Дело о серебряном копье (СИ) - Куницына Лариса Страница 14
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Куницына Лариса
- Страниц: 33
- Добавлено: 2024-03-28 13:31:13
Дело о серебряном копье (СИ) - Куницына Лариса краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дело о серебряном копье (СИ) - Куницына Лариса» бесплатно полную версию:К Марку де Сегюру обращается его давний знакомый Жозеф де Менар, он просит расследовать смерть его тёти баронессы де Морель, недавно погибшей при уличном ограблении. Не считая возможным отказать человеку, который когда-то спас его жизнь, Марк берётся за это расследование, и вскоре убеждается, что первоначальная версия неверна, а за обычным ограблением кроется хладнокровно продуманное и исполненное убийство. К тому же, общаясь с родственниками жертвы, Марк то и дело видит написанные ею строки, которые постепенно складываются в посмертное послание, скрывающее тайну убийцы.
Дело о серебряном копье (СИ) - Куницына Лариса читать онлайн бесплатно
— Живёт за счёт мужчин. Хорошенькая, чертовка! Хотя, я слышал, что она к тому же шпионит и торгует информацией.
— Мастерица на все руки, — пробормотал Марк. — Нам есть, за что её прижать?
— Всегда можно найти, — пожал плечами Тома. — А зачем она нам нужна?
— Не нам, а мне и не она, а её любовник, который у неё живёт. Я хочу произвести у неё обыск.
Тома задумался.
— Есть у неё одна слабость. Она любит посещать свадьбы. Специально выбирает такие, где гости со стороны жениха и невесты друг друга не знают. Является вся разнаряженая, со всеми любезничает. Родственники жениха думают, что она подруга невесты, а родственники невесты, что она — родня жениха. Только вот недавно она появилась на свадьбе дочери барона де Жарнака и вела себя слишком шумно. Тот потребовал от своего будущего зятя унять девицу, но молодой человек заявил, что не знает её. Тут всё и открылось. Её схватили и вызвали полицию, она провела ночь в камере, а потом её отпустили, предупредив, что если ещё раз такое повторится, её обвинят в мошенничестве. Мы вполне можем сказать, что после пира кто-то пожаловался на кражу драгоценностей, а поскольку она туда явилась незваной, да и репутация у неё хуже некуда, то естественно, что подозрение пало на неё.
— Подойдет, — кивнул Марк, немного подумав. — Только вот расследованием краж драгоценностей мы не занимаемся. Постойте, это тот де Жарнак, которому поручено строительство охотничьего замка для короля в окрестностях Лурдеса?
— Он самый, — подтвердил старший сыщик.
— Скажем, что из его кабинета пропали чертежи замка. Это уже по нашей части. Собирайте людей и вызовите стражников. Едем!
Пока Тома выполнял его поручение, Марк написал письмо придворному магу Филбертусу и отправил его с клерком к подножию Белой башни. После этого он спустился во двор, где у нижних ступеней каменной лестницы его уже ждал Шарль, три сыщика и несколько стражников. Марк сел на коня, оруженосец и сыщики последовали его примеру, а стражники привычно выстроились за спиной своего капрала, который кивнул Марку в знак готовности.
Отряд двигался неспешно, однако и улица Дорога роз, куда они направлялись, была совсем недалеко от Королевской площади. Она состояла из небольших нарядных особняков, занимаемых придворными, которые были богаты от рождения и проводили свою жизнь во дворце, выполняя там необременительные и часто лишь символические обязанности. Они кичились своей близостью к королю и составляли несколько клик, люто ненавидевших друг друга, плетущих против соперников интриги и с упоением распространявших сплетни. Марк издалека следил за их вознёй у трона, потому что они не представляли для короля никакой опасности и, скорее, были полезны, поскольку уравновешивали противоборствующие группировки. Их внутренними делами занимался барон де Грамон, используя их в интересах тайной полиции и изредка стравливая, чтоб не дать кому-то из них укрепить своё влияние при дворе. В сущности, это были довольно безобидные и при этом бесполезные люди, которые, однако, считали себя очень значимыми. Судя по всему, именно в их круг и рвалась красавица Валери Дюнуа, заняв третий этаж очаровательного, похожего на зефирный торт особнячка.
Марк с любопытством наблюдал, как суровые стражники поднялись на высокое крыльцо, сложенное из белого мрамора и заняли привычные позиции на верхней площадке, а его сыщики пронеслись следом чёрными тенями и забарабанили в дверь кулаками, игнорируя изящный молоточек, висевший рядом на цепочке. Это было похоже на вторжение варваров в цветочную обитель. Он увидел, как распахнулась дверь, на мгновение мелькнула изумлённая физиономия привратника, которого тут же оттеснили внутрь, и спрыгнул на землю, бросив поводья Шарлю.
Он не спеша поднялся по ступеням и вошёл в распахнутую дверь. Его встретила прохладная светлая прихожая, откуда вела наверх деревянная лестница. К нему тут же кинулся испуганный толстяк в атласном жилете поверх бязевой сорочки с кружевами, бархатных штанах и розовых шёлковых чулках. Он даже забыл надеть обувь и в его поседевших волосах остались висеть папильотки, а на лице, похожем на рыльце молочного поросёнка, застыл ужас. Увидев и узнав Марка, он бросился ему навстречу, как потерявшийся ребёнок к матери, бормоча что-то о недоразумении. Марк проследил за тем, как поднялись наверх его сыщики, и взглянул на толстячка. Рыльце было ему знакомо, это был кавалер де Антраг, племянник второго мужа леди Евлалии, находившийся у неё на побегушках. Марк мягко улыбнулся ему и сообщил, что он явился к госпоже Дюнуа и никаких претензий к хозяину дома и остальным жильцам тайная полиция не имеет.
Кавалер де Антраг немного успокоился, заметил, что стоит в одних чулках на холодном каменном полу, смутился и, что-то растерянно бормоча, ушлёпал восвояси. Марк же быстро взбежал на третий этаж и успел как раз к началу шумной сцены, которую собиралась закатить его сыщикам очаровательная Валери, едва закутанная в шелка пеньюара. В её кудрявой гриве персикового цвета тоже висели папильотки, но выглядели они куда соблазнительней. Увидев его, она застыла с открытым ртом, резко прервав свой едва начавшийся монолог, её глаза хищно сверкнули, после чего она придала своему личику невинное и обиженное выражение и, протолкавшись мимо сыщиков, поспешила к сиятельному графу, словно невзначай уронив с плеча полупрозрачный шёлк.
— Ваше сиятельство, — с видом мученицы пропела она, — я не понимаю, что случилось. Почему эти грубияны ворвались к слабой и беззащитной даме. Разве столь прекрасный и благородный рыцарь не защитит меня?
Она игриво сверкнула глазами и Марк усмехнулся.
— Могу только подобрать вам камеру посуше, — ответил он. — Одевайтесь, вы пойдёте с нами. Обыскать помещения!
— Но в чём дело? — возмутилась она. — Я имею право знать!
— Конечно, — кивнул он, осматриваясь по сторонам. Обстановка была дорогой и изысканной, но что-то в ней навязчиво напоминало апартаменты в доме развлечений его приятельницы Эсмеральды. — Барон де Жарнак подал жалобу, что вы вторглись на свадьбу его дочери без приглашения...
— И что, это преступление? — надулась она. — Из-за этого нужно вторгаться в дом одинокой женщины и устраивать в нём беспорядок?
— Нет, преступлением было украсть чертежи охотничьего замка, который строится для его величества.
— Я не брала никакие чертежи, — буркнула она, а Марк вдруг прищурился и с подозрением взглянул на неё.
Он отвёл госпожу Дюнуа в её будуар и велел одеться. Она с недовольным видом приказала хорошенькой служанке подать ей чулки и платье, и не спеша приступила к процессу одевания, не только не потребовав у мужчины удалиться, но и старательно пытаясь привлечь его внимание к этому спектаклю. Марк лишь краем глаза следил за её телодвижениями, чтоб не упустить попытку что-то спрятать или уничтожить, уделив куда больше внимания её туалетному столику. Он перебрал коробочки и бутылочки, вытряхнул из шкатулки на столешницу украшения, часть из них оказались фальшивыми. Потом подошёл к изящному комоду и вытащил верхний ящик.
— Вы так интересуетесь женским бельём? — спросила она. — Я подарю вам то, что вы выберете.
— Договорились, — отозвался он и провёл рукой по низу ящика.
Его рука наткнулась на какое-то препятствие, Валери ойкнула, и он повернулся к ней, держа в руках пергаментный конверт.
— Это не моё! — тут же заявила она.
— Конечно, — кивнул он и, открыв конверт, достал оттуда сложенный в несколько раз лист тонкой бумаги, которая часто использовалась для шифровок.
Развернув его, он подошёл к окну и увидел тщательно прорисованный план какой-то крепости.
— Мне это подкинули! — заявила госпожа Дюнуа. — Я вчера заметила, что в замке входной двери кто-то ковырялся! А привратник сказал, что приходил столяр, чинить у мадам де Вотре секретер. Я спрашивала у неё, она не видела никакого столяра!
— Какой необыкновенный столяр! — проворчал Марк. — Он подкинул в ваше нижнее бельё план укреплений цитадели Альмарик. Одевайтесь быстрее! И пусть горничная соберёт для вас бельё и туалетные принадлежности. Король Сен-Марко окажет вам гостеприимство в своём замке.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.