Архивариус: тайна сирены - Александра Фартушная Страница 8

Тут можно читать бесплатно Архивариус: тайна сирены - Александра Фартушная. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Архивариус: тайна сирены - Александра Фартушная

Архивариус: тайна сирены - Александра Фартушная краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Архивариус: тайна сирены - Александра Фартушная» бесплатно полную версию:

Кто бы мог предположить, что стажировка в захудалом городишке обернется самым настоящим расследованием. И что мне, магспирантке Оливии Эвенвуд, придется поверить в древние легенды, чтобы раскрыть тайну загадочного Источника магии, найти некого наследника, нарушить уйму законов и спасти город от разрушения. А если я вам скажу, что все это ради любви?

Архивариус: тайна сирены - Александра Фартушная читать онлайн бесплатно

Архивариус: тайна сирены - Александра Фартушная - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Фартушная

а затем она в спешке покинула город. Вероятней всего, девушка стала свидетелем того, что для нее не предназначалось. Стараясь сохранять спокойное выражение лица, я поблагодарила господина Баркли за помощь. Мы с Клейтоном вышли на улицу и многозначительно переглянулись.

— Ну дела... Откуда ты знала, что лекарь что-то скрывает, — он с восхищением смотрел на меня.

— Я же тебе говорила, у меня чуйка, — не без гордости ответила я, поглядывая на небо. Кажется, будет дождь.

— А как ты его разговорила, это нечто! Хотя и против законов. Научишь так же?

Мой напарник смотрел на меня такими глазами, что я не удержалась и рассмеялась.

— Ирвин, ты уверен что хочешь ступить на эту скользкую дорожку? — зловещим голосом произнесла я.

— Спрашиваешь! Конечно хочу, — его щеки алели, он беспокойно подергивал край рукава.

— Что ж, друг мой, — я взяла Клейтона под локоть, — нам предстоит долгий путь.

Не успели мы зайти в ратушу, как на улице хлынул ливень, превратив всё в серое марево. Он яростно барабанил по крышам, стекая быстрым потоком на землю. В архиве было тепло и сухо, мы плюхнулись на диван и принялись рассуждать.

На девушку напали поздно вечером или ночью, когда она была на прогулке. Вероятно, Аннета стала случайным свидетелем преступления. Её попытались напугать или хуже того, убить, но у злоумышленника это не получилось. Наудачу её нашел лекарь, а так неизвестно, что стало бы с девушкой. Ко всему прочему она была беременна. И срок небольшой, неужели отец ребенка кто-то из местных. А может быть, это он решил таким образом избавиться от неудобного секрета... С каждой минутой версий становилось всё больше и больше. Единственные люди, которые могут рассказать правду, сама Аннета или нападавший. Я не хотела снова обращаться к магистру Силтриксу, но выбора не было.

Взяв свиток, я села за стол, развернула его и начала писать.

«Магистр, здравствуйте. Мне нужна информация об Аннете Дарнелл Краусс, кажется, я что-то нашла»

Ирвин как зачарованный смотрел на свиток, в его глазах читался благоговейный трепет перед всем магическим. Минут пять мы просидели в тишине, нарушаемой лишь поскрипыванием стула.

«Оливия, это будет не быстро, я очень занят. Пришлю письмо, как смогу»

М-да, а чего я ещё ожидала от ректора, что он будет моим справочником? Хоть не отказал, и то хорошо. Мы с Клейтоном записали на лист пергамента нашу основную версию. Она выглядит логично, будем держаться её. А пока следует узнать у местных, с кем общалась Аннет, дети из воздуха не берутся, да и враги тоже.

— Лив, что будем делать с Вилмартами. Я про несчастный случай?

Я хлопнула себя по лбу. Конечно, как я могла забыть! Непростительная ошибка для архивариуса. Дергать магистра не хотелось, в конце концов, все Вилмарты здесь, проще разузнать всё самим.

— Ирвин, я рада, что ты мой напарник, у меня совсем вылетело из головы, спасибо, что напомнил. Нужно поговорить с родней. Подумай, как можно это провернуть, ты же лучше знаешь здешние порядки, — я массировала виски, от всех этих мыслей разболелась голова.

— Есть у меня одна идейка, — барабаня пальцами по краю стола, произнёс он.

— Отлично, я тебе полностью доверяю.

Наш разговор прервал стук в дверь. На пороге стояла госпожа Розалия.

— Молодёжь, а давайте выпьем чаю, такая погода ужасная, да и от работы хочется отвлечься, — сказала она таким добродушным голосом, что отказать было нельзя.

Мы собрались в приемной, госпожа Розалия заварила ароматный липовый чай. под шум дождя мы наслаждались перерывом и мило беседовали. Я как бы невзначай спросила про Аннету, но, к сожалению, секретарь ничем поделиться не могла. А вот про Уильяма охотно рассказала. С её слов парень был хорошо воспитан, образован, активно принимал участие в семейном деле, у Вилмартов судоходная компания. Но жуткая трагедия оборвала его жизнь.

Дождь прекратился, солнце робко выглянуло из-за туч. Поблагодарив госпожу Розалию за чай, я отправилась в архив, а Ирвин остался, шепнув мне, что хочет кое-что разузнать.

Первым делом я проверила свиток, мало ли. Но он был пуст. Бродя между стеллажами, я не могла найти себе места. Мне хотелось продолжить расследование, но катастрофически не хватало фактов и информации. Никаких зацепок, кроме этих двух случаев нет, но и по ним пока тишина. Меряя комнату шагами, я строила свои дальнейшие планы. Придется на время вернуться к своим основным обязанностям, всё-таки я тут на стажировке.

Ирвин вернулся спустя полчаса явно довольный собою. Устроившись на потертом диване и вытянув ноги, он начал рассказывать:

— Я тут вспомнил, что через две недели будет открытие старого маяка. Он долгое время был закрыт на реставрацию, культурная ценность как-никак. Угадай, кто выделил средства?

— Вилмарты? — ответ был очевиден.

— Именно! Я попросил Розалию отправить им приглашения, хотя изначально они не собирались приходить на церемонию. Но теперь уже не отвертятся. Вилмарты чтят традиции и этикет, поэтому не смогут отказаться. Вот там у нас и будет шанс поговорить с ними.

— Ты меня удивляешь, полдня под моим руководством и уже делаешь успехи! Спасибо, это очень важно, — я прямо-таки загордилась своим напарником.

Следующие несколько часов Клейтон читал книгу, найденную в недрах архива, а я выполняла нудную и однообразную работу с фолиантами. Очистила от пыли, обновила чары для сохранности, расположила в хронологическом порядке. Периодически я поглядывала на кристалл, вдруг он станет ярче, но увы. Позвякивая, хронометр известил об окончании рабочего дня. Облегченно выдохнув, я засобиралась домой.

Мы уже были готовы покинуть ратушу, когда Клейтон выпалил:

— Оливия, я бы хотел пригласить тебя на ужин, — кончики его ушей алели, а сам он нервно переминался с ноги на ногу.

— Ирвин, ты хороший парень, но мы мало знакомы, да и не думаю, что стоит мешать личное с работой, — сказала я, стараясь не обидеть парня.

— Нет-нет, ты не так поняла! Я и тётя, мы приглашаем к нам на ужин, ты же сама хотела познакомиться с ней, — он округлил глаза, было видно, что ему ужасно неловко от всей этой ситуации.

На долю секунды я застыла, а потом громко рассмеялась:

— Прости, а я-то подумала! Конечно, с радостью. Когда?

— Может быть, сейчас? А то тётя мне плешь проест, будет каждый день напоминать, ­— он умоляюще взглянул на меня.

— Что не сделаешь ради напарника. Ладно уж, пошли.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.