Юлия Рахаева - Дети горькой воды Страница 6

Тут можно читать бесплатно Юлия Рахаева - Дети горькой воды. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Юлия Рахаева - Дети горькой воды

Юлия Рахаева - Дети горькой воды краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Юлия Рахаева - Дети горькой воды» бесплатно полную версию:
Росс и Филипп Эскот. Амарго и норт. Честный охотник за головами и племянник шерифа, заправлявшего всей преступной деятельностью Айланорте. Они были врагами, и их встреча была случайной, но им суждено было стать друзьями. Им предстоит раскрыть деятельность тайного общества, узнать, кто скрывается за призраком на плантации, спасти Тиеру от тирана и побороться за кресло губернатора.

Юлия Рахаева - Дети горькой воды читать онлайн бесплатно

Юлия Рахаева - Дети горькой воды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Рахаева

– Сдай его и ты будешь свободен, – сказал он. – Разве ты сам не хочешь этого?

– Он убьёт меня, – проговорил Филипп, опуская глаза. – Сразу же. Как только сдам.

– Я этого не допущу. Я обещаю, – ответил Росс. – Даю слово. Веришь?

– Ты не всемогущий.

– А вдруг ты ошибаешься? – улыбнулся Росс. – Я не дам ему убить тебя.

– Мне надо подумать.

– Конечно.

– Я сам найду тебя.

– Хорошо.

– Тода до встречи.

– До встречи, – и Росс протянул Филиппу руку. Пожав её, тот спрыгнул с повозки, вскрикнул от боли, схватился за грудь, выругался, но потом обернулся на Росса, улыбнулся и проговорил:

– Солнца в дорогу, мой друг амарго!

Кейлин забралась с ногами на кровать и обняла подушку. Она не могла понять, что с ней происходило. Неужели она скучала по Россу? Когда она слышала шаги за окном, ей казалось, что он, но она каждый раз ошибалась. Кейлин вспоминала его чёрные волосы, его глаза с густыми ресницами, словно подведённые сурьмой, его сильные смуглые руки, созданные для того, чтобы не только искусно стрелять или драться, но и для того, чтобы сжимать в своих объятьях. Кейлин закрыла глаза. Да, она скучала по нему.

Раздавшийся стук копыт за окном заставил её подбежать к окну. К своему удивлению, она увидели Филиппа, который, привязав лошадь к дереву, шёл к её дому. Уже через секунду он стучал в её дверь.

– Что ты здесь делаешь? – открыв, спросила Кейлин.

– Ищу Росса, – ответил Филипп.

– У меня? Почему у меня?

– А где? Он точно сюда придёт, я уверен.

– Ты уверен?

– У тебя есть не вопросительные предложения?

– Зачем тебе Росс? – спросила Кейлин и рассмеялась.

– Ему надо передать кое-что, – тоже рассмеявшись, ответил Филипп.

– И что же?

– Что я согласен на его предложение. И вот не надо сейчас спрашивать, что за предложение. Пусть Росс сам тебе рассказывает.

– Ну, если он всё-таки придёт, я ему передам.

– Придёт.

– Но скажи, почему ты думаешь, что он придёт?

– Ты действительно не понимаешь? – усмехнулся Филипп.

– Понимаю, – ответила Кейлин. – Я хочу это услышать не только в своём мозгу, но ещё от кого-то. Я хочу знать, что это не мои фантазии.

– Когда Росс произносит или слышит твоё имя, у него меняется выражение глаз. Ясно? Мне пора, – и Филипп развернулся прочь от двери.

– Подожди, – остановила его Кейлин.

– Что ещё?

– Спасибо.

Не ответив, Филипп направился к лошади. Кейлин никогда не думала, что слова Филиппа Эскота могу вызвать у неё такой прилив счастья. Охваченная этими ощущениями, она осмотрелась и решила, что давно не делала уборку.

Росс застал её стоящей на стуле, протирающей пыль на шкафу и при этом напевающей какую-то красивую мелодию.

– Прости, что без стука, – сказал Росс. – Но у тебя было не заперто.

От неожиданности Кейлин закачалась на стуле и схватилась за дверцу шкафа, чтобы не упасть. Росс подбежал к ней и, обняв за талию, помог спуститься на пол.

– Я забыла запереть дверь, – проговорила Кейлин, всё ещё находясь в объятьях Росса.

– А если бы это был не я? – улыбнулся Росс. – А бандит?

– У меня есть револьвер.

– Под юбкой?

– Не твоё дело, – Кейлин оттолкнула Росса и рассмеялась.

– Хочешь, я признаюсь, почему я пришёл? – спросил Росс.

– Хочу.

– Хотел тебя увидеть.

– Теперь видишь. Что дальше?

– Дальше я много чего хочу, но постараюсь держать себя в руках.

Сердце Кейлин забилось часто-часто, ей стало жарко, и она сама испугалась своих чувств и желаний. Решив, что надо успокоиться, Кейлин проговорила:

– Филипп приходил.

– Сюда? – удивился Росс.

– Да, тебя искал.

– Ах, меня…

– Тебя. И просил передать, что он согласен.

– Я ждал этого, – улыбнулся Росс.

– Что это было за предложение? – спросила Кейлин. – Филипп не сказал мне.

– Ты знаешь, кто главный преступник в городе?

– Нет. Хотя после знакомства с Филиппом….

– Его дядя. Шериф. И вот я предложил Филиппу его сдать. Сдать губернатору.

– Ему нельзя доверять, Росс.

– Я знаю. Но это шанс. Я не могу его упустить.

– Будь острожен. Пожалуйста. Я не хочу больше зашивать твои раны.

– Постараюсь. Но если у меня не будет больше ранений, то как мне найти повод, чтобы приходить к тебе?

– Приходи без повода, – улыбнулась Кейлин.

Росс сделал шаг к ней, она не отступила назад. Сердце снова забилось слишком сильно. Росс обнял её.

– Тогда я обязательно приду, – проговорил он.

– Буду ждать, – ответила Кейлин, встречаясь своими глазами с его. Росс поцеловал её. Мягко, нежно. Кейлин ответила на его поцелуй, и через мгновение они целовались так, что не хватало воздуха, кружилась голова и замирало сердце.

– Мне надо идти, – наконец, проговорил Росс.

– Иди, – ответила Кейлин. – Я буду тебя ждать.

Росс снова поцеловал её и направился к выходу.

Филипп сидела за столом в трактире с кем-то из своих друзей и заливисто смеялся. Но увидев вошедшего Росса, как-то изменился в лице и, очевидно, послал своего приятеля подальше, потому что тот действительно ушёл. Росс сел на стул напротив.

– Значит, ты был у Кейлин, – сказал Филипп.

– Это была проверка такая? – усмехнулся Росс.

– Да нет. Я был уверен, что ты к ней придёшь.

– Я рад, что ты согласился.

– А я нет. Нисколько не рад. Меня трясёт от страха, если честно. А я трусом никогда не был, ты это знаешь. Я не понимаю, почему согласился.

– Может, потому что твой дядя всю жизнь использовал тебя?

– Давай закажем выпить, – слегка побледнев, предложил Филипп.

– Заказывай.

– Эй, красотка! – Филипп помахал официантке. – Принеси сюда бутылку текилы.

– И как ты потом домой пойдёшь? – усмехнулся Росс. – После такого количества.

– Ты обещал меня защищать. Можешь уже начинать. Я же тебе нужен?

– Нужен.

– Ну, вот и славно.

Официантка поставила на стол бутылку текилы и два стакана.

– Может, ещё что-то закажете? – предложила она.

– Я вообще есть не хочу, – сказал Филипп.

– Две отбивных принесите, – попросил Росс.

– Сию минуту, – улыбнулась официантка и убежала на кухню.

– Мне лень тебя нести домой, – сказал Росс, – так что будешь есть.

– Ты мне уже приказываешь? – поднял на него глаза Филипп.

– Ещё нет, – ответил Росс, разливая текилу. – Давай за то, чтобы мы оба выжили.

– Отличный тост, хоть и пугающий. Ну, так что мне делать теперь? – осушив стакан, спросил Филипп.

– Добиться аудиенции у губернатора. Ты ведь сможешь?

– Смогу. Меня дядя за это и держит. Договариваться умею. Язык с детства хорошо подвешен.

– Тогда договаривайся. И пойдём к нему вместе. Буду твоим защитником.

– Мне трудно представить, что будет потом, – проговорил Филипп, подперев щеку кулаком.

– А ты не думай о потом. Ну, или думай, что потом будешь свободен, – ответил Росс, снова наполняя стаканы.

– Ты её любишь? – вдруг спросил Филипп.

– Не думал, что буду обсуждать это с тобой, – усмехнулся Росс и, подняв стакан, добавил: – За Кейлин, которая спасла нас обоих!

– За неё, – кивнул Эскот. – Но ты не ответил на мой вопрос.

– Не хочу разбрасываться такими словами. И я ей скажу об этом, а не тебе.

– Значит, любишь, – вздохнул Филипп.

– А ты любил её? – спросил Росс.

Официантка принесла две тарелки с горячим и с милой улыбкой удалилась.

– Не любил, – ответил Эскот.

– Просто воспользовался?

– Ты разбрасываешься словами. Она мне нравилась. Да, я всё делал специально, чтобы достать хороший яд. Но она мне нравилась. А любовь – это… Налей ещё.

– Любовь – это то, что заставляет нас что-то делать, – сказал Росс, снова взяв в руки бутылку. – Она бывает разная. К женщине, к удовольствиям, к деньгам, к власти, к друзьям. Но именно из-за неё мы срываемся с места и суём голову в петлю.

– Думаешь, это можно назвать любовью? – горько усмехнулся Филипп. – Если человек упивается властью и готов что угодно сделать, только бы не потерять это сладкое ощущение. Это тоже любовь?

– В каком-то роде да. Мы используем то же самое слово. Хотя я понимаю, о чём ты.

– Не думаю, что ты понимаешь. Ты слишком честный.

– Думаешь, мне не приходилось обманывать? Готов поспорить, что обманывал не меньше твоего.

– У нас были разные цели, Росс. Ты обманывал, чтобы выполнить свою работу, ведь так? А ты у нас ловец преступников.

– В таком случае, ты обманывал, чтобы выжить. Я прав?

– Не лезь в мою голову, не надо, – поёжившись, проговорил Филипп.

– Ешь. Мясо очень вкусное.

– Спасибо. Я завтра пойду во дворец к губернатору и попытаюсь договориться об аудиенции.

– Сначала попытайся сегодня дойти до дома, а завтра утром проснуться, – усмехнулся Росс.

– Ты меня проводишь. Так что я не беспокоюсь, – улыбнулся Филипп.

Кейлин вернулась от пациентки и обнаружила Филиппа сидящим на порожках её дома.

– Привет, – проговорил он, поднимая на неё глаза. – Я надеялся, что Росс придёт первым.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.