Сборник забытой фантастики № 1 - Алфеус Хайат Веррил Страница 33

Тут можно читать бесплатно Сборник забытой фантастики № 1 - Алфеус Хайат Веррил. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сборник забытой фантастики № 1 - Алфеус Хайат Веррил

Сборник забытой фантастики № 1 - Алфеус Хайат Веррил краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сборник забытой фантастики № 1 - Алфеус Хайат Веррил» бесплатно полную версию:

В данный сборник включены малоизвестные или совершенно неизвестные в нашей стране фантастические повесть, рассказы и новеллы зарубежных авторов. Все переведено на русский язык впервые и будет интересно всем любителям старой доброй фантастики. Ничто так не передает то, о чем мечтали люди прошлого века, как хорошая книга фантастики.

Сборник забытой фантастики № 1 - Алфеус Хайат Веррил читать онлайн бесплатно

Сборник забытой фантастики № 1 - Алфеус Хайат Веррил - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алфеус Хайат Веррил

продолжил он, — мы используем человеческую яйцеклетку, находящуюся сейчас в инкубаторе Джонсена, и искусственно создадим человека!

«Будь проклята твоя деловая уверенность!» — подумал Мейсон.

— Прямо сейчас, — продолжил Доктор, — мы хотим иметь возможность дублировать каждую разновидность человеческой крови, с которой мы сталкиваемся, чтобы подготовиться к любой чрезвычайной ситуации, с которой мы можем столкнуться, которая может возникнуть после рождения нашего субъекта. Например, для переливание крови.

Мейсон слегка вздрогнул.

Теологическая дискуссия

В своем благоговейном копании в архивах прошлого, среди африканских песчаных дюн и погребенных греческих и римских городов, он наткнулся на записи о невыразимых практиках, ужасных и отвратительных; но никогда он не ощущал такой зловещей ауры, как та, что окружала ученого с тихим голосом и мягкими манерами, который бубнил о своих надеждах и достижениях.

Если бы только у него было желание посвятить свои блестящие открытия излечению от болезней, облегчению страданий, возвышению человечества и …Славе Божией!

Но нет! Его целью было свести на нет все, что вдохновляло веру в духовную реальность с самого начала человеческой жизни на земле.

— Твоя работа чудовищна, Оливер! — сказал он.

— Какими бы благими ни были ваши намерения, вы готовитесь навязать человечеству то, что ему отвратительно!

Доктор Сантурн ответил с оттенком сарказма в голосе, который был немного выше и звучал несколько напряженно.

— С каких это пор ты стал моралистом, Гэри?

— С этого самого момента, Оливер! Вы выбьете подпорки из-под цивилизации и предложите холодное утешение взамен. Бессмертие, в которое вы верите, не утешает обычного человека, даже если ваши теории полностью верны — что я не готов признать.

— Чушь и вздор! Вы действительно думаете, что если вы умрете в эту минуту, вы отправитесь в Загробный мир, одетый в небесные одеяния, но все еще выглядящий в вашем нынешнем возрасте — морщины, лысина и все такое? Вы когда-нибудь серьезно думали об этом, Гэри? В каком возрасте вы были бы, если бы умерли и попали на Небеса? Вы бы жили бесконечно вечно, ожидая рога Габриэля, чтобы снова облачиться в смертную глину, которую вы оставили позади? Ты не дождешься это, Гэри! Не в День Воскресения. Вы обнаружите, что, пока вы блуждали, Природа позаимствовала некоторые из ваших очень материальных молекул и использовала их в другом месте самым полезным образом.

— Тогда единственное, что вам остается, если это «Вы», — это присвоить себе восточную веру в реинкарнацию, найти себе новый организм, который вот-вот родится, и заползти в пеленки для нового старта — возможно, как священная корова или кошка!

— Чушь и вздор, Гэри! Как ты мог заставить себя поверить в эту языческую доктрину?

— Прекратите, прекратите это! — закричал Мейсон, чувствуя, как будто чья-то грязная рука разворошила грязь сомнений по этим самым вопросам, которые всегда втайне беспокоили его.

— С другой стороны, — продолжал Доктор, как будто Мейсон ничего не говорил, — подумайте об этих преимуществах: мужчины и женщины рождаются свободными от какой-либо порчи — физически свободными от порока и психологически свободными от вековых запретов и страхов, которые мешают им сегодня. Религия ответственна, в основном, за большинство этих психических нарушений.

— Они все будут бездушными автоматами? — перебил Мейсон, снова переходя в атаку, — все одного уровня посредственности или гениальности? Все с одинаковыми вкусами, желаниями и возможностями?

— Учитывая ваши так называемые преимущества, что происходит с извечным желанием человека увековечить свои черты в своих детях? Как насчет его врожденного стремления к увековечиванию после того, как он перестает ходить среди живых?

— Вместо обладателя души, по вашему утверждению, человек становится полностью затухающим импульсом в эфире. Попробуйте сказать это людям и посмотрите, возобладает ли разум или инстинкт!

— На свой страх и риск попытайтесь вбить им в голову свой план «Братства людей» так, как вы предлагаете.

— О, да! Просто попробуй!

Но Доктор только рассмеялся, отказываясь ввязываться в дальнейшие споры и собрался удалиться.

Чувство отвращения начинает расти

Время остановилось там, на Плато и отсутствие газет, даже календарей, оказало свое влияние на Мейсона, который быстро погрузился в рутину этого места.

Потрясенный тем, что он видел и слышал, но, тем не менее, очарованный каждым шагом вперед в чудовищной работе, он нерешительно заговорил о своем уходе, только чтобы согласиться с циничным предложением Доктора продержаться.

То, чему он стал свидетелем в первые несколько часов после своего прибытия, вызвало в нем более глубокое отвращение, чем он считал себя способным чувствовать. Общительный по характеру, терпимый к слабостям и недостаткам рода человеческого и даже снисходительный к некоторым из них лично, Мейсон привел в действие свои лучшие аргументы, чтобы отвратить доктора Сантурна от исполнения того, что он в конце концов назвал «Адскими желаниями».

Биолог позволил себе еще один из своих легких смешков над этим, но если бы он объявил о своем намерении во весь голос, это не могло бы тверже убедить Мейсона, что многословное вмешательство было бесполезным.

Впервые археолог осознал двойственность своей собственной природы. Обычно предельно откровенный, чувствующий себя более комфортно в роли дающего, чем просителя, он осознал, что, если понадобится, пойдет окольными и хитрыми путями, чтобы обойти Доктора. Он больше не сомневался в способности человека создавать по своему желанию множество разновидностей организмов.

Подопечных Джонсена с каждым днем становилось все больше, и все плохое, что когда-то было оживлено в лабораториях на Плато, ревниво охранялось и лелеялось,

У каждого дня было свое определенное задание, которое нужно было выполнить, согласно расписанию, составленному накануне вечером; и поскольку Мейсон проявлял явное любопытство, доктор и его сотрудники вскоре привыкли к его появлению в той или иной лаборатории. Они даже находили удовольствие в том, чтобы указывать ему нажимать на ту или иную кнопку или переключать и наблюдать за его изумлением от результатов.

Они играли с

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.