Морин Джонсон - Имя Звезды Страница 15
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Морин Джонсон
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-389-03532-4
- Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус
- Страниц: 81
- Добавлено: 2018-08-17 07:35:48
Морин Джонсон - Имя Звезды краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Морин Джонсон - Имя Звезды» бесплатно полную версию:Жизнь может измениться в один миг.
Например, когда из маленького американского городка ты уезжаешь в многомиллионный Лондон.
Или когда узнаешь, что на лондонских улицах вновь орудует Джек Потрошитель.
Или когда начинаешь видеть людей, которых больше не видит никто.
Аврора Дево, обычная американская школьница, носящая имя утренней звезды, не знала, что отъезд в Англию — это еще не перемены.
Это лишь призрак перемен. А настоящие призраки ждут впереди…
Морин Джонсон - Имя Звезды читать онлайн бесплатно
— По субботам с утра у меня занятия, — ответила я, — потом обед. А до Бристоля ведь добираться несколько часов? Так что я буду приезжать в субботу вечером, а в середине дня в воскресенье мне уже ехать обратно… а мне ведь нужно делать уроки. Кроме того, я должна каждый день играть в хоккей, а поскольку я этого не умею, мне понадобятся дополнительные тренировки.
Джаза не поднимала головы, но я сознавала, что она слушает. Через десять минут мне удалось убедить родителей, что они плохо придумали, однако мне пришлось поклясться всем, что есть на свете, и всем, чего нет, что я буду осторожна и никогда ни за что ни под каким видом ничего не стану делать одна. Потом они рассказали про бристольский домик. Предполагалось, что я увижу его в середине ноября, на длинных выходных.
— Предки переживают? — осведомилась Джаза, когда я повесила трубку.
Я кивнула и села на пол.
— Мои тоже, — сказала она. — Тоже хотят, чтобы я приезжала домой, только вслух этого не говорят. Да в Корнуолл и не наездишься. Впрочем, в Бристоль тоже. Так что ты права.
От ее слов мне немного полегчало. Сама того не зная, я сказала правду.
— У тебя какие планы на вечер? — спросила я.
— Собиралась посидеть дома над сочинением по немецкому. А еще мне надо бы позаниматься музыкой, хоть несколько часов. А то я сегодня на уроке совсем опозорилась.
— Если хочешь, — сказала я, — сходим куда-нибудь. Например, в паб. С Джеромом.
Некоторое время Джаза жевала прядку волос.
— В паб? С Джеромом?
— Он попросил меня попросить тебя пойти с нами.
— Джером попросил тебя попросить меня сходить с нами в паб?
— Сказал, чтобы я тебя обязательно уговорила, — объяснила я.
Джаза развернулась на стуле и улыбнулась от уха до уха.
Я так и знала, — сказала она.
— Джаза и Джером, как я поняла, давно флиртовали друг с другом и вот выбрали меня в этакие наперсницы. Если уж мне выделили такую роль, придется ее играть. Или, по крайней мере, изображать притворный энтузиазм.
— Итак, — сказала я. — Что там у вас с Джеромом? Выкладывай.
Джаза склонила голову к плечу и стала похожей на птичку.
— Нет, — сказала она со смехом. — Не надо на меня наезжать. У нас с Джеромом? Ну. я к нему хорошо отношусь, но мы просто друзья. Нет. Он хочет пойти с тобой.
— Чтобы попросить меня пойти с ним, он просит меня попросить тебя пойти с нами?
— Вот именно.
— А не проще ли было просто попросить меня?
— Ты плохо знаешь Джерома, — ответила Джаза. — У него просто ничего не бывает.
Настроение у меня снова поднялось.
— И что? — спросила я. — Мне с ним пойти или…
— Ладно, я тоже пойду, — сказала Джаза. — Потому что в противном случае он распсихуется и сбежит. Ему нужна моя поддержка.
— Как все сложно, — заметила я. — Вы тут в Англии все такие?
— Нет, — ответила Джаза. — Ну вот, я так и думала! Просто красота!
Как здорово она произнесла слово «красота». «Ка-са-та». Просто ка-са-та.
Чтобы освободить вечер, Джаза проработала всю вторую половину дня. Я сидела за столом и делала вид, что тоже тружусь, но мне было никак не собраться с мыслями. Целых два часа я исподтишка лазала по Интернету, пытаясь выяснить, как принято одеваться в паб, но в таких вещах от Интернета никакого проку. Я начиталась самых разномастных советов от американских туристических сайтов (там рекомендовали простую немнущуюся одежду и непромокаемый плащ) до английских сайтов, из которых следовало, что все девушки ходят в пабы в слишком коротких юбках и на слишком высоких каблуках, напиваются и падают прямо на улице, — это меня довело до белого каления, и я потратила еще полчаса на разыскания о феминизме и женоненавистничестве, потому что такие вот наезды меня просто бесят.
Увы, заданные на дом задачи за это время сами собой не решились. И книги из списка не прочитались сами собой. Я пыталась утешиться тем, что постигаю чужую культуру, но мне не удалось надуть даже саму себя. Не успела я и глазом моргнуть, как уже пробило пять, Джаза пошевелилась и пробормотала, что пора бы одеваться. По субботам к ужину разрешалось выходить в чем хочешь. Получалось, что я впервые предстану перед всем Вексфордом в Обычной Одежде.
Я так и не придумала, что бы такое надеть, и специально поотстала от Джазы: включила музыку и стала за ней наблюдать. Она надела джинсы — и я надела джинсы. Она надела легкую блузку, я надела футболку. Она собрала волосы в хвост, я тоже собрала волосы в хвост. Краситься она не стала, но тут я не последовала ее примеру. А еще я надела черный бархатный жакет. Его мне подарила бабушка — один из немногих ее подарков, в которых я не стеснялась показаться на люди. Кожа у меня довольно бледная — я всю жизнь добросовестно мазалась кремом от загара, а еще меня добросовестно обескровливали наши болотные комары, — так что черная тушь на мне смотрится эффектно. Губы я накрасила красной помадой, что было, пожалуй, даже чересчур, но Джаза сказала, что я отлично выгляжу, — и, кажется, сказала это от души. Еще я надела ожерелье из звездочек, подарок кузины Дианы.
Столовая была заполнена на три четверти, а то и меньше. Джаза объяснила, что по субботам многие вообще не являются к ужину, чтобы пораньше начать вечернюю программу. Я рассмотрела, во что одеты оставшиеся, и поняла, что правильно сделала, взяв пример с Джазы. Оделись все, по большей части, незамысловато — джинсы, юбки, свитера, футболки. На Джероме были джинсы и коричневая флисовая штуковина с капюшоном. Мы быстренько поели и направились к выходу. Я дрожала в своем жакете. Они вообще не надели ни жакетов, ни курток. На улице было довольно светло, хотя уже восьмой час. Некоторое время Джаза с Джеромом болтали о каких-то незнакомых и непонятных мне вещах, а потом Джаза вдруг начала растерянно озираться.
— Я думала, мы идем в паб, — сказала она.
— Мы и идем, — подтвердил Джером.
— Так в паб же туда, — заметила она, указывая в противоположном направлении. — Или мы в какой идем?
— В «Цветы и стрелы».
— В «Цветы и…» Ой. Мамочки.
— Да ладно тебе, Джаза, — сказал Джером. — Нужно же показать твоей соседке здешние места.
— Но это же место преступления. Зачем нам на место преступления?
Только она произнесла эти слова, как мы его сразу и увидели. Первыми показались телевизионные фургоны, над ними возвышались спутниковые антенны. Их было штук тридцать. Один участок тротуара был забит журналистами, вещавшими что-то перед камерами. Еще тут были полицейские машины, полицейские грузовики, передвижные лаборатории. А еще — люди, очень много людей. По периметру, похоже, было выставлено ограждение, все жались к нему. Тут было человек сто, они просто глазели и фотографировали. Мы подошли к этой толпе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.