Ярослава Осокина - Истории Джека Страница 51
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Ярослава Осокина
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 93
- Добавлено: 2018-08-29 16:11:55
Ярослава Осокина - Истории Джека краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ярослава Осокина - Истории Джека» бесплатно полную версию:Этот мир дыряв, словно решето. Он рождает множество магов: так необходимо. Тут не бывает «попаданцев» или чудесных историй переходов, он граничит лишь с местами, населенными чудовищами.
Джек привык считать себя неким воплощением окружающего мира: возможностей много, но использовать их нельзя. Ему было скучно и он сам ввязался в то, о чем еще не раз пожалеет. Ему повезло родиться именно в этом пограничном мире. Или не повезло. Это как посмотреть. Хотя Джек старался вообще на это не смотреть: у него давно была заведена привычка о скучном или тяжелом не думать. Себе дороже.
Ярослава Осокина - Истории Джека читать онлайн бесплатно
Мысли Энцы тем временем бешеным галопом неслись в другую сторону, она пыталась вспомнить одну вещь, что недавно зацепила ее внимание, но прошла мимо…
— Ну точно! — вскрикнула она, — Подожди, Джек.
Девушка, торопясь и несколько раз ошибаясь, выбрала в телефонной книжке номер и позвонила. Сердце гулко бухало, начиная ускоряться, и Энца чувствовала, как начинают трястись руки от избытка адреналина.
— Анна! — воскликнула она, когда соединение установилось.
— Где ты? — почти завизжала женщина. — Где вы оба? Что с вами?
— Анна, подожди, я спросить хочу… с нами все вроде в порядке… ты…
— Котенок! Мы в административном корпусе, идите к нам! У меня сердце не на месте, меня уже трясет! И я не могу вам дозвониться!
— Анна, — терпеливо повторила Энца. — Ты подожди, мы сейчас придем. Только помнишь, ты про свою знакомую Айниэль начинала рассказывать? Что у нее за грустная история была?
— Да причем тут она? Девочка моя, я тебя очень прошу, уходите оттуда, где вы сейчас, — зачастила Анна. — Сдалась тебе эта Айниэль, придешь и расскажу.
— Так что с ней случилось-то? — Энца кивнула Джеку в сторону коридора, приглашая на выход.
Джек помахал рукой: мол, сейчас; сфотографировал на телефон Альбера, потом на всякий случай открыл оба шкафа, которые стояли у стены, заваленные башнями из стульев. До Энцы донеслось его шипение и приглушенная ругань.
— Боже мой, умерла она, — теряя терпение, отозвалась Анна. — подождет еще немного… Или скажи, где вы, мы сами придем!
— Анна?
— Да, котенок? Я, правда, очень вас прошу…
— Можешь вызвать Якова? И… я не знаю, что полагается, наверно, маг-бригаду полиции. Мы тут с Джеком кое-что нашли. Мы сейчас на работе, во флигеле…
Маленькая ледяная ладонь легла на плечо Энцы и сжала его, до боли впившись белыми коготками в кожу под тонкой футболкой.
Нервы у Энцы и так на пределе были, не надо было пугать. Она шарахнулась и, резко приседая, стеганула воздушным потоком в сторону.
Айниэль — а это была она, — с возмущенным воплем едва смогла увернуться.
— Что вы творите! — взвизгнула она. — Совсем с ума сошли? Разве я не говорила, что сюда нельзя входить?!
Извинения замерли на губах Энцы, когда побледневшая от ярости коллега резко толкнула ее внутрь, одновременно будто случайно выбив телефон из руки. Каблук бежевой туфельки безжалостно вдавился в экран, и по глянцевой поверхности побежала густая паутина трещин.
— Джек, — слабо позвала Энца, отступая.
Конечно, ярость Айниэль можно было бы списать на ее обычное недовольство нарушителями правил, но… труп Альбера за спиной, весь этот накопившийся ворох «совпадений» и «случайностей», близкая к истерике Анна, чьи предчувствия имели обыкновение сбываться…
И дурак поймет, что они вляпались.
Джек сжал плечи Энцы, останавливая ее отступление.
— Ну ты, блин, — прошипел он, — все ушами прохлопала. Ты ж на стреме стояла…
Обращаясь к Айниэль, Джек максимально обаятельно улыбнулся:
— Прости, мы тут мимо шли, а дверь сама открылась… мы только заглянуть и успели, велика беда. Может, выйдем, и ты нас поругаешь там, снаружи?
Он задвинул Энцу за спину, сквозь зубы бросив ей: «Подзарядись, если получится».
— Вы зашли сюда, — с непонятным удовлетворением протянула Айниэль. — Сами. Вот и будем здесь говорить…
Ее рыбьи глаза не отрываясь сверлили Джека, и улыбка его быстро поблекла.
— Ну, и что ж тут такого? Тоже мне проступок, — небрежно бросил он. — Штраф опять снимете? Переведете?
Айниэль медленно переступила, откинув туфелькой изуродованный телефон к стене.
Пудровый, густой и сладковатый запах растекался в воздухе, и Энца тоскливо удивилась, что не почуяла его раньше.
Сосредоточиться не получалось, она стояла за спиной Джека, взяв его за локти, как тогда, в Литейном тупике, но необходимое спокойствие не приходило. Да и вообще… даже привычного тока энергии от Джека она не ощущала.
— Джек, кто-то каналы запечатывает, — едва слышно сказала она, уткнувшись лбом в его спину.
Ничего, успокоила она себя. Анна знает, где они, она обещала прийти. Энца успела попросить о помощи. Надо просто выйти наружу.
Ощущение того, что они в ловушке, холодило спину. Раньше флигель был просто неуютным старым зданием, разве что прохладным даже в жаркую погоду… а теперь эти стены вокруг казались каменным мешком, из которого им уже не выбраться. Наведенное?
— Айниэль, — тихо сказала Энца, слегка отступая от Джека. Зарядиться не получалось, но и так она еще способна была на некоторые фокусы. Главное, напарника не задеть. — Айниэль, вы тоже умерли?
Джек стрельнул глазами в ее сторону: он-то не слышал, что ей говорила Анна.
Белое лицо девушки исказилось, рот сжался в ниточку. Она медленно покачала головой:
— Я не умерла. Что за… бред?
— А где Артур? — ненавязчиво спросил Джек.
— Старый дурак, — зло скривилась Айниэль. — Я его там оставила. Начал со мной спорить, едва успокоила.
Вот где-то тут Энца и поняла, что все гораздо хуже, чем она думала. Жива эта женщина или нет, собственно, неважно. А вот ее душевное здоровье явно гостит в другом месте.
Сумасшедший маг — стихийное бедствие высокого уровня. Может, эту опасность и предвидела Анна? Тогда им надо просто выйти наружу. Они не на пустыре, а в самом сердце магического сообщества, до Чайного домика с кучей боевых магов рукой подать.
Выйти, и не нанести особого вреда этой несчастной. Энца не могла сражаться с людьми: это как из пушки по воробьям палить, пух да перья останутся. Ее удары слишком фатальны. Про Джека и говорить уж нечего.
Мысли Джека шли сходным образом, и он медленно двигался к дверному проему.
— Стой, где стоишь! — зашипела вдруг Айниэль. — Вы уже сыграли, сыграли! Зашли, и теперь вы мои! И даже ты, мерзкая девчонка!
Она ткнула заострившимся белым когтем в сторону Энцы, и девушку замутило от нахлынувшей вдруг душной волны воздуха.
— Ну ладно, ладно… что ты раззадорилась, — раздался мягкий и успокаивающий голос Артура. Коренастый мужчина, прихрамывая зашел в комнату, одной рукой держась за рассеченный лоб. Кровь темными струйками уже подсыхала на щеке.
— Они мои! — топнула ногой Айниэль, и тонкий каблук треснул. Из груди женщины вырывался все больше свист, а не дыхание, и Артур поморщился. — Не лезь, дурак!
— Вы в порядке? — спросила Энца. — С Айниэль что-то случилось… Это она вас так исцарапала?
— Они мои! — завизжала Айниэль.
— Твои, твои, — тяжело вздохнул Артур и, оттеснив ее внутрь комнаты, захлопнул дверь за спиной.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.