Бешеные уланы - Брайан Макклеллан Страница 11
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Брайан Макклеллан
- Страниц: 22
- Добавлено: 2022-10-24 16:16:29
Бешеные уланы - Брайан Макклеллан краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бешеные уланы - Брайан Макклеллан» бесплатно полную версию:Колониальные города и селения Фатрасты никогда не знали мира. Герой войны Бен Стайк командует гарнизоном сонного провинциального городка. Однажды здесь останавливается переночевать брат губернатора с отрядом кезанских солдат, и Стайку приходитсяподнять оружие на защиту местных жителей.
Действие повести разворачивается за двенадцать лет до событий второй трилогии «Грехи империи» из вселенной пороховых магов.
Бешеные уланы - Брайан Макклеллан читать онлайн бесплатно
— Я слышу. — Стайк поднял брови.
Он не просил и не ожидал от них такого. Большинство из этих людей, вероятно, изменят имена и заново вступят в кезанскую армию в каком-нибудь захолустье в надежде, что все уляжется. Должно быть, вид сожженного города подействовал на них сильнее, чем он ожидал.
— Думаю, тебе следует увести парней в Редстоун, — посоветовал Стайк.
— Что? А ты не с нами?
— Нет, я с вами не пойду. В Редстоуне у вас все будет хорошо, скажешь губернатору, что вас прислал я.
— А ты куда?
Стайк отвязал Дешнара от столба. Похлопал по холщовому мешку, свисающему с луки седла. В нем что-то зловеще хлюпнуло.
— Вручу Сироду то, что осталось от его брата. А потом вырежу его позвоночник и суну ему под нос.
* * *
Стайк покинул Фернхоллоу в одиночестве и через два дня добрался до Лэндфолла. Столица раскинулась на побережье, на огромном плато, с которого на многие мили вокруг открывался вид на пойму и океан Пелос. Стайк заехал в предместья с юга, где плато возвышалось над ним почти на двести футов. Оно простиралось почти на две мили и было застроено частными и многоквартирными домами, правительственными зданиями и тому подобным.
В отличие от других городов Девятиземья Лэндфолл появился сравнительно недавно. Несколько сотен лет назад здесь были лишь маленький городок, форт и маяк. Только в последние лет восемьдесят население резко выросло, и город переполнился настолько, что предместья выплеснулись в пойму.
Последний раз Стайк посещал Лэндфолл зимой, и даже в предместьях чувствовалось, что в городе произошли перемены. По дороге он прислушивался к местным сплетням: возможно, порт скоро закроют; губернатор Сирод упомянул о военном положении. Все ходили, опустив глаза и ссутулившись, и перешептывались в переулках, а мальчишки-газетчики кричали о катастрофе, чтобы продать свои стопки газет.
Стайк решил избегать главных улиц, которые патрулировались кезанскими гренадерами, и, покружив по предместьям у подножия плато, поймал лодку для спуска по реке в ущелье. Он высадился в Гринфаэр-Депс — старой каменоломне, превратившейся в трущобы, и, ведя Дешнара в поводу, поднялся по серпантину прямо в центр города.
Недалеко от трущоб располагался бар, опасно нависший над ущельем. Желтая вывеска гласила: «Напитки и конюшня с видом на каньон». Большинство прохожих решили бы, что бар, судя по рискованному расположению и ветхому виду, знавал лучшие времена и, возможно, когда-то даже слыл модным местечком для рисковых пьянчуг. Стайку же было доподлинно известно, что бар построили в точно таком виде всего несколько лет назад. Он никогда не знавал лучших времен и никогда не узнает. Хозяйке все нравилось как есть.
Стайк оставил Дешнара на одного из мальчишек, которые здесь считались конюхами, и зашел внутрь. Сердце слегка екнуло, когда он ступил с твердой земли в заведение, почти полностью нависающее над краем ущелья. Под его весом пол сердито заскрипел.
Хозяйкой бара была крошечная желтозубая женщина неопределенного, но почтенного возраста с копной седых волос и дурным характером, таким же суровым, как ущелье. Ходили слухи, что тех, кто не может заплатить по счету, выбрасывают из люка под баром, и они с криками падают вниз. До того как стать хозяйкой бара, женщина была уланом, причем весьма хорошим.
— День добрый, Бенджамин, — сказала она, когда он присел.
— Как поживаешь, Саннинтиэль?
Стайк бросил монету на стойку и потянулся. Оглядел полупустой зал: несколько пар глаз косилось в его сторону.
Саннин склонила голову набок и плеснула ему что-то коричневое из зеленой бутылки.
— Я думала, ты мертв.
— С чего бы это? — Стайк поднял стакан и всмотрелся в мутную жидкость. — Что за дерьмо?
Саннин лучезарно улыбнулась.
— Сама делала.
— Пахнет ужасно. — Стайк сделал глоток и чуть не сплюнул в ее улыбающееся лицо. — И на вкус ужасно.
Однажды его обманом заставили выпить рюмку прогорклого китового жира. Сейчас на вкус было похоже, только еще хуже.
Ее улыбка стала шире.
— Я припасла для тебя целую бутылку.
— Не нужна мне твоя бутылка. Я хочу пива и новостей.
Саннин стукнула бутылкой о барную стойку и сунула ее ему под нос.
— Ты должен быть мертв, — повторила она.
— Ты это уже говорила. Почему?
Саннин кивнула на бутылку. Стайк неохотно бросил на стойку несколько монет. Она хмуро посмотрела на монеты и потрогала согнутым пальцем, словно пересчитывая.
— За это дерьмо больше не дам.
Саннин сгребла деньги.
— Ты должен быть мертв, потому что ночью губернатор Сирод проехал через Лэндфолл с новостями о том, что племя предателей-пало вырезало гарнизон Фернхоллоу и сожгло город дотла. — Она наклонилась вперед и, прищурившись, посмотрела Стайку в лицо. — Значит, либо это брехня, либо ты выжил. Либо тебя недавно перевели, и в таком случае я с сожалением сообщаю, что Фернхоллоу больше нет.
Она поставила локоть на стойку бара, словно говоря «теперь твоя очередь».
Стайк прикончил порцию коричневой жидкости, изо всех сил стараясь не заблевать чистый бар, и еще немного потомил Саннин в любопытстве.
— И как к этому отнеслись? — спросил он.
— Хм-ф. Эта новость отчасти растворилась среди других плохих новостей. Слыхал, что Редстоун открыто восстал?
— Я слышал, что Линдет разогнала кезанский гарнизон.
— Ну, сегодня это главная новость. Она решила не останавливаться и провозгласила независимость от кезанской короны. Разворошила самое настоящее осиное гнездо.
— Значит, никому нет дела до Фернхоллоу?
Стайк слегка расстроился. Может, это всего лишь тихий захолустный городок, но какое-то время это был его городок.
— О, людям есть дело, — ответила Саннин. — Ночью у меня тут пили до рассвета колониальные застрельщики, какое-то хулиганье. Собирались линчевать нескольких пало и ехать служить добровольцами на фронтир.
Стайк хмыкнул. От этой мысли затошнило. Уж колонисты должны соображать. Что за дурацкая история про «племя предателей-пало»? Любой пало так далеко на юге был, как говаривали фатрастанцы, «одомашненным». Местные пало привыкли жить в городе, не высовывались и старались зарабатывать на жизнь как все. Жестокие племена остались слишком далеко на севере, чтобы дотянуться до такого местечка, как Фернхоллоу.
— Так ты оттуда? — спросила Саннин. — Что произошло на самом деле?
Стайк вытащил и положил на стойку клочок ткани, который срезал с мундира мертвого кирасира в Фернхоллоу.
— Что это? — Улыбка Саннин слегка поблекла.
Стайк проигнорировал вопрос.
— Ты знаешь, кто такой Нонс же Прост?
— Ага, — неуверенно протянула Саннин. — Незаконнорожденный брат Сирода.
— По приказу Сирода рота кирасиров Проста сожгла Фернхоллоу и перебила пару сотен человек — мужчин, женщин, детей. Они попытались сжечь и казармы, но уланам удалось вырваться и спасти то, что осталось от города.
Улыбка Саннин полностью
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.