Джон Толкин - Легенда о Сигурде и Гудрун Страница 14
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Джон Толкин
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-17-070663-1, 978-5-271-32122-1
- Издательство: ACT, Астрель
- Страниц: 65
- Добавлено: 2018-08-19 16:58:26
Джон Толкин - Легенда о Сигурде и Гудрун краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джон Толкин - Легенда о Сигурде и Гудрун» бесплатно полную версию:Перед вами история героя Сигурда, его возлюбленной — воительницы Брюнхильд, его лучшего друга — Гуннара Нифлунга и прекрасной, жестокой Гудрун. История, обретающая под пером Толкина увлекательность превосходной историко-приключенческой литературы.
Долгое время «Легенда о Сигурде и Гудрун» считалась утраченной, однако сын Толкина Кристофер обнаружил рукопись дилогии — и подготовил ее к публикации.
На русском языке издается впервые.
Джон Толкин - Легенда о Сигурде и Гудрун читать онлайн бесплатно
7
Легкоступый ЛокиНад лугом и моремК Ран ринулсяВ край ее донный.Супруга ЭгираПросьбу исполнила,Сеть свила емуСвойства недоброго.
8
Локи:
«Что за редкая рыбаПрыгает в волнах,Резвится в водах?Выкуп плати мне!»
Андвари:
«Я — Андвари.Оин — отец мне,Зла моя участь.Златом я выкуплюсь!»
9
Локи:
«Что украдкой припрятал ты,Что сокрыто в горсти?»
Андвари:
«Колечко малое —Молю, оставь его!»
Локи:
«Все, что есть, Андвари,Все, что есть, отдашь ты,Тяжелое ль, жалкое —Или с жизнью прощайся!»
10
(Карлик рек злокозненноИз-под камня пещерного:)
Андвари:
«Проклял я перстеньНа пагубу и на горесть!Братьев двоихОбрек он на смерть.Семь владык сгубит,Сечу сподвигнет,Предел положитНадежде Одина».
11
В хоромах ХрейдмараСгрудили золото.
Хрейдмар:
«Вижу: волосНе завален единый».Один отдалАндвари перстень:Проклял и бросилНа груду клада.
12
Один:
«Выкуп ты выгадал:Виру бога —Себе и сынам своимСемя зла».
Хрейдмар:
«Боги не балуютИзбытком благости.Злата жалеетДлань нещедрая!»
13
Слово неладноеЛоки измолвил:
Локи:
«Здесь на горе гнездитсяГибель конунгов.Падут владычицы,Рыданья и пламяПредел положатНадежде Одина».
14
Один:
«Избранник ОдинаДо срока не сгибнет,Пусть удел людейДан ему краткий,В Вальгалле приветнойВольготно ждать ему:В годины грядущиеГлядит Один».
15
Хрейдмар:
«До надежды ОдинаНам дела нету!Лишь мне ведать вечноЧервонными кольцами.Злато — благо,Хоть злобятся боги.Из хором ХрейдмараПрочь ступайте!»
*II
SIGNÝ
(Сигню)
Рерир был сыном сына Одина. После него правил Вёльсунг, которому Один дал в жены валькирию. Близнецы Сигмунд и Сигню были старшими. Помимо них, у Вёльсунга родилось еще девять сыновей. Сигмунд изо всех людей был первым в доблести, кроме разве его собственных сынов. Сигню была красива, мудра и прозорлива. Ее против желания и вопреки ее недобрым предчувствиям выдали за Сиггейра, короля Гаутланда, чтобы укрепить могущество конунга Вёльсунга. Здесь рассказывается, как промеж гаутов и Вёльсунгов возникла рознь и о том, как убит был Вёльсунг. Десятеро братьев Сигню были скованы по рукам и ногам в лесу, и все они погибли, кроме Сигмунда. Он долго жил в пещере в обличии кузнеца из рода карлов. Сигню же измыслила и исполнила лютую месть.
1
В стране севернойЖил славный конунг:Морестранник Рерир,Вранов владыка.Щитоносны ладьи его,Вне ножен — меч,Сын Высокого,Семя Одина.
2
Вёльсунг верныйВсюду с ним следовал,Дитя долгожданное,Дар Одина.Взял в жены ВёльсунгВалькирию юную:Одина дева —Одином избрана.
3
Сигню и Сигмунда,Сына и дочерь,Родила она к славеВ палатах отстроенных.Светлы — своды,Сваи надежны,Из доброго дереваДолгие стены.
4
Древо воздвиглось,Древнее, пышное;Дому — поддержка,Диво чертога.Крона — что кровля,И крепи — ветви;Ствол статныйСтоял посредине.
*5
Вёльсунг:
Чьи струги стройныеСверкнули в море?Чьи ладьи славныЗлатом щитов?»
Сигню:
«Гаутланда стяги,Сребро да злато;Гаутланд грядет —То горькие вести».
6
Вёльсунг:
«Горе с чего бы?Иль гости немилы?Государь Гаутланда —Гордый правитель».
Сигню:
«Государю Гаутланда —Гибель бесславная,Королеве ГаутландаГоре начертано».
*7
Пели птицыВ пышных хоромах,По скамьям селиСмелые воины.Могуч и мощен,Молвил, с чем послан,Гость гаутскийВ богатом доспехе.
8
Гаут:
«По слову СиггейраПослан сюда я:Ведома всюдуВёльсунга слава.Красу Сигню,Сигню мудрую,Невесту светлуюСватает в жены он».
9
Вёльсунг:
«Что Сигмунд скажет?Сестру отдаст ли,Союз нас свяжет лиС сильным владыкой?»
Сигмунд:
«С сильным владыкойСоюзом родственнымНевеста светлаяНавеки да свяжет нас».
*10
Не минуло лето —Уж над морем парус:Ладьи приплыли,Лучась щитами.Много могучихМужей в доспехахПод своды ВёльсунгаВвел Сиггейр.
11
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.