от яркого солнца, парень положил оружие на землю и отошел на три шага в сторону.

Джон понял: сдается! Взглянул на валун, за которым спрятался Стив, и решил идти первым. Он быстро встал и, сжимая автомат, зашагал к Шару.

Эдвард и Ричард сразу заметили его и смотрели, как он приближается.

Джон подошел и поднял огнемет.

— Еще оружие есть? — властно спросил он у Рика.

— Нет, — глухо ответил тот.

Джон, указав взглядом на ширинку на брюках Ричарда, чуть ухмыльнулся.

— А там? Что?

Эдвард с изумлением уставился на Джона, пораженный его проницательностью.

— А ты сам проверь, — нагло глядя Джону в глаза, грубо ответил Рик.

— Я тебе сейчас проверю — навек запомнишь! — начал заводиться Джон. — Давай гранату!

Парень растерянно посмотрел на Эдварда, расстегнул ширинку, достал небольшой стальной шар и отдал Джону.

— Так-то лучше. Там есть еще оружие? — Джон кивнул в сторону Машины перемещения.

— Нет, — коротко ответил Ричард и сложил руки на груди крест накрест.

Из-за валунов поднялся Стивен. Он тащил за плечом автомат Эда, а в правой руке сжимал свой.

— Что будем с ним делать? — спросил он, внимательно оглядывая новенького.

Джон передал ему гранату.

— Тина сбежала, — ни на кого не глядя, бросил Джон.

— Как? — в один голос воскликнули Эдвард и Стив.

— А вот так! Пока я… кое о чем думал, ее и след простыл. — Джон с досадой и горечью отвернулся.

— И совсем я не сбежала, а только отлучилась по нужде! — услышали все ласковый, чуть насмешливый голос девушки. Все обернулись на голос и увидели Тину, выходящую из-за Шара.

— Черт побери! А я подумал, ты меня снова одурачила — расслабься, освободи сознание, — Джон осекся на полуслове, увидев яростный взгляд Тины.

Девушка подошла к люку и хотела войти внутрь Шара. Стивен быстро шагнув вперед преградил ей дорогу.

— Тебе туда пока нельзя, — чеканя каждое слово, сказал он.

Тина фыркнула, обиженно надулась и быстро отошла в сторону.

Стивен сделал глазами еле заметный знак Джону, чтобы тот был начеку, и юркнул внутрь. Тщательно осмотрев салон, он выпрыгнул наружу.

— Все ясно, — сказал он. — Один из нас лишний…

Однако Провидение не позволило им поразмышлять на эту тему, так как почва у них под ногами внезапно дрогнула, как при землетрясении. Людям пришлось сделать несколько непроизвольных шагов, чтобы удержаться на ногах. Валуны, за которыми недавно прятался Стивен, зашевелились, и поднимаясь вместе с землей, раскатились в разные стороны. Из земли начал вырастать огромный неровный столб диаметром около четырех метров. Поднявшись метров на десять, он раскрылся на верхнем конце, как лотос, но вместо лепестков оказались три здоровенных когтистых пальца.

Люди застыли от ужаса. Было похоже, что это лапа какого-то колоссального животного, обитающего под землей.

Складки толстенной, грязной, шишковатой кожи свисали с этой уродливой трехпалой клешни. Она медленно повернулась, и все увидели в центре между пальцами большое отверстие, напоминающее рот. Лапа сделала движение в сторону людей, и Джон разглядел над когтями небольшие возвышения, оканчивающиеся блестящими шарами.

— Глаза! — невольно вырвалось у него. — Смотрите, на каждом пальце, над когтями, по глазу!

Все застыли от ужаса, не соображая что делать.

Земля дрогнула второй раз. Шар, их единственная надежда на спасение, начал медленно подниматься вместе с почвой.

— Вторая лапа! — не помня себя, заорал Стивен и, размахивая гранатой Рика, бросился наутек. За ним кинулись все остальные. Шар, поднявшись метров на восемь над землей, с невероятной скоростью покатился за людьми и чудом никого не раздавив, промчался мимо. Он, как мяч, проскакал метров пятьдесят, поднял тучу пыли, наткнулся на валун и взорвался. Вторая чудовищная клешня, выдвинулась вверх еще на пятнадцать метров и тоже растопорщилась, как цветок лотоса, повернувшись «ртом» к людям.

— Бежим! — крикнул Джон и бросился в сторону Шара.

Джон бежал, прижимая к себе огнемет и таща за руку Тину. Девушка уже успела приноровиться к ритму его шагов и почти не стесняла его бег. Отбежав на приличное расстояние, все остановились, тяжело дыша.

Эдвард, бежавший следом, как вкопанный остановился прямо перед Стивом.

— Отдай мой автомат, — угрожающе зарычал он. — Я же должен хоть как-то защищаться!

Стив скинул с плеча оружие, но Джон его остановил.

— Учти, он не Эд, а Боб! — четко произнес он, глядя прямо в глаза Эдварду. Тот опешил и не знал, что сказать.

— Какая разница, кто есть кто! — вмешался Ричард. — Сейчас не время для разборок. Если погибнет хоть один из нас, остальным будет еще тяжелей.

Джон свирепо взглянул на него. Земля вокруг содрогалась, и ему стало ясно, что времени для выбора действительно нет. Решать нужно сейчас же, сию секунду.

— Как? — обратился он к Стивену.

— Смотрите! — вдруг истошно заорала Тина, указывая в противоположную от торчащих лап сторону.

Все сразу увидели в двухстах метрах от себя мчащегося на них одноглазого ящера.

Друзья отдали Эдварду и Ричарду по автомату. Стивен оставил себе огнемет, а Джон — свою прежнюю «игрушку».

— Наблюдайте за лапами, а мы разберемся с ящером, — приказал он.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.