Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона Страница 33
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевое фэнтези
- Автор: Николай Степанов
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 81
- Добавлено: 2019-07-01 22:02:20
Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона» бесплатно полную версию:Провалившемуся в обитель демонов, как правило, возврата нет. Но каждое правило, как известно, имеет исключение. Вот и Леонид Царьков сумел вернуться на небеса, да еще остров с собой прихватил. Правда, в нагрузку ему навязали рыжего захребетника. И крутись теперь с этим хозяйством, как хочешь: война с мятежниками, интриги вельмож, вторжение соседних держав, две требовательные принцессы и четырехлапый воспитанник. Попробуй хоть кого-то упустить из виду – сразу напомнят. Причем угадать, кто доставит больше неприятностей, весьма сложно. Так что расслабляться не приходится – ведь самый опасный удар тот, которого не ждешь.
Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона читать онлайн бесплатно
– Позавчера, уважаемые.
– По указу его величия все прибывшие с территорий, захваченных мятежниками, подлежат задержанию до выяснения цели прибытия.
– Так я по торговым делам, спросите хотя бы у Яшимио.
– Обязательно спросим. А теперь прошу следовать за мной, – строго приказал старший патрульный.
– Указ? Какой-такой указ? Почему я о нем ничего не слышал? – «Знакомец» даже за руку схватил приятеля.
– Скоро услышите. А сейчас не мешайте нам работать. Ваши документы в порядке, если понадобитесь, вас вызовут.
Вместе с другими приезжими торговца конвоировали в здание городской стражи северо-восточного района, расположенное недалеко от рынка. Разместили задержанных в приемной возле кабинета начальника и начали вызывать по одному. Вошедшие назад не появлялись, скорее всего, их выводили через другие двери. Непонятно было, что там происходит и куда затем отправляются задержанные.
Лирисио вызвали шестым. В небольшой комнатке сидели два человека. Один переписывал данные из документов вошедшего, второй задавал вопросы.
– Имя?
– Лирисио.
– Род занятий.
– Торговля.
– Откуда прибыл?
– С острова Нуффов.
– Когда?
– Позавчера утром.
– Цель поездки?
– Необходимо встретиться с его величием.
Если до этого момента офицер задавал вопросы, не глядя на посетителя, очередной ответ заставил его напрячься. Мужчина подался всем телом вперед и теперь пристально изучал визитера.
– Так, так, так. К правителю, значит, приехал… В гости или как?
В этот момент в кабинет из другой двери заглянул тот тип из подсобки Яшимио.
– А, вот вы где. – И обратился к офицеру: – Лейтенант, этого я забираю в КГБ. Опросные листы уничтожить.
– Только первый интересный объект попался – и сразу забирают. А он что, действительно к правителю прилетел?
– А сам как думаешь?
– Ладно, уводи скорей, все равно от вас правды не дождешься. Кто там у нас следующий?
Вышли они через задний двор, где ждала карета. Сопровождающий предупредил:
– Шторки не открывать, в окно не выглядывать.
В другое здание зашли также не через парадный вход. Незнакомец провел задержанного на второй этаж и спросил у дежурного:
– Кто из начальства на месте?
– Только миледи, – ответил тот. – Но ты поторопись, она уходить собиралась.
Мужчина оставил Лирисио на попечение дежурного и поспешил в кабинет Тарианы.
– Что там у тебя? – устало поинтересовалась она вместо приветствия.
– Интересный тип попался. Из торговцев, говорит, что лично знаком с правителем, правда, назвал его весьма странным именем. Да, еще в записке упоминает амазонок. Разве его величие когда-нибудь посещал тяжелые острова на востоке Кардома?
– Было дело, – кивнула Тариана. – А как он назвал правителя?
– Зеверио.
– Действительно, интересный тип, – усмехнулась миледи. – Веди его сюда.
За четверть часа до начала совещания в кабинет правителя вошла Каара:
– Лиира жалуется, что ты ей мало внимания уделяешь. Мог бы и заглянуть, когда вернулся. Или хочешь, чтобы она привела в кабинет четырех гвардейцев?
Гвардия охраняла будущего короля, которого носила под сердцем первая жена Лео, поэтому стоило Лиире покинуть свои покои, как она попадала в окружение элитных бойцов.
– И я очень рад тебя видеть, – улыбнулся Царьков, с удовольствием разглядывая стройную фигурку. В этот момент захотелось наплевать на все дела и уединиться со второй женой где-нибудь на необитаемом острове, подальше от бесконечных хлопот. – Вырвешься тут. Видишь стопку бумаг? Это самые срочные. Прямо хоть в кабинет жить переезжай. Кстати, а жалуется только Лиира? Не знаешь, как дела у второй супруги?
– То есть у меня? – округлила глаза младшая дочь Куо. – Или ты еще кого-то завел, пока высоких лордов мирил?
– Ага, свободного времени полно, – съязвил Царьков, – вот и волочусь за каждой встречной юбкой.
«А ведь не так давно за юбку мне приходилось сражаться. И не для того, чтобы ее снять, а наоборот, нацепить на себя, – проскочила мысль, а вместе с ней нахлынули воспоминания о деревне амазонок. – Интересно, как там Ортиана с Огсиеной поживают?»
– То-то ты выглядишь неважно. Беречь себя нужно, ваше величие, – подхватила игру Каара. – Любовные утехи много сил отбирают, а вам еще с Гео разбираться.
– Неожиданный переход, – сделал удивленное лицо Леонид. – От любовных утех – и сразу к разборкам с Гео. Где связь?
– Между Гео и любовью действительно трудно найти что-то общее, – задумалась Каара. – Даже не знаю, кому такой может понравиться.
– За Мембраной есть хорошая поговорка: любовь зла, полюбишь и козла.
– У вас занимаются этим с животными?! – ужаснулась дочь Куо. – Фу, как гадко!
Пришлось объяснять, кого в России называют козлом. Каара согласилась, что Гео полностью подходит под данное описание. И заранее пожалела ту женщину, которая по глупости или какой другой причине решит связать с ним свою жизнь.
– Я, конечно, человек незлой, но был бы не прочь, чтобы какой-нибудь медведь воспылал страстью к истинному королю Кардома и явился к нему на аудиенцию требовать взаимности.
– Медведица, – решила поправить мужа Каара.
– Нет, именно медведь. Здоровый, злой, голодный…
– Но как же? – Вторая жена одарила собеседника недоуменным взглядом.
– А вот это – их личное дело. Как хотят, так пусть и разбираются.
– Да, ты сегодня особенно добрый! Пожелать медведю в качестве партнерши козла – это очень жестоко по отношению к медведю. Что-то случилось?
– У нас каждый день что-нибудь случается. Сейчас письмо прочитал с острова Цруззов. Этому остроносому уроду все крови человеческой мало. Сначала полностью вырезал жителей целого города. Тех, кому удалось выжить, несколько дней преследовал по лесам. Теперь обнаружил, где они спрятались, и сам заявился, чтобы лично уничтожить несчастных.
– Раз весточка пришла, значит, не удалось? – с надеждой в голосе спросила Каара.
– Есть там интересный шаман из ризенцев, он просит встречи со мной. Да и место там, похоже, необычное.
– Шаман? И что он делает вместе с кардомцами?
– Вилрадо утверждает, что живы они лишь его стараниями.
– Я всегда считала ризенцев кровожадными дикарями. Что изменилось?
– Самому очень хотелось выяснить. Если Гео туда сам заявился и ушел несолоно хлебавши дело серьезное.
– Туда путь неблизкий, – задумчиво промолвила Каара.
– То-то и оно, – согласился правитель. – Разберусь немного с делами, надо навестить. Чувствую, там какая-то загадка. Очень неприятная для Гео.
– Неприятней, чем объятия медведя? – усмехнулась собеседница.
– Вполне может статься. Пока сам не увижу, ничего сказать не смогу.
– Разрешите? – в дверях показался Шрео.
– Заходи. Хотя… нет. Лучше перейти в приемную. Народу будет много.
Вскоре подошли и остальные. Помимо Дио, Брюо, Лургадо и Хлеу, Царьков пригласил на совещание Руо, командира гвардейцев, начальника городской стражи, Груе и Мирла. Последние двое прибыли накануне в столицу в составе большой делегации с острова Царров.
Гурт волка прислал пятьдесят воинов для охраны вождя, кем с недавнего времени являлся Леонид, а Груе возглавил отряд дворян в двести бойцов, которые направились по решению совета лордов. Царьков не стал упразднять этот орган правления на поднятом острове, но закрепил за собой право вето.
Поприветствовав собравшихся, Лео рассказал о сведениях, полученных от Глао, и, высказав свои сомнения, предложил их обсудить. Первое слово по праву принадлежало высокому лорду Дио.
– Не уверен, что глава Миттов сообщил нам правду, – задумчиво произнес он. – Полагаю, у нашей новой службы имеется больше информации на этого вельможу.
– Тогда не будем терять времени. Лургадо, что скажешь?
Тот поднялся:
– Лорд Глао всегда отличался скрытностью. Редко покидал свой остров, никогда, на моей памяти, не обращался с просьбами к королю. Ходили слухи, будто крупные контрабандисты на его земле работают под контролем владыки, но ни подтвердить, ни опровергнуть их не удалось.
– У него есть причины желать зла роду Руххов?
– Мне об этом неизвестно, ваше величие, – развел руками толстяк.
– Есть, вернее, была, – снова заговорил Дио. – Отец рассказывал, что Глао имел виды на одну из жен короля – то ли вторую, то ли третью. Именно после той давней размолвки лорд перестал контактировать с Куо.
– Это может быть поводом желать нам поражения?
– Несомненно, – кивнул высокий лорд.
– Выходит, ждать нападения на остров Курров в ближайшее время не стоит? И куда враг нанесет свой удар? Что говорит разведка?
В отсутствие правителя все данные с фронтов попадали к первому министру, а после изучения – в кабинет Лео. Шрео открыл папку с бумагами и начал докладывать:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.