Джеймс Клеменс - Война ведьмы Страница 15
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевое фэнтези
- Автор: Джеймс Клеменс
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 130
- Добавлено: 2019-07-01 22:16:12
Джеймс Клеменс - Война ведьмы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеймс Клеменс - Война ведьмы» бесплатно полную версию:Судьба королевства Аласея в руках юной ведьмы Элены. Только разгадав тайны, сокрытые на страницах Кровавого Дневника, она сможет дать отпор враждебной магии. Реликвия хранится в А’лоа Глен, но этот легендарный город захвачен чудовищами, и главный над ними Шоркан, верный помощник Темного Властелина.У Элены есть союзники, согласные идти в отчаянный поход. С ней однорукий Эр’рил, которому известно, как снять охранительные чары с Кровавого Дневника. Однако девушка не знает, что Эр’рил – брат грозного Шоркана. Останется ли древний воин-чародей на ее стороне или решит предать?Блистательная сага от автора, чей другой псевдоним – Джеймс Роллинс – стал в литературном мире синонимом слову «бестселлер».
Джеймс Клеменс - Война ведьмы читать онлайн бесплатно
В обличье собаки, нюхача или пантеры – Легион получит свою добычу.
Глава 4Элена с трудом добралась до двери в свою каюту. В крошечное окошко над кроватью на нее уставились горящие красные глаза. И хотя грубое толстое стекло искажало то, что находилось снаружи, ненависть и жажда крови, казалось, вытекают из похожих на узкие щели глаз.
Всего мгновение назад она очнулась от беспокойного сна и обнаружила, что ее изучают страшные глаза. Их взгляд разбудил ее, точно неожиданный зуд, охвативший все тело. Она ошеломленно, не в силах пошевелиться, смотрела в них, но тут острые когти вонзились в стекло, и этот резкий звук привел Элену в чувство. Она скатилась с кровати и громко закричала.
Отчаянно сражаясь с дверным замком, она вдруг испугалась, что Эр’рил закрыл ее снаружи. Но уже в следующее мгновение запор поддался, массивная дубовая дверь распахнулась, и Элена вывалилась в коридор. Скрежет у нее за спиной становился все громче и отчаяннее. Чудовище понимало, что добыча ускользает. Неожиданно оно перестало скрести когтями по стеклу, Элена оглянулась и встретилась глазами со страшным зверем; из-за окна послышалось яростное шипение.
Элена замерла на месте. Она знала этот звук, слышала давно, но не могла перепутать ни с каким другим. Он напоминал шипение тысяч змей. Они снова встретились глазами, на сей раз узнав друг друга. Элена похолодевшими губами произнесла имя существа, которое цеплялось за корпус «Морского стрижа».
– Гоблин.
Произнесенное шепотом слово разрушило чары. Глаза мгновенно исчезли, словно были фрагментом ночного кошмара и вернулись в мир сновидений. Но эхо злобного шипения все еще преследовало Элену. И это не было страшным сном.
Она промчалась по короткому коридору, цепляясь за стены, чтобы сохранить равновесие на раскачивающемся на волнах корабле, добралась до двери с тремя засовами, ведущей на среднюю палубу, но та неожиданно распахнулась, и на пороге появилась огромная фигура.
– Элена?!!
Это был Эр’рил. Элена вскрикнула и бросилась ему на грудь, изо всех сил обхватив воина руками.
– У моего окна… снаружи… – Она попыталась успокоиться и прогнать панику. – Я проснулась… и… и…
Эр’рил, продолжая держать ее за плечо, чуть-чуть отодвинул от себя.
– Успокойся, Элена. Что случилось? Ты не пострадала?
Элена наконец заметила, что рядом с ними стоят Джоак и Морис с Флинтом. Все были вооружены: Джоак держал в руке длинный посох, а два брата – короткие мечи. Это заставило ее немного успокоиться и говорить медленнее.
– Гоблины, – сказала она. – Я видела гоблина за окном моей каюты. Он на меня смотрел.
– Гоблины? – Эр’рил чуть расслабил пальцы на плече Элены. – Здесь нет гоблинов.
Морис и Флинт опустили мечи и переглянулись.
– Драк’илы? – пробормотал Морис.
– Возможно, внутри Архипелага, но только не здесь, – ответил Флинт.
Эр’рил оглянулся через плечо на пустую палубу и море.
– Может быть, тебя обманула качка и игра лунного света на воде. Когда корабль трется о причал, иногда слышатся странные звуки.
Элена высвободилась из его рук.
– Ничего подобного!
Морис подошел к правому борту и перевесился через ограждение, чтобы взглянуть на море.
– Это не моя фантазия, – продолжала Элена, не зная, как объяснить необычное чувство узнавания, возникшее между нею и гоблином. – Он хочет отомстить за то, что я убила тех каменных гоблинов в пещерах под домом дяди Бола. Он меня знает!
Словно в подтверждение ее слов, со всех сторон послышалось тихое шипение. Все замерли. Ощущение было такое, словно вскипело само море.
– На причале! – крикнул Морис, снова выхватив меч.
Он помчался к концу сходней и принялся отчаянно поднимать их с помощью лебедки, чтобы убрать с причала.
Держа Элену за руку, Эр’рил подбежал к лееру. Маленькие темные существа выбирались из моря на каменную пристань, их хвосты, точно разъяренные змеи, метались между лапами с когтями. И хотя они были больше каменных гоблинов, их происхождение не вызывало сомнений – те же огромные глаза, когти на пальцах ног, серая кожа.
– Смотрите, – пробормотал Флинт и показал на берег.
Скалы на берегу как будто ожили. Сгорбленные фигуры засуетились в линии прибоя, одни лезли за своими собратьями на причал, другие бросались в воду и исчезали под черными волнами.
– Кто это? – спросил Эр’рил.
– Драк’илы, морская родня гоблинов, – ответил Флинт.
Неожиданно они услышали грохот в дальнем конце корабля и, резко обернувшись, увидели, как на палубе появился огромный морской гоблин. Присев на все четыре лапы, он зашипел и оскалился, показывая острые, как иглы, зубы. Перед ним угрожающе метался длинный хвост. В лунном свете блеснул черный шип размером с вытянутую руку.
Эр’рил оттолкнул Элену к Джоаку.
– Уведи ее на нижнюю палубу! – крикнул он, вытащил свой серебристый меч и помчался к чудовищу.
– Берегись хвоста с шипом. Он ядовитый, – предупредил его Флинт.
Джоак потащил Элену к приподнятой передней палубе, держа ее одной рукой за локоть, а в другой сжимая посох. Он видел, как все новые и новые гоблины перебираются через ограждения на среднюю палубу. Большинство из них казались меньше того, к которому бросился Эр’рил. И у них не было ядовитых шипов на хвостах, зато имелись зубы, когти и мощные тела.
Эр’рил отбросил в сторону шип огромного гоблина и начал теснить его к лееру.
– Руби булинь и кормовой линь! – крикнул Флинт Морису. – Нельзя оставаться в бухте. Мы все здесь погибнем!
Громадный темнокожий брат помчался на корму корабля, мечом расчищая себе дорогу от более мелких гоблинов. Флинт подскочил к главной мачте и выхватил топор. Не подпуская к себе гоблинов, он атаковал веревки, аккуратно завязанные на пиллерсах. Концы разрубленных веревок рассекли воздух, и на палубу упали противовесы. Громко хлопая, медленно раскрылся парус, тут же наполнившийся ветром.
Эр’рил прикончил своего врага неожиданно сильным и резким ударом. Он повернул меч в ране и отскочил назад, когда чудовище, перед тем как повалиться на палубу, в последний раз попыталось достать его хвостом. Но прежде чем воин успел повернуться, через леер на палубу перебрались еще два огромных драк’ила.
Один из них зашипел и что-то крикнул гоблинам поменьше, наступавшим на Флинта. Они развернулись и напали на Эр’рила сзади, в то время как два крупных чудовища атаковали его спереди.
– Идем, Эл! – уговаривал сестру Джоак.
Они уже добрались до двери, которая вела на нижнюю палубу. Джоак выпустил локоть сестры, плечом толкнул дверь и теперь держал ее открытой.
– Нам нужно запереться внутри.
– Нет. – Элена уже сняла перчатки, и ее рубиновые руки засияли в лунном свете. – Если они потерпят поражение, мы окажемся в ловушке.
Неожиданно корабль накренился, и она отлетела к Джоаку. Он тоже потерял равновесие, и с громким криком оба свалились в коридор за дверью. Джоак поднялся первым и потянулся, чтобы закрыть дверь, ведущую на среднюю палубу.
Прежде чем она захлопнулась, Элена услышала крик Флинта:
– Мы отплыли! Но если я не доберусь до штурвала, мы напоремся на рифы!
Элена с трудом поднялась на ноги.
– Прекрати, Джоак! Им нужна помощь!
Не обращая внимания на ее крик, Джоак захлопнул дверь. Закрыв ее на все засовы, он повернулся к сестре.
– Нет, ты ничего не понимаешь в кораблях.
Элена ощутила дикую магию, которая пела в ее крови, и подняла ладони, вспыхнувшие ослепительным огнем. Коридор залило рубиновое сияние.
– Но я могу им помочь…
Джоак наставил на нее свой посох.
– Я не выпущу тебя отсюда. Это слишком опасно.
Чувствуя, как бушует в крови магия, Элена потянулась к посоху, собираясь отвести его в сторону. Там, где ее пальцы коснулись дерева, она ощутила ожог, словно дотронулась до расплавленного камня. Возникла ослепительная вспышка, и ее руки отбросило назад с такой силой, что она ударилась ими о стену. Вскрикнув, девушка отскочила назад.
– Элена?..
Она потерла руки, проверяя, не сгорели ли они в жестоком пламени. Руки были целы, но в тех местах, где пальцы коснулись посоха, рубиновое пятно исчезло, и на темно-красном фоне проявилась белая кожа. Алый цвет начал поглощать белый, но пятно на ладони при этом становилось светлее.
Элена подняла глаза.
Джоак в изумлении уставился на свой посох.
Казалось, будто дерево поглотило часть магии Элены.
У себя за спиной Элена услышала тихий звук – кто-то скреб когтями по дереву, затем послышалось шипение.
– Элена! Берегись!
Но прежде чем она успела обернуться, девушка почувствовала обжигающую боль в спине.
Мисилл помогала Маме Фреде перевязывать раны Мерика, когда услышала тяжелые шаги на лестнице. Не говоря ни слова, она вытащила меч и подошла к двери.
– Успокойся, девочка, это еще один из твоих спутников – Горец, – сказала Мама Фреда.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.