Практичное брутто, волшебное нетто - Юрий Павлович Валин Страница 5
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Юрий Павлович Валин
- Страниц: 109
- Добавлено: 2024-11-02 17:11:00
Практичное брутто, волшебное нетто - Юрий Павлович Валин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Практичное брутто, волшебное нетто - Юрий Павлович Валин» бесплатно полную версию:Выходит из порта славного города Глора корабль, на борту его мирные грузы и пассажиры. Уже взят курс к далекой провинциальной Дюоссе. Юной и романтичной Аллиотее предстоит выйти замуж «по расчету», суровая приказчица Тифф займется торговыми делами. Но здешнее море полно сюрпризов и несчастному «Повелителю приливов» и его пассажирам придется нелегко.
Ужасающие преступления, леденящие кровь тайны, внезапные любовные свидания, яростные рукопашные схватки и коварные шпионские уловки. Опасные хищники, немного юмора и поэзии. Видимо, это детектив. О химии любви.
Практичное брутто, волшебное нетто - Юрий Павлович Валин читать онлайн бесплатно
Близился полдень, и Тиффани начала слегка волноваться: компаньонки все не было, а между тем наступало время поднимать якоря, ну, или хотя бы перекусить. Тифф достала припасенный бутербродик, но тут возня у трапа возвестила, что леди Нооби все-таки прибыла.
Что можно сказать? То, что будущая невеста рыдала, и рыдала немало, было очевидно. Нос, распухший и красный, впору было сравнивать с солидным обонятельным органом господина Вьехо. Но здесь все шло в комплекте: и глаза зареванные, и взгляд отсутствующий, и ноги подгибающиеся.
— Рада знакомству, благородная леди Нооби! С прибытием…
— Да… благодарю. Очень рада, госпожа… госпожа…
— Меня зовут Тиффани Нээт, молодая леди. Пожалуйте вот сюда, это наша каюта.
— Да-да…
Э, да ее, похоже, еще и в лодке укачало. Вот же невезение!
Юная дама проплелась через палубу под косыми взглядами любопытствующей команды и уже освоившихся пассажиров 3-го класса. Тиффани поспешно распахнула дверь каюты… пришлось тут же закрывать, поскольку компаньонка напрямую добрела до кровати и безмолвно повалилась на нее лицом вниз. Тифф поджала губы и вышла на палубу — следовало проконтролировать загрузку багажа.
До багажа по трапу взобралась девчонка: на редкость некрасивая и тощая, в полотняном платье. Понятно, служанка, но ошейник на шее — это небольшой сюрприз. Рабыня, значит. В принципе, можно было ожидать: в Глоре рабов немного, в основном осужденные за имущественные преступления, безнадежные должники и иная шулупень. Работниками они считаются плохими, пороть и калечить глупых бездельников и лентяев не принято, да и ошейники им нацепляют не пожизненно. Пять, десять, порой пятнадцать лет службы за еду и из относительно сытой жизни раба возвращается в вольное, но не всегда радующее бытие абсолютно свободного человека. В общем, раб — это и позорное наказание, и синоним бездельника. За такими служанками глаз да глаз нужен…
— Где вещи леди? — строго спросила Тифф.
Замухрышка показала на трап и промычала:
— Мыммму!
— О, еще и немая! — удивился кто-то из моряков.
На трапе за бортом зашумели, Тифф навалилась животом на планширь: по ступенькам взбирался седовласый мужчина. Это, надо думать, обещанный охранник леди Аллиотейи. Что-то он не первой молодости.
Охранник как-то механически шагнул через борт, наступил на полу своего длинного одеяния, и Тиффани заподозрила, что он вообще никакой не охранник. А что тут подозревать, если старикашка, длиннобородый и нескладный, ни разу на охранника не походил⁈ Сплошь седой, в длинном плаще, смотрит поверх палубы этак умудрено. На сменного делопроизводителя Гильдии похож, только уж очень надменен. Да и борода рекордная…
— М-м? — осведомился старикан, не опускаясь до разглядывания присутствующих.
Матросы и старший помощник Вьехо молчали в некотором замешательстве. Тиффани отступать было некуда, она прихватила двумя пальцами широкий рукав старика и развернула того к дверям каюты.
— Господин, вам, видимо, сюда?
Старикан высокомерно молчал, глядя строго вперед. Тифф оглянулась на рабыню-служанку — та нагловато улыбнулась и развела руками. Ладони у нее, кстати, могли бы быть и почище.
— Но это вообще-то наш? — от злости громче чем надо бы, уточнила Тифф.
Замарашка радостно кивнула.
Полной уверенности у Тифф не имелось, но судя по всему, задумчивый старикан действительно принадлежал к свите леди Нооби. Пришлось конвоировать его к каюте прислуги. Матросы предупредительно расступались — похоже, старик так похожий на колдуна внушал им уважение. У Тифф же с каждым шагом крепло иное чувство. Вокруг плаща белобородого старца витал необычный мускусный аромат, смешанный с иными благородными запахами: сургуча, хорошего пергамента, воска? Вот только под этими важными запашками ученого человека имелся сам человек, давненько немытый и налитый алкоголем по самое горло. Да что там горло⁈ По уши и выше! И стоит-то каким чудом на ногах, старый мерзавец⁈
Тифф завела омерзительного спутника в узость каюты, пихнула в сторону койки. Завалился, не особо шумно, с этакой бездушевной опытной бережностью. Ну и скотина! Весь в хозяйку!
Тиффани выпрыгнула обратно на палубу:
— Господин Вьехо, прошу вас великодушно дать указание поднять багаж!
— Гм, а вы, госпожа Нээт, уверены, что там нет еще чего-нибудь… лишнего? — вполголоса уточнил старший помощник.
— У вас же большой корабль, поднимем все, а лишнее потом в воду скинем, — пробормотала девушка. — У нас же в пути будет время.
Старший помощник хмыкнул и сделал знак матросам, те, ухмыляясь, двинулись к трапу. Тифф перехватила девчонку, вознамерившуюся прошмыгнуть в каюту:
— Куда⁈ Считать будешь!
Девка глянула хмуро, но вырываться не рискнула — невысокая Тиффани умела придать своему тону должную убедительность…
Подняли три десятка мест багажа — по большей части корзины редкой ветхости, видно, что некоторые пытались подновить, намазав прутья маслом. Н-да, совсем худы дела рода Нооби.
Девка-рабыня с удовольствием сгибала и разгибала пальцы, ведя отсчет.
— Все? — мрачно уточнила Тифф, когда снизу подняли последний тюк, завернутый, судя по всем, в старый запятнанный плащ.
Девка радостно кивнула и что-то изобразила, тыча в багаж пальцем.
— Еще что-то? — насторожилась Тифф.
— Не, она говорит, там живое, — охотно перевел поднявшийся из лодки моряк. — Клетка же, и шуршит внутрях что-то.
Полная нехороших предчувствий, Тиффани потянула с багажа тряпку. Действительно клетка. Внутри сидел светлый некрупный зверек, щурился на свет.
— Это кто? — довольно глупо поинтересовалась Тифф.
Рабыня приставила к нечесаным вискам ладони, как будто и так не очевидно, что узник клетки довольно ушаст. Нет, не кролик, конечно: уши короче и круглее, да и вообще весьма компактная тварь. Миловидная, мех хороший… примерно на одну перчатку
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.