Подземелье Кинга. Том VIII - IX - Тайниковский Страница 7
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Тайниковский
- Страниц: 65
- Добавлено: 2022-08-22 16:51:20
Подземелье Кинга. Том VIII - IX - Тайниковский краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Подземелье Кинга. Том VIII - IX - Тайниковский» бесплатно полную версию:Трейсеры — загадочные существа, способные перемещаться между мирами и Кинг — один из них. Покинув старый мир, он попал в мир Альтерии, где его ждал сюрприз. Он тот, кто должен покорить этот мир, и бросить к своим ногам. Он топор над шеей Альтерии и бич этого мира. Но хочет ли он этого сам?
Приключения, сражения и строительство собственного подземелья — все это Вас ждет в новом цикле о трейсере Кинге — "Подземелье Кинга".
Приятного чтения)
Подземелье Кинга. Том VIII - IX - Тайниковский читать онлайн бесплатно
— Без понятия, — ответил чародей, разводя руки в стороны. — Во всяком случае, убивать его я точно не вижу смысла.
— Ага, как будто я совсем идиот убивать избранника Силуны у себя на корабле! — ответил Нивор. — Жак! — громко произнес он и в каюту вошел молодой паренек. — Отведи… Нашего гостя в третью каюту и распорядись насчет еды. На этом пока все. Надеюсь, проблем с вами не будет? — адмирал посмотрел мне в глаза.
— Все зависит от того, что со мной будет дальше, — честно ответил я, ибо долго засиживаться на этом корабле я не собирался. — И еще. Такой вопрос. Не подскажите, есть ли неподалеку храмы Силуны. Я слышал, что их можно найти не только на суше, но и в морях.
— Храм Богини приливов есть на корабле, — нехотя ответил моряк.
Ого! Отлично!
— Могу я в него заглянуть прежде, чем меня отведут в каюту? — прямо спросил я.
Нивор посмотрел на заклинателя.
— Не вижу никаких причин отказывать нашему гостю в этой просьбе, — произнес заклинатель. — Дело-то угодное Богам.
Моряк тяжело вздохнул.
— Отведи его, сначала, в храм Силуны, а затем в каюту, — наконец, решил он.
— Премного благодарен! Если Богиня прояснит мне что-то в вопросе демонов или нежити, то я обязательно дам вам знать, — пообещал я Нивору и Сарану, после чего попрощавшись с ними, пошел за подчиненным адмирала.
К Богине у меня было очень много вопросов. Посмотрим, что интересного она мне скажет…
(Конец третьей главы.)
Глава 4.
Ничего себе! — удивился я, когда увидел храм Силуны, который по своим размерам и роскошью храмам, которые, например, я видел в Данбурге или Уотроуке.
— Дальше я сам, — сказал я своему провожающему.
— Но…
— Я пойду один, — холодно произнес я тоном, не терпящим препирательств и не дожидаясь ответа матроса, зашел в храм.
Красиво тут, — подумал я, оглядевшись по сторонам. На стенах храма были выполнены различные орнаменты рыб и морских существ, населяющих подводные глубины, а колонны украшали всевозможного вида ракушки, морские камушки и кораллы.
— Силуна! — позвал я Богиню приливов. — Откликнись на мой зов, мне очень нужна твоя помощь! — воззвал я к своей покровительнице и она, конечно же, откликнулась.
— Что ты тут делаешь? — усмехнулась молоденькая девушка, которая появилась рядом с алтарем, и с интересом смотрела на меня.
— Попал в поле действия транслокационного заклинания и вот я здесь, — ответил я Богине.
— Понятно. Других вариантов, как ты оказался на корабле Антирцев, было не много, — Силуна улыбнулась и подошла ко мне. — Зачем звал? — решила перейти она сразу к делу.
— Перенести обратно ты меня не можешь? — прямо спросил я.
— Увы, но это не в моих силах, — Богиня приливов развела руки в стороны. — Я не могу вмешиваться в мир смертных так сильно, извини, — виновато добавила она.
— Ясно, — я тяжело вздохнул, ибо был уверен, что так и будет. — Тогда, можешь передать весточку моему Верховному шаману?
— А вот это без проблем! Говори, что нужно передать, и я все сделаю! — Богиня заметно повеселела.
— Так, тогда сначала мне нужно, чтобы Шиис передал Р’Хану чтобы он построил в подземелье Залу странствий. Ада, это ведь так работает? Вождь же имеет доступ к сердцу подземелья и может строить или нанимать юнитов? — обратился я к ИИ.
— Да, сможет, — ответила Андромеда.
Отлично!
— Хорошо, передам, — тем временем, ответила Силуна.
— Далее. Пока я не вернусь обратно, пусть по максимум занимается защитой деревни. Строит охранные тотемы и наращивает мощь армии. К тому моменту, как я вернусь, он должен захватить весь полуостров Хельк.
— Ясно. Это все?
— Нет.
— Сейчас в город под названием Неприступный пик есть брешь в стене, через которую в город может проникнуть моя армия. Передай ему, чтобы он нанял какого-нибудь дипломата, дал ему в свиту воинов, и отправил его с жестким ультиматумом к жителям — если не сдадутся — смерть.
— Хорошо, — Силуна пожала плечами. — Все передам, — добавила она и посмотрела на меня. — Ты здесь пленник?
— Скорее гость, — усмехнулся я.
— То есть, тебя не нужно отсюда вызволять?
— Нет. Если захочу, сам смогу покинуть этот корабль.
— Славно. Тогда не буду здесь больше задерживаться, — Богиня приливов посмотрела мне в глаза. — Будь осторожен, Кинг. Ты далеко от своих земель, и твое влияние тут минимально. Я, конечно, помогу тебе чем смогу, но призываю к тому, чтобы ты не лез на рожон без крайней на это необходимости. Хорошо?
— Я постараюсь, — усмехнулся я.
— Хорошо. Еще увидимся, — ответила Силуна, и в следующую же секунду растворилась в воздухе, будто бы ее тут и вовсе не было.
Я вышел из храма.
— Я готов идти в каюту, — сказал я матросу, который все это время прождал меня рядом с храмом и вместе с ним отправился в свои апартаменты.
Интересно, на долго затянется мое путешествие…
***
— Ты это серьезно?! — Нивор смерил мага подозрительным взглядом. — Сама Силуна явилась на его зов?!
— Да. Я следил за ним в храме. Стоило ему позвать Богиню приливов, и она сразу же появилась в храме. Я думал, на подобное способны только первожрецы, — ответил магистра Саран и задумался. — Ну или герои, но этот Кинг…
— Он же говорил, что избранный. Я уже ничему не удивляюсь, — Нивор тяжело вздохнул. — Что он просил у Богини?
Магистр Саран вкратце рассказал адмиралу все, что услышал в храме.
— Странно это все, — задумчиво произнес моряк.
— Ага. Этот Кинг, вообще, самая загадочная личность, которую мне приходилось встречать. Если честно, я вообще, думаю, что он не из нашего мира, — поделился своими соображениями чародей.
— Не из нашего? Что ты имеешь ввиду?
— То и имею. У меня уже давно есть теория, что мир, в котором мы с тобой живем не один, и что существуют другие. Я пока не знаю, как это доказать, но уверен, что когда-нибудь я найду способ сделать это. Возможно, с помощью нашего гостя, — ответил заклинатель и взяв со стола бокал с вином, поднял его вверх. — А пока, предлагаю наладить контакт с Кингом. Думаю, дружба с ним может быть для нас очень полезной.
— Возможно, — задумчиво ответил адмирал. — Все возможно…
***
— Войдите, — произнес я,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.