Некромантка - Дарья Лакман Страница 18

Тут можно читать бесплатно Некромантка - Дарья Лакман. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Некромантка - Дарья Лакман

Некромантка - Дарья Лакман краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Некромантка - Дарья Лакман» бесплатно полную версию:

Как вести себя, когда тебя вынуждают помогать в поисках одной маленькой девочки, похититель которой крайне настойчиво пытается тебя устранить, ведь ты нежелательный свидетель..? И, как назло, тебе вообще не до этого, ты всего лишь хочешь найти убийцу своих родителей, узнать больше о брате, что появился из ниоткуда, и не растерять остатки и без того шаткого здоровья…
Думаете, у Имельды есть представление об этом? Даже не надейтесь. Чтобы найти ответы на все вопросы, придется очень постараться. И, конечно, не в одиночку.

Некромантка - Дарья Лакман читать онлайн бесплатно

Некромантка - Дарья Лакман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Лакман

коридоров, ведущее наружу, в сад.

Найдя укромное место среди желтеющих деревьев, Маэстро и мальчишка присели на скамью по две стороны друг от друга. Не успела Имельда усесться удобнее, как из Митриша посыпались вопросы:

— Почему у вас мамина фамилия? Кто вы? Почему вы были в том доме? — мальчишка затараторил, но остановился. Он чувствовал нутром, что эта девушка не причинит ему вреда, но не мог ей доверять, потому что мать предостерегала его от этого. Доверять нельзя было никому. Но у него было столько вопросов, и никто не мог дать ему ответы.

— Меня зовут Имельда Пешет, — девушка сделала паузу. Говорить было тяжело. Эмоции бились внутри тела, перекрывая кислород в прямом смысле. Сердце билось слишком быстро. Ребра стали ныть, и дышать было трудно. Она буквально чувствовала все, что исходит от мальчика, что сидел слишком близко. Это было странно и удивительно, но Имельда решила повременить с анализом этих ощущений. — Я дочь Матильды Пешет. — У парня расширились от удивления глаза, и открылся рот в попытке вывалить на эту незнакомку кипу вопросов, но язык не шевелился. — Я была в том доме потому, что он мой. Я выросла в нем и жила со своими родителями. И я совершенно не понимаю, как у моей матери может быть еще… как у нее может быть сын. Сын, о котором никто не знает.

Девушка оперлась на трость, потому что даже сидеть стало тяжело. Голова закружилась. Хотелось снять купол и уйти.

— Я… Я тоже не понимаю… — у мальчика навернулись слезы на глазах. — Она ничего не рассказывала о себе. Почти ничего… Она только говорила, что она некромант и ее работа обязывает уезжать… А потом вдруг то письмо. Вы его случайно не находили? Я, кажется, обронил…

— Расскажи… — кивнула и сглотнула вязкую слюну. — Расскажи о себе. Я… — девушка все-таки остановилась и стала громко тяжело дышать. — Позови кого-нибудь.

Он испугано подсел ближе. Имельда протянул к нему руку в попытках удержать равновесие в кружащемся пространстве. Но это прикосновение привело лишь к тому, что в голове словно что-то взорвалось. Ее глаза закатились, и Маэстро завалилась вперед. Митриш, не ожидавший такого, успел лишь подхватить и вместе с ней плавно съехать со скамьи на тропку. Мальчишка испуганно вскочил, пятясь, а потом, молча, ринулся прочь, обратно в школу.

— Маэстро! Маэстро! — Митриш забежал в аудиторию к единственному, на кого рассчитывал в данную минуту. За эти десять минут, что его не было, коридоры опустели: все разошлись, кто обедать, кто в библиотеку, а кто заниматься более интересными делами.

Маэстро Боилд сидел у себя в кабинете, нервно перебирая свои наработки, по которым он читал все лекции. Удивительно, но Имельда не была первой, кому взбрело в голову, что он ведет лекции как-то не так. Однажды уже бытовало мнение среди коллег, что этот юнец не справляется, но тогда ситуацию замял его отец, и Боилд отнесся к ситуации не так серьезно, как сейчас. Он внял рекомендациям наставника, кое-что исправил, но думал, что этого достаточно. Больше никто с тех пор ему ничего не говорил. Было ли это потому, что он действительно справлялся с доверенной задачей или же это влияние отца…

— Маэстро! Маэстро Боилд! — донесло из-за закрытой двери.

— Когда же мне просто дадут насладиться одиночеством, чтоб вас всех… — пробормотал мужчина, но встал. Как только он открыл дверь к себе в кабинет, то мальчишка чуть не поцеловал эту самую дверь. Запыхавшийся и взъерошенный он мало походил на того, кого Боилд привык обычно видеть. Мальчик был замкнут, аккуратен и пунктуален. Лишнего слова от него не добьешься, а сейчас он врывается к своему куратору и… — Что случилось? Почему вы в таком виде?

— Там Маэстро! Она! Ей плохо!

Боилд посуровел, схватив мальчишку за плечо, и повел его вон из кабинета.

— Где?

Девушка по-прежнему лежала все там, у скамьи, не изменилось ничего. Мальчик остановился как вкопанный за пару шагов от нее, а мужчина быстро подошел и присел рядом, опустив пальцы на шею; потом посмотрел на взволнованного ученика.

— Ты уже знаешь, где лекарское крыло? Сможешь сходить за доктором? — мальчик отрицательно замотал головой. Маэстро сжал губы, понимая, что это его личное упущение. Он не провел полную экскурсию для учеников, хотя это его прямая обязанность, как куратора. — Ладно, — Маэстро провел рукой над девушкой. Она была просто без сознания, и в данный момент ей вроде бы ничего не угрожало, но пробиться сквозь плотную пелену, скрывающую ауру, мужчина не смог, даже руку заломило — настолько блок был крепким; это его очень насторожило.

Конечно, зачастую маги скрывают свою ауру. На то у каждого множество своих личных причин, но мэстр Боилд никак не мог подумать, что у простой практикующей вроде Имельды будет столь мощная защита. Такого уровня пелена встречалась ему лишь дважды, у директора этой школы и мэра города. Даже у его отца не было такой защиты.

Пытаться сейчас порвать эту защитную грань было бесполезным и бессмысленным занятием. Все равно, что скрести пером по панцирю черепахи. Здесь нужен был мастер.

Маэстро Боилд подхватил девушку на руки.

— А вы, господин Янг, идете со мной и рассказываете, что случилось и как вы тут оказались.

Мальчик стиснул в руках все ту же несчастную книгу, но покорно засеменил за своим куратором.

— Я направлялся в сторону своего общежития, когда нашел Маэстро в таком… эм…положении.

— Общежития? Через сад? Не слишком ли большой крюк?

— Ну, я подумал прогуляться… Хотел исследовать местность, чтобы лучше знать округу… территорию школы.

— Ты видел еще кого-нибудь здесь? Был кто-то рядом?

— Нет, Маэстро, никого не было, я не заметил. Когда я пришел, она уже лежала.

— Ясно.

Невысокая девушка, что гордо носила светлую хлопчатобумажную форму помощницы целителя, сосредоточенно водила миниатюрными пухленькими ручками над бессознательным телом некромантки. Она тщетно пыталась нащупать хоть какой-то доступ к ауре больной. Маэстро Боилд стоял поодаль, у входа, терпеливо наблюдая. Уйти он не мог, ему нужно было убедиться, что с коллегой все в порядке. Она была ему не безразлична несмотря на то, что он ее недолюбливал.

Целительница убрала руки и озадаченно посмотрела на мужчину, чье лицо сейчас больше походило на кирпич.

— Я позову госпожу Вилпу, — не очень уверенно проговорила девушка и скрылась за другой дверью, ведущей в дальние покои целителей.

Маэстро глядел на девушку, лежащую на кровати, рядом с окном.

Бледная и худая, она была изможденной. А этот крепкий корсет, который скорее был какой-то клеткой, чем красивой частью гардероба, только усиливал худобу и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.