Максим Дегтярев - Предупреждение Страница 21

Тут можно читать бесплатно Максим Дегтярев - Предупреждение. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Максим Дегтярев - Предупреждение

Максим Дегтярев - Предупреждение краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Максим Дегтярев - Предупреждение» бесплатно полную версию:
Пятый роман цикла "Редакция" о детективе Федре Ильинскому. 

Максим Дегтярев - Предупреждение читать онлайн бесплатно

Максим Дегтярев - Предупреждение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Дегтярев

— Я подожду здесь. А будешь настаивать, так сразу станешь их пациентом.

— Мы не лечим мужчин, — влезла медсестра зачем-то.

— Кто сказал, что он останется мужчиной?

Его лицо залилось краской, но, кажется, он не мог действовать без приказа. Медсестра сделала ему знак глазами. Он вытащил дубинку из-за пояса и слегка постучал меня по плечу. Я заметил на ручке ремень, охватывающий его запястье. Видимо, он дорожил дубинкой больше чем рукой. И он ее почти потерял, когда я изо всех сил дернул за оружие. Охнув, он полетел вслед за рукой. Когда его туша оказалась передо мной, я остановил полет и зафиксировал дубинку у него на горле. Одновременно я ударил ему под колено, чтобы уменьшить его в росте.

— Меняю на жену, — сказал я, — хотя понимаю, что обмен не равноценен.

— Вы ненормальный! — взвизгнула медсестра.

— Тем более повод пойти мне на уступки.

На свет божий вылез доктор Хопкинс.

— Что здесь происходит?!

Он настолько привык источать радость, что и теперь его восклицание прозвучало скорее с восторгом, нежели с гневом.

У меня начали уставать руки. К счастью у крепыша на поясе имелись наручники. Я приковал его к нижней перекладине дивана. Кажется, он обрадовался возможности немного полежать.

— Доктор, мне нужна моя жена.

— Но госпожа Кармелла сказала, что она не замужем.

— Да? А вы приведите ее, и мы устроим очную ставку. На слово я вам не верю.

— Коль скоро вы не родственник, вы не имеете права здесь находиться.

Мне было ясно, что он пытается выиграть время. Кроме дубинки и наручников в числе моих трофеев оказался электрошокер. Я брызнул искрой и сказал:

— Наручники кончились. Придется вас обездвижить другим способом. Иначе вы будете мешать мне обыскивать здание. Или мне вызвать полицию? Почему-то вы до сих пор этого не сделали.

Доктор не был человеком, способным вести жесткие переговоры.

— Приведите госпожу Кармелла , — сказал он в интерком.

— Тряпка, — буркнула медсестра.

— Она залезла в мой кабинет, — заныл он, как бы оправдываясь, — мы имели право применить силу.

Прошла минута, и дверь, которую они вдвоем оберегали, открылась. Появилась Долорес, осунувшаяся, с взлохмаченными волосами. Она была одета в местную пижаму, сумка с вещами свисала через плечо. За нею следом выкатил робот. Я заметил красный след на ее правом запястье. Против роботов ее восточная гимнастика была бессильна.

Она казалась немного заторможенной. Я вытащил из ее сумки свитер и помог натянуть его поверх пижамы. Потом взял под руку, и, не сводя взгляд с противника, проводил к выходу. Уходя, я обещал вернуться.

В номере, после чашки крепкого кофе, к ней вернулся дар речи. Я сказал:

— Значит, вам не нужно прикрытие. Вы официальное лицо и действуете строго в рамках закона. Вероятно, у вас был ордер на обыск его кабинета. Нашли что-нибудь?

Она помотала головой.

— Что они вам сделали?

— Ничего. Вкололи какой-то слабый транквилизатор, когда я порвала ремни. Они не знали, как со мной поступить. Спрашивали, кто меня прислал. Я не стала говорить, что я из Интерпола.

— Кто вас допрашивал?

— Хопкинс и эта стерва. Хопкинс здесь главный. Директор только для вида, занимается бухгалтерией, как я поняла.

— А что с вашим здоровьем?

— Все в порядке. Перед первым визитом я приняла препараты, которые исказили результаты анализов. Я хотела иметь строгий повод остаться в клинике на какое-то время.

— А девушки, участвующие в эксперименте? Только, пожалуйста, на этот раз не темните.

— Вы не догадались? Смотрите, их приглашают на срок от одной до шести недель. Почему срок не точный? Почему шесть недель? Потому что за это время у любой из женщин пройдет полный менструальный цикл плюс сколько-то дней в запасе. Хопкинсу был нужен определенный момент в цикле, но когда он наступит, заранее не было известно. Я полагаю, что он ждал овуляции. Интересно, что Майю отпустили до начала овуляции. Это означает…

— Что эксперимент срочно свернули!

— Именно. Их предупредили о нашем визите.

— И, тем не менее, вы туда полезли.

— Она не могли знать, что приду именно я. Поэтому риска не было. Я уже вскрыла его базу данных, когда тот робот меня вычислил. Я почти его сделала, но подоспел еще один, а потом еще…

— Понятно. Десять роботов вас едва одолели. Кто мог знать, что у них целая армия.

— Не десять, а трое!

— Хорошо, пусть трое. Скоро в Интерпол придет счет за порчу имущества. Какой у нас теперь план.

— Вчера я поговорила еще с одной девушкой, участвовавшей в эксперименте. У меня есть ее имя и координаты. И еще есть Майя. Надо срочно найти их и взять кровь на анализ. Так мы узнаем, какие препараты им вводили. Отсюда мы поймем, что хотел от них Хопкинс.

Это был хороший план, но я не собирался в нем участвовать. Меня больше беспокоила утечка информации. Клинику предупредили, что мы придем. С большой долей вероятности я знал источник утечки. Он находился на Хторге, в крупнейшем в галактике банковском центре, откуда был сделан перевод полутора миллионов марок в эту клинику и откуда оплатили стрелявший в меня "Фэлкон". Раймонд Джотто, пересылая мне информацию о переводе денег, был недостаточно осторожен. Он скопировал файл с рабочего компьютера на личный. Это копирование не мог не заметить Опоссум Лей, начальник службы безопасности банка. Следовательно, я имел право предположить, что именно Опоссум предупредил клинику о том, что у нас может возникнуть к ней интерес. Кажется, настало время встретиться с Опоссумом лично.

Я не стал делиться с Долорес своими соображениями. Теперь наши пути должны были разойтись.

Но не так сразу.

Как только Долорес выспалась и набралась сил, она высказала решимость вернуться и допросить Хопкинса уже официально. Я был убежден, что это бесполезно, но отпускать ее в клинику одну было нельзя.

Ближе к вечеру мы вернулись в "ЦРЧ". У медсестры вылезли на лоб глаза. Мое обещание вернуться она не приняла всерьез. Долорес предъявила удостоверение.

— Хопкинса, на два слова.

Нас проводили к доктору в кабинет. Я никогда не видел на лице человека такого искреннего радушия.

— Как я рад, что вы вернулись! Вам обязательно надо у нас подлечиться.

— Я тоже рада вас снова видеть, — сказала Долорес и изложила цель нашего визита.

— Полтора миллиона! — всплеснул он руками, — это большие деньги. Секундочку…

Воспользовавшись интеркомом, он переадресовал наш вопрос директору. Потом он отключил громкую связь, и минуты две выслушивал какие-то объяснения. Когда он опустил трубку, на его лице по-прежнему оставалось выражение безмятежной радости:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.