Двери твоей души - Алёна Сергеевна Ореховская Страница 12

Тут можно читать бесплатно Двери твоей души - Алёна Сергеевна Ореховская. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Двери твоей души - Алёна Сергеевна Ореховская

Двери твоей души - Алёна Сергеевна Ореховская краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Двери твоей души - Алёна Сергеевна Ореховская» бесплатно полную версию:

В британском городе Кембридж начали происходить жестокие убийства, окутанные тайной. Скучная школьная жизнь, ненавистная подготовка к выпускным экзаменам, всё это по щелчку пальцев исчезло из жизни главной героини. Теперь ей придётся пройти немало испытаний, чтобы выжить.

Двери твоей души - Алёна Сергеевна Ореховская читать онлайн бесплатно

Двери твоей души - Алёна Сергеевна Ореховская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алёна Сергеевна Ореховская

Даниэля за руку, соединив наши руки в замок)

Сиенна: Пойдём поговорим вон туда.

(Я указала на ту самую беседку)

Габриэль: Ох, Уильям, видимо мы тут остаёмся вдвоём. Не хочешь пройти со мной в дом, чтобы им не мешать?

Уильям: А у меня есть выбор?

Габриэль: Нет, конечно же.

Уильям: Ну тогда пойдём…

(Они ушли. Я всё думала о том, опасно ли их оставлять наедине друг с другом. Думаю, что пока что ничего не произойдёт)

Сиенна: А вот мы и на месте. Красиво очень…

Даниэль: Наверное…

Сиенна: Я знаю, что ты чувствуешь, Даниэль. Но у тебя сейчас есть я. Я тебя никогда не брошу.

(Он резко поддался вперёд, крепко, заботливо обнял меня. Я обвила его шею руками, погладила волосы, успокаивая.)

Даниэль: Никогда не говори, чего не знаешь, Сиенна. Слова…

Сиенна: Слова очень многое значат…

(Даниэль посмотрел в мои глаза, но казалось, что он проник прямо в душу. Я привстала на носочки и нежно, еле касаясь, поцеловала его в губы)

Даниэль: Я не хочу и тебя потерять.

Сиенна: Даниэль, все эти испытания проверяли мой характер. Ты же видел, что я могу за себя постоять.

(Он резко поменялся в лице, глаза вспыхнули красным пламенем)

Даниэль: Правда?! А кого же смогли убить тогда в поместье Эртон?!

Сиенна: Ну я…

Даниэль: Не думай, что всё так легко!

Сиенна: А ты не кричи на меня!

(Я отвернулась от него, побежала прочь. Зайдя в дом, увидела Габриэля, сидящего возле камина.)

Сиенна(шмыгая носом) : А где Уильям?

Габриэль: Он прогуливается по окрестностям. А с тобой, что случилось?

Сиенна: Ничего!

(Габриэль явно заинтересовался)

Габриэль: Присядь. Давай угадаю, тебя обидел Даниэль?

Сиенна: Ну почти…

Габриэль: Где-то я уже это видел.

Сиенна: Смейся-смейся.

Габриэль: Да ладно тебе, Сиенна.

Сиенна: Что вообще Селена нашла в тебе? Ты же самовлюбленный идиот.

Габриэль: Ну, во-первых, я неотразим. Во-вторых, сочту сказанное тобой за комплимент.

Сиенна: Ррр.

Габриэль: Ты отличаешься от неё, более дерзкая.

Сиенна: О чём ты? Естественно отличаюсь, мы же разные люди.

(Габриэль рассмеялся, хриплым низким голосом сказал)

Габриэль: Ты и есть она.

(Сердце чуть не остановилось от услышанного, а потом ещё сильнее забилось)

Сиенна: Ты шутишь?

Габриэль: Разве я похож на того, кто шутит?

Сиенна: Ты постоянно говоришь с сарказмом, всех бесишь.

Габриэль: Сиенна, не пытайся отрицать это. Правду скрыть нельзя.

Сиенна: То есть ты хочешь сказать, что во мне её душа? Типо реинкарнация?

Габриэль: Да.

Сиенна: Теперь всё складывается.

(Я долго сидела молча, обдумывая слова Габриэля)

Сиенна: Скажи, у вас же есть ещё брат? Кенни, верно?

Габриэль: Зачем тебе он? Нас не хватает?

Сиенна: Убери свою злорадную ухмылку куда подальше! Я задала вопрос и хочу получить на него ответ!

(Габриэль неожиданно дёрнул меня за руку, я упала рядом с ним на диван. Он навис надо мной, оперевшись рукой, выставленной вперёд)

Габриэль: А ты и в правду интереснее её.

Сиенна: Отвали! Даниэль!

(Габриэль закрыл мне рот рукой)

Габриэль: Что ты раскричалась? Будь хорошей девочкой и может я отвечу тебе таким же хорошим отношением.

Сиенна: Я поняла, отпусти.

(Он отстранился. Я поправила одежду и волосы)

Сиенна: Кхм, где Кенни?

Габриэль: Он кинул нас с Даниэлем.

Сиенна: Ты, наверное, возненавидел его?

Габриэль: Нет, он мой брат, мы через многое прошли. Один поступок не может ничего сказать о том, кто его сделал.

Даниэль: О, Сиенна, ты тут! Я искал тебя везде.

Сиенна: Да? А когда ты собирался мне сказать, что я это Селена? М?

Даниэль: Хрр, зачем ты ей сказал?!

Габриэль: Брат, ты же хороший… А действуешь совершенно против своей любимой.

Даниэль: Я собирался тебе сказать. Прямо сейчас…

Сиенна: Может ты и не меня любишь, а мою душу, Селену?

(Габриэль с наслаждением наблюдал за нашей ссорой)

Даниэль: Не говори так! Я люблю именно тебя.

Габриэль: Ух, какие страсти… Уил, а вот и ты! Присоединяйся к нашей светской беседе.

Уильям: Я пожалуй не буду вникать в это.

Сиенна: Правда, Уильям?! А ты знал..?

Уильям: Я всё слышал.

Сиенна: И даже не пришёл меня поддержать! А ну иди сюда!

(Я повалила его на пол, хотела начать бить, но меня успел оттащить Даниэль)

Сиенна: Ррр!

Габриэль: Уил, ты там как, живой?

Уильям: Да.

Габриэль: Вот досада, я думал, что она тебя уже задушила.

Уильям: Ты так заботишься обо мне…

Габриэль: Не благодари.

Сиенна: Так, хватит разборок, давайте думать, что нам делать.

Габриэль: И это говорит та, которая только что пыталась убить лучшего друга.

Сиенна: Ты первый в списке, кого я хочу убить.

Габриэль: Ну-ну…

Даниэль: Я долго размышлял над тем, кто мог такое совершить. Долго думал, почему именно Селена.

Сиенна: Ну и какому выводу ты пришёл?

Даниэль: Это сделал кто-то, кто хотел причинить боль Чарли, разозлить его, вывести из себя. Кто-то без чувства совести, действующий только в своих целях.

Уильям: Ты сейчас прям Габриэля описываешь. Ай!

(Габриэль толкнул ногой в спину Уильяма так, что он рухнул на пол.)

Габриэль: Упс. Извини, Уильям, случайно нога дёрнулась.

Уильям(себе под нос): Конечно…случайно…

(Уильям попытался встать, но Габриэль присел рядом с ним и схватил за шиворот рубашки)

Габриэль: Ты что-то хочешь мне сказать?

Уильям: Нет.

Габриэль: Вот и молодец.

Габриэль: И кто у тебя на прицеле, брат?

Даниэль: Есть несколько человек. Все они имели не очень хорошие отношения с Чарли. Наши подозреваемые —Том Хилд, Рета Фил и Джек Томас.

Габриэль: Это же те самые дети богатеньких графов, которые были нашими соперниками в бизнесе.

Сиенна: Навестим их и расспросим. Они знают про вас?

Даниэль: Нет, конечно, мы никому не попадались на глаза.

(Парадная дверь неожиданно для всех нас открывается, заходит незнакомый мне человек. Габриэль кидается ему в объятия)

Габриэль: Кенни!

Кенни: Я отсутствовал всего лишь несколько столетий. Успел соскучиться?

Габриэль: Я сейчас тебя убью, придурок! Где ты был? Ты нас бросил!

Кенни: Я тоже тебя обожаю… У меня были важные дела, расскажу тебе, когда мы будем одни.

Даниэль: Эй, а меня не хотите пригласить в ваши переговоры?

Кенни: Ты сам всё поймёшь, ты же сообразительный.

Габриэль: Не знаю даже, ты оскорбил этим меня или Даниэля.

Кенни: Не беспокойся, я оскорбил вас обоих.

Уильям: Ещё одна версия Габриэля…

Кенни: О, я вижу у вас появились друзья.

Сиенна: Я Сиенна Картер, а это Уильям. Эм, просто Уильям.

Уильям: Спасибо, Сиенна, что я просто Уильям…

Сиенна: Не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.