Брендон Сандерсон - В Лесах Ада Страница 14

Тут можно читать бесплатно Брендон Сандерсон - В Лесах Ада. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Брендон Сандерсон - В Лесах Ада

Брендон Сандерсон - В Лесах Ада краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Брендон Сандерсон - В Лесах Ада» бесплатно полную версию:
История об отчаянной и опасной женщине, которая готова рискнуть всем, сделать всё, что угодно, ради спасения семьи. Даже в таком зловещем месте, где голодные призраки скрываются за каждым деревом, а любой неверный шаг означает немедленную смерть.

Новый рассказ Брендона Сандерсона из антологии «Опасные женщины» (Dangerous Women) под редакцией Джорджа Р. Р. Мартина и Гарднера Дозуа.

Брендон Сандерсон - В Лесах Ада читать онлайн бесплатно

Брендон Сандерсон - В Лесах Ада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брендон Сандерсон

— О, ужас! — крикнул Рэд. — Вот проклятье!

Рой багровых глаз закружился вокруг него. Без промедления, без замешательства. Они направились прямо на того, кто пролил кровь.

Сайленс бросилась к Уильям Энн, когда духи стали опускаться. Рэд схватил девушку и швырнул её в сторону твари, пытаясь задержать их. Развернувшись, он ринулся в другую сторону.

Уильям Энн пролетела сквозь духа, её лицо иссохло, кожа на подбородке и вокруг глаз натянулась. Она споткнулась и упала матери на руки.

Сайленс тут же охватила непреодолимая паника.

— Нет! Милая, нет! Нет, нет…

Рот Уильям Энн дёрнулся, издав сдавленный стон, губы стянулись, обнажив зубы, веки ссохлись, глаза сделались неестественно большими.

«Серебро. Мне нужно серебро. Я могу её спасти», — Сайленс прижала к себе дочку, обхватывая её голову. Рэд мчался вниз по дороге, отмахиваясь серебряным кинжалом, высекая свет и искры. Сотни духов окружили его, словно вороны, слетающиеся на погост.

Только не сюда. Покончив с ним, духи будут искать плоть — любую плоть. На шее Уильям Энн ещё оставалась кровь. Она будет следующей. Девочка и без того быстро увядала.

Чтобы спасти Уильям Энн, кинжала было недостаточно. Сайленс необходима пыль, серебряная пыль, чтобы посыпать её на горло дочери. Женщина отчаянно рылась в кармане, пытаясь выскрести щепотку серебра.

Недостаточно. Она знала, что этого будет слишком мало. Но уроки бабушки заставили её успокоиться, и всё сразу прояснилось.

Постоялый двор был близко. Там у неё есть ещё серебро.

— Ма… матушка…

Сайленс подхватила Уильям Энн на руки. Девочка была слишком лёгкой, её плоть высыхала. Женщина развернулась и изо всех сил побежала через мост.

Её руки горели от боли, уставшие от таскания трупа. Труп… она не могла лишиться его!

Нет. Она не могла думать о нём. Вскоре после того, как с Рэдом будет покончено, он достанется духам, поскольку его плоть всё еще сохраняла тепло. Не будет никакого вознаграждения. Ей нужно сосредоточиться на Уильям Энн.

Сайленс бежала, и слёзы, обдуваемые ветром, холодили лицо. Её дочь тряслась и вздрагивала в спазмах на её руках, умирая. Она станет духом, если умрёт таким образом.

— Я не потеряю тебя! — сказала Сайленс в ночь. — Пожалуйста. Я тебя не потеряю…

Позади неё Рэд издал протяжный скорбный вопль агонии, оборвавшийся в тот момент, когда духи настигли его. Другие, рядом с ней, останавливались, их глаза наливались красным.

Кровь в воздухе. Багровые глаза.

— Ненавижу тебя, — шептала Сайленс в воздух на бегу. Каждое движение было пыткой. Она постарела. — Я ненавижу тебя! За твои действия, совершённые со мной. С нами.

Она не знала, к кому обращалась — Бабушке или Богу Извне. Так часто они сливались у неё в голове. Осознавала ли она это раньше?

Ветви хлестали по ней, пока она продиралась вперёд. Что это за свет впереди? Постоялый двор?

Сотни и сотни багровых глаз появлялись у неё на пути. Она споткнулась о землю, выбиваясь из сил, Уильям Энн казалась тяжёлой охапкой веток в её руках. Девочка дрожала, её глаза закатились.

Сайленс достала остатки серебряной пыли, которую она собрала до этого. Ей хотелось высыпать её на Уильям Энн, чтобы хотя бы немного облегчить боль, но она точно знала, что это было бессмысленно. Рыдая, она взглянула вниз, затем взяла остатки металла и высыпала маленьким кругом вокруг них. Что ещё она могла сделать?

Уильям Энн билась в конвульсиях, хрипя и втягивая воздух, цепляясь за руки Сайленс. Духи прибавлялись дюжинами, роясь вокруг них, чуя кровь. Плоть.

Сайленс крепче прижала дочь к себе. Нужно добраться до кинжала; это не исцелит Уильям Энн, но с ним она могла бы по крайней мере защищаться.

Без него, без чего угодно из серебра она не могла рассчитывать на успех. Бабушка была права с самого начала.

— Тише, милая… — прошептала Сайленс, зажмуриваясь. — Не бойся.

Духи бросались на её хрупкий барьер, извергая искры, заставив Сайленс открыть глаза. Одни отступали, другие приближались, ударяясь о серебро, их багровые глаза подсвечивали извивающиеся чёрные силуэты.

— Лучик солнца, — шептала Сайленс, с трудом выдавливая из себя слова, — ночь прогонит.

Уильям Энн выгнула спину и затихла.

— Засыпай… моя… малышка… Пусть исчезнут твои слёзы. Тьма окружит нас, но всё же… мы когда-нибудь проснёмся…

Сайленс так устала. Не стоило позволять дочери идти с ней.

Если бы она запретила, Честертон ускользнул, а её наверняка убили бы духи. А Уильям Энн и Себруки превратились бы в рабынь Теополиса или чего хуже.

Выбора нет. Теперь нет пути назад.

— Зачем ты отправил нас сюда? — вскрикнула она, вглядываясь в сотни светящихся багровых глаз. — Какой смысл?

Ответа не было. Как и всегда.

Впереди действительно был свет; она могла видеть его сквозь низкие ветви деревьев перед собой. Сайленс была всего лишь в нескольких ярдах от постоялого двора. Она умрёт так же, как и бабушка, всего в паре шагов от дома.

Баюкая Уильям Энн, женщина моргнула как раз в тот момент, когда серебряная преграда истощилась.

Эта… эта ветка прямо перед ней. У неё такая странная форма. Длинная, тонкая, без листьев. Совсем не как у ветки. Больше похоже на…

Арбалетный болт.

Прошлым утром после выстрела на постоялом дворе он застрял в дереве. Она вспомнила этот болт, уставившись на его поблескивающий наконечник.

Серебро.

* * *

Сайленс Монтейн с грохотом вломилась в заднюю дверь постоялого двора, волоча за собой иссушённое тело. Она проковыляла на кухню, почти не в состоянии идти, и выронила болт с серебряным наконечником из ссохшейся руки.

Её кожа продолжала стягиваться, тело увядало. Невозможно избежать иссушения, не тогда, когда сражаешься с таким количеством духов. Арбалетный болт только расчистил путь, дав ей последний шанс прорваться вперед.

Она едва могла видеть. Слёзы струились сквозь затуманенные глаза. Но они всё равно казались сухими, словно она добрый час простояла на ветру, не смыкая глаз. Веки отказывались моргать, и она не могла шевелить губами.

У неё же была… пыль. Не так ли?

Думай. Соображай. Что же делать?

Она действовала без размышлений. Банка на подоконнике. На случай прорыва барьера. Одеревеневшими пальцами Сайленс открутила крышку, с ужасом наблюдая за происходящим, словно находилась во сне.

Умираю. Я умираю.

Она опустила банку с серебряной пылью в бочку с водой и, вытащив её, поковыляла к Уильям Энн. Упав на колени рядом с девочкой, она пролила почти всю воду. Всё, что осталось, Сайленс вылила дочери на лицо.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.