Кира Измайлова - Футарк. Второй атт Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Кира Измайлова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 116
- Добавлено: 2018-08-29 15:51:42
Кира Измайлова - Футарк. Второй атт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кира Измайлова - Футарк. Второй атт» бесплатно полную версию:Псевдовикторианский детектив с руническим оттенком. Расследования и приключения Виктора Кина продолжаются.
Кира Измайлова - Футарк. Второй атт читать онлайн бесплатно
– Я знаю, – отозвался О'Ши с невеселой усмешкой. – Но рисковать все равно приходится. Вы правы – есть и иные ветеринары, пусть они придерживаются других методик… А вот если мы не позаботимся о своей стране, от нее скоро останется одно воспоминание! Взять хотя бы эти кошмарные железные дороги… – Он передернул плечами. – Они перерезают прекрасные зеленые луга, напластывают нашу землю на ломти, и прежней она уже не будет. Но еще можно сохранить то, что осталось…
Я молча слушал его и никак не мог понять: он убежденный идеалист, отличный актер или что-то иное? Но что?
Взгляд мой упал на обшитую дубовыми панелями стену, скользнул по неброским обоям с цветочным орнаментом к камину. Должно быть, эти щипцы для угля отковали еще в прошлом веке, если не раньше, этакий чугунный раритет!
Чугунный? Я осторожно огляделся. Ручка двери – из латуни. Люстра и светильники, похоже, бронзовые. Рамы в окне деревянные, никаких решеток в помине нет. Запонки у О'Ши золотые, явно недешевые, булавка для галстука – тоже.
В этой комнате не было ни единого предмета из железа. Кажется, даже дверные петли – и те бронзовые. А замка нет как нет, это я заметил, когда О'Ши проверял, не подслушивает ли нас кто. Вот во входной двери замок был, я слышал щелчок, когда слуга мне отпирал.
А у порога дома растет наперстянка. Это в Лондоне-то! Не какой-нибудь плебейский подорожник, не обычная трава, а наперстянка!
А еще ветеринар О'Ши отрицает хирургические операции, не пользуется скальпелем, а поит пациентов непонятными микстурами и натирает мазями. «Народная», так сказать, медицина. Способная спасти лошадь со сломанной ногой и, наверно, не только ее…
А еще он ездит не на машине, а в маленьком экипаже, как лорд Блумберри. Но у лорда-то это является следствием помешанности на лошадях, а вот почему бы ветеринару не завести себе авто? Дело явно не в отсутствии средств!
А когда он держал пони, то зачем-то обернул руку платком. Не потому ли, что в сбруе достаточно металлических деталей: пряжек, например… Да те же удила!
И он очень любит Ирландию, но ненавидит железные дороги…
Вот вам и обещанные неожиданности!
– Мистер Кин! – окликнул О'Ши, и я понял, что слишком глубоко задумался. Он смотрел на меня как-то странно, выжидающе и, кажется, со все возрастающим удивлением. – Боюсь, я ничем не могу вам помочь. Искренне надеюсь, что скоро недоразумение разъяснится, и ваш кузен выйдет на свободу… в отличие от тех, кого задержали с ним вместе.
– Да, я тоже на это надеюсь… – кивнул я, нашарил в кармане пиджака ключи от машины и, быстро наклонившись вперед, сунул их чуть ли не под нос ветеринару.
Эффект был поразителен! О'Ши шарахнулся так, что едва не опрокинулся вместе с креслом…
– Уберите это! – выкрикнул он, загораживаясь рукой, будто я собирался на него напасть.
– Ничего себе, – сказал я удивленно. – Вернусь, поймаю Хоггарта и дам ему по шее! Не мог прямо сказать, старый болтун…
– Кого?.. – О'Ши, похоже, немного отпустило, когда я убрал ключи подальше от него.
– Да нашего кладбищенского призрака, – охотно ответил я. – Никогда не угадаешь, правду он говорит или сочиняет!
– Мистер Кин, если вы разговариваете с призраками, вам стоило бы показаться доктору, – ядовито произнес О'Ши.
– Я не только с призраками, я и с фэйри разговариваю, – хмыкнул я. – Вот прямо сию минуту!
– Мистер Кин, вы в своем уме? – нахмурился он.
– Вполне, а вы? – поинтересовался я в свою очередь. – Если да, то вот, возьмите!
Я бросил ему все те же злосчастные ключи. Любой нормальный человек поймали бы их… или не поймал, но только не О'Ши. Признаюсь, я даже не уловил момента, когда он успел выскочить из кресла и оказаться у камина. Это меня насторожило: повторюсь, там имелись увесистые угольные щипцы.
– Только не говорите, что дали обет не прикасаться к железу, – предупредил я, вставая и подбирая ключи. – Не то я схожу, поищу рябину и еще кое-что…
– Что вам от меня нужно? – спросил О'Ши сквозь зубы.
– От вас лично – ничего, – заверил я. – Но если вы поможете вытащить моего кузена из-за решетки, я буду вам крайне признателен! Я уверен, вы на это способны…
– Может быть, – мрачно ответил он. – Но с чего вы взяли, что я буду вам помогать? Чего ради? Чтобы вы потом сдали меня полиции?
– Зачем бы мне это? Хочется вам бороться за свободу Ирландии – боритесь на здоровье, лишь бы непричастные не страдали! И, кстати, – добавил я по наитию, – если вас вдруг возьмут, то может пострадать и лорд Блумберри, его репутация так уж точно! Он ведь относится к вам, как лучшему другу, а вы так подставляете его… Уж не решили ли вы втянуть лорда в ряды ИНО?
– Нет, разумеется… – О'Ши мрачно разглядывал ногти. – Он не интересуется ничем, кроме лошадей, вы сами прекрасно это знаете.
– Так вот, возвращаясь к Сирилу… Вы сказали, что ваши товарищи понимали, чем рискуют, и осознание этого будет поддерживать их. А как же мой кузен? Вам ничуть не жаль его?
– Знаете, я чужд человеческих чувств, – усмехнулся он.
– А животные? Их вы жалеете!
– Это другое дело, – сказал О'Ши. – Это та часть природы, что существовала еще до того, как пришли люди и принялись уничтожать и уродовать ее… Не помочь им – значит совершить преступление. А люди… Ладно, пёс с вами, раз вы все равно уже догадались: во мне действительно есть кровь фэйри. Правда, только половина, от матери.
– А фэйри плевать на людей, – завершил я мысль. – Неужели вы скажете так даже о вашей матушке?
– Она умерла родами, – сухо ответил он. – Это случается, знаете ли…
– Гхм… Извините, – произнес я. – Но все же, прошу вас…
– Нет. Я не собираюсь рисковать. Я ведь сказал вам – я нужен ИНО и как координатор, и как идейный вдохновитель!
– Ладно, – пошел я на попятный, – а за какую плату вы согласились бы помочь мне?
– У вас не наберется столько денег, – усмехнулся он.
– Деньги я вам и не предлагаю, – сказал я. – Еще не хватало, чтобы вы потом шепнули, куда следует, что я финансирую деятельность ИНО! Я имел в виду: может быть, вам нужно что-то определенное? Какая-то вещь? Полезное знакомство?
– Ничего такого, – ответил О'Ши. – Ну разве что у вас есть связи в министерстве путей сообщения, и вы сумеете убедить прекратить всякое строительство железных дорог в Ирландии!
– Ох… – только и смог я произнести. – Послушайте, но это нелепо. Я понимаю, что вам и… хм… вашим соплеменникам это неприятно, но…
– Неприятно?! – взвился он. – А представьте-ка, мистер Кин, что вы не можете пройти из одной половины собственного дома на другую, потому что там вдруг выросла стена! И остается или огибать эту стену снаружи… где-то ведь она кончается… Или сидеть на месте, будучи не в состоянии даже повидаться с ближайшими родственниками!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.