1. Amalia - Mayonaka Страница 4
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Mayonaka
- Страниц: 6
- Добавлено: 2022-07-31 07:27:59
1. Amalia - Mayonaka краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «1. Amalia - Mayonaka» бесплатно полную версию:Маленькая Амалия очень любит своих родителей. Даже сейчас, склонившись над их бездыханными телами. Почему они погибли? Почему в их доме собираются незнакомые люди, а горничная и дворецкий смотрят на девочку с сочувствием? Почему Амалия не проронила ни слезинки? Об этом знает только мужчина с белоснежной улыбкой и серебряной серьгой в виде креста.
1. Amalia - Mayonaka читать онлайн бесплатно
Девушка нервно ёрзает на месте и тут же каменеет, взглянув в карамельные глаза.
– Мозаика в ваших священных местах ведь сделана из стекла? Боюсь, на том ваша вера и заканчивается. Не знать ли это человеку, вскрывающему трупы?
Вдруг комнату оглашает звон, за ним – протяжный детский визг. Амалия стоит перед столиком с поднесённой ко рту рукой, а у её ног всё ещё дрожат осколки чашки. Тонкая ниточка крови сползает по пухловатым, насыщенно розовым губам, будто кто-то проколол созревший фрукт, и наружу вырвалась струя ароматного сока. Леон срывается с места и в это же мгновение склоняется к девочке. Слуги, пришедший патологоанатом и напуганные дети с ужасом и недоумениям наблюдают, как его колени опускаются прямо на острое стекло.
– Цветочек мой, ты в порядке? – мужчина заключает лицо девочки в свои большие ладони и с трепетом смотрит на её губы. – Ангел…твоя бедная прекрасная кожа… – он медленно стирает кровь большим пальцем. – Ты ничего не проглотила? – карамельные глаза округляются. – Ты точно не проглотила стекло, цветочек? Мисс, вы же врач, взгляните на моего ангела, прошу Вас, – бережно взяв девочку на руки, Леон подносит её к обеденному столу. Ошарашенная его порывом, девушка выпускает из рук портфель, и тот валится на ковёр. – Пожалуйста, мисс, скажите, она же не проглотила стекло? Не проглотила? Посмотрите же, умоляю, – мужчина присаживается на корточки и обнимает девочку за плечи.
Две пары глаз впиваются в нервного патологоанатома. Амалия приоткрывает рот. С лица Леона спадают страх и очаровывающая улыбка. Девушка сглатывает, взглянув на девочку, и бормочет что-то одобрительное.
– Мой ангел… – Леон облегчённо вздыхает и утыкается носом в распущенные волосы девочки. Амалия продолжает смотреть на незнакомку. Мужчина искоса смотрит на девушку, и ядовито-оранжевые огоньки его глаз просвечиваются сквозь смоляные кудри. – Я так рад, что ты не проглотила стекло.
…10…
Мисс Грей появляется в школе на следующее утро. Мисс Ю и другие учителя ждут её в пустом классе, предварительно отправив всех детей в кафетерий. Начинается долгая беседа в атмосфере строгости и тотального контроля. Когда теоретическая часть заканчивается, наступает время вопросов, и молчащая Амалия вгоняет взрослых в ступор. Коллеги мисс Ю переходят на повышенные тона, учительница старается их успокоить, но каждый покрывается мурашками, переводя взгляд на каменное лицо ученицы.
Голоса не умолкают ещё около часа, и вскоре в классе появляется директор – высокая молодая шатенка в ярко-красном брючном костюме. Выслушивая сетования коллег и их судорожный шёпот, она ставит руки на колени и наклоняется к Амалии. Минуту они смотрят друг другу в глаза, потом женщина улыбается и собирается что-то сказать, как вдруг её взгляд падает на волосы девочки. Красивый серебряный крест поблёскивает в лучах солнца, и учителя, завидев его, вскрикивают. Гомон усиливается, Амалия и директриса снова смотрят друг другу в глаза.
Внезапно на улице раздаётся протяжный сигнал. Дети и учителя высыпают в коридоры, и коллеги мисс Ю, движимые любопытством и желанием прикрикнуть на воспитанников, следуют их примеру. Ахающая толпа припадает к окнам. Блестящий чёрный автомобиль сигналит снова, но на этот раз предмет всеобщего восхищения выходит на тротуар и машет рукой. Через мимолётных десять минут рядом появляется девочка в изысканном иссиня-чёрном платье, а следом семенит возмущённая мисс Ю. Мужчина нежно гладит девочку по волосам, целует её в лоб и помогает сесть в машину. Затем поворачивается к учительнице с парой вежливых слов и столь ослепительной улыбкой, что даже далёкие зрители восторженно вздыхают. Машина сворачивает на дорогу, толпа перед окнами редеет. Мисс Ю недоумённо моргает, прижав руку к тяжело вздымающейся груди. Директриса, стоя в дверях, провожает взглядом автомобиль.
…11…
Вскоре город сотрясает ужасающее известие: в престижном отеле был найден зверски изувеченный труп девушки. Правоохранительные органы предпочли умалчивать подробности, но, по словам очевидцев, жертва была сотрудницей отеля, приступившей к работе в ночную смену. Уже к полудню в богатом квартале ходят слухи о трупе с полупрозрачной кожей, синими, чётко выступающими по всему телу венами и лопнувшими внутренними органами. Но, с другой стороны, это всего лишь слухи.
Происшествие начали связывать с убийством супруг Грей, когда произошёл новый инцидент: городской морг, единственный морг в большом районе, сгорел практически дотла. Паника захлестнула местную администрацию, ведь важные документы, в том числе по уголовным делам, были утрачены. Многие расследования приостановили. Представители семьи Грей отнеслись к этому спокойно и согласились терпеливо ждать вердикта следователей.
Тем временем в особняке велась активная подготовка к торжественному приёму. Нанимались лучшие повара, отбирались искусные швейцары, первый этаж перегруппировали, освобождая всё больше пространства.
Учителя мисс Грей отныне не предпринимали попыток образумить девочку – таков был приказ директора школы. Однако дядя Амалии не сдавал позиций в данном вопросе. Мужчина не спешил мириться с присутствием опекуна, всячески это демонстрируя, и принимал участие в жизни девочки всегда, когда только мог.
…12…
Спустя несколько дней, находясь дома, Амалия подходит к беседующим дяде и Леону. Взглянув друг другу в глаза, девочка и опекун терпеливо ждут, когда нервный мужчина закончит, и мисс Грей подаёт голос.
– Брат Леон, что такое «дактилоскопия»?
Дядя распахивает глаза, но не успевает обратиться к племяннице.
– Это опознание человека по отпечаткам пальцев, мой ангел, – щебечет Леон, касаясь щеки Амалии.
– Спасибо.
– Не за что.
Девочка удаляется в свою комнату. Пожилой дворецкий, до сих пор готовящий госпоже ванну, идёт следом, но прежде чем открыть дверь, бросает на опекуна осуждающий взгляд. Леон делает глоток чая, смотрит на часы и прерывает восклицающего собеседника фирменной скалящейся улыбкой. Убирающие со стола служанки сдерживают единый вздох. Дядя Амалии багровеет от гнева, но решает промолчать.
Спустя час девочка и мужчина остаются одни в спальне. Комнату ярко освещают бра и канделябры, где-то в другом крыле посапывают слуги, в длинных коридорах раздаются мягкие шаги дворецкого, тушащего свечи и светильники.
Леон осторожно перебирает мокрые волосы Амалии, глядя на её отражение в зеркале. Когда девочка отрывается от чтения полурассыпающихся бумаг и смотрит в светящиеся карамельные глаза, они становятся ядовито-оранжевыми. Мужчина замирает на несколько мгновений, затем улыбается и целует девочку в макушку.
– Я люблю тебя, брат Леон.
– Твоё лицо никогда не меняется, мой ангел, – молодой опекун усмехается и снова переводит взгляд на зеркало. – Я тоже тебя люблю. Нашла что-нибудь интересное?
– Да. Отошли, пожалуйста, приглашение на приём мисс Эткин.
– Директору школы?
– Да.
– Я думаю, эти меры излишни, – Леон опускает голову на плечо Амалии. – Но, если ты так уверена, я сделаю всё безупречно.
– Пожалуйста.
– Есть другие пожелания?
– Да. Сделай иглы прочнее, пожалуйста.
…13…
Следующим поздним вечером молодого опекуна, занятого причёской Амалии, тревожит удивлённый слуга: в особняк прибыли посетители.
Леон проходит в гостиную и садится напротив гостьи, подперев подбородок ладонью. Женщина медленно берёт чашку
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.