Людмила Дунаева - Четыре истории о королевстве Каллистэ Страница 15
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Людмила Дунаева
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 21
- Добавлено: 2018-08-22 14:38:35
Людмила Дунаева - Четыре истории о королевстве Каллистэ краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Людмила Дунаева - Четыре истории о королевстве Каллистэ» бесплатно полную версию:Людмила Дунаева - Четыре истории о королевстве Каллистэ читать онлайн бесплатно
- Не стоит сожалений, Ваше Величество, – резко проговорил гость. – Ничего хорошего я и не ожидал!
Вот бедняга! Ехать в гости за сотни верст только для того, чтобы ссориться с хозяином!
- Быть может, вам не хватает музыки? – спросил король Каллистэ. – Я знаю, что вы большой любитель и знаток ее…
- О вас я слыхал обратное, – не слишком любезно отвечал король Вельмара. – Посему не волнуйтесь: я успею насладиться этим благородным искусством, когда останусь один…
- А мне жаль, что вы не привели сюда ваших музыкантов, – улыбнулся король Каллистэ. – Мы были бы очень рады им. Они действительно прекрасно играют. Особенно ваш юный лютнист.
- А… так вы заметили его? – король Вельмара был удивлен. – Признаться, я не ожидал, что вы оцените этого юношу… хотя его искусство оставляет равнодушными только глухих. И все же, ваши слова мне льстят.
Гость немного оживился.
- Позовите музыкантов, Ваше Величество, – попросил король Каллистэ.
Спустя несколько минут в зале раздались рукоплескания: гости увидели менестрелей. Господин Эванхоле тревожно посмотрел на своего короля, но тотчас успокоился, заметив его улыбку. За дальним концом стола государь Илиантэ поднес к губам серебряный кубок, с гордостью глядя на короля Каллистэ.
Музыканты превзошли себя. Они играли без роздыху целый час, но никто из гостей не утомился, слушая их. Напротив: пирующие требовали, чтобы они играли еще и еще. Короли то и дело поднимали кубки за здоровье Вельмарского государя, который доставил им такое удовольствие. Король Вельмара, наконец, развеселился. Он снизошел до беседы с соседями по столу и неожиданно утратил свое высокомерие, обнаружив, что король сопредельного с его страной Ведана тоже всерьез увлечен музыкой. Два короля оживленно, но вполне мирно заспорили об искусстве. Король Каллистэ чувствовал, что выиграл самую тяжелую битву в своей жизни.
- Ваше Величество, – шепнул он на ухо королю Вельмара, – я боюсь, как бы ваши музыканты не переутомились…
- Вы правы, государь, – согласился гость, – пожалуй, необходимо дать им передохнуть.
Он, смеясь, махнул рукой, и музыканты, опустив инструменты, поклонились слушателям.
- И все же, – под гром рукоплесканий обратился он к королю Каллистэ,- ваша душа остается для меня загадкой. Музыка трогает вас, но не услаждает…
- Да, я тоже это заметил, – подхватил присевший рядом король Ведана. – Это не равнодушие, не ненависть и не любовь… Что для вас музыка?
- Потерянный дом и погибшая невеста, – отвечал король Каллистэ.
Лгать нет сил…
- Ах, как тонко сказано! – восхитился король Ведана. – Знаете, порой я чувствую то же самое! Я тоже мечтал стать музыкантом. Увы, мой сан не позволяет мне отдаться моей любви…
- Поэтично! – одобрительно кивнул король Вельмара, беря с блюда горсть печенья и подзывая лютниста.
Юный музыкант робко приблизился к столу. Король Каллистэ улыбнулся ему и протянул руки. Юноша понял просьбу и с поклоном отдал ему свой инструмент. Король взял лютню, и она тихо зазвенела.
Зачем же я заставляю тебя молчать?
Гости с любопытством повернулись к королю Каллистэ. Его рука привычно легла на струны, пальцы сами вспомнили первый аккорд.
Пой, дорогая!..
***
Гости дружно хлопали в ладоши: все, кроме короля Илиантэ. Он молча смотрел на короля Каллистэ круглыми от изумления глазами – так же, как господин Эванхоле и прочие придворные.
- Превосходно, Ваше Величество! – воскликнул король Вельмара. – Изумительно! Вот уж чего я никак не ожидал! Как жаль, что вы король! Иначе, клянусь, я сунул бы вас в мешок и увез с собою в Вельмар. Ты понял, как нужно играть? – обратился он к своему лютнисту.
- Полно, государь, – улыбнулся король Каллистэ. – Я никогда не буду играть так же хорошо, как этот юноша. Если позволите, я хотел бы наградить его…
- Воля ваша, – сказал король Вельмара.
- Скажите, дитя мое, чем я могу вас порадовать? – спросил король Каллистэ.
- Проси все, что хочешь, – разрешил, усмехнувшись, государь Вельмара.
- Все, Ваше Величество? – недоверчиво переспросил юноша. – И даже…
- Да! Теперь это стало возможным.
- Ну, тогда… – юный музыкант побледнел, потом покраснел, заломил руки и промолвил чуть слышным прерывающимся голосом:
- Государь, я бы хотел получить Королеву Каллистэ!
- Простите, я не понял, – молвил король Каллистэ.
- Королева Каллистэ! – засмеялся государь Вельмара. – Не удивляйтесь, Ваше Величество. Я вам все объясню… Хотя теперь я не очень-то верю в то, что вы об этом не знаете… Впрочем, оставим. Дело в том, что ваша страна славится прекрасными музыкальными инструментами. Особенно хороши лютни. Музыканты прозвали их Королевами. Отчасти потому, что лучших вы не найдете нигде в мире, а отчасти потому, что мастер, который их делает – женщина. Многим восторженным безумцам, вроде этого мальчика, именно она представляется истинной владычицей Каллистэ. Имя ее, кажется, кажется…
- Как её имя? – спросил он у лютниста.
- Её зовут Гали, Ваше Величество…
Что это? Потолок рухнул? Небо упало? Королева Каллистэ!.. Гали!.. Жива?!
- Что с вами, Ваше Величество? – спросил король Вельмара.
- Господин Эванхоле! – крикнул через весь зал король Каллистэ; постаравшись взять себя в руки, он обернулся к юному лютнисту и его удивленному господину. – Я обязательно исполню эту просьбу… Господин Эванхоле! – проговорил он, хватая за руку подбежавшего советника. – Немедленно… Пошлите гонцов по стране. Пусть найдут мастера по имени Гали и доставят сюда, во дворец!.. У меня сейчас нет того, что вам нужно, – снова обратился он к гостям. – Но я сделаю все возможное… Да что там! Я сам поеду ее искать! И немедленно!..
***
… Переодетый королевским гонцом, он выбежал во двор. Во дворе тоже царило веселье: там были накрыты столы для простого люда. Желающих отведать королевского угощения было хоть отбавляй, и король, торопясь на конюшню, с трудом пробивался сквозь толпу.
- Именем короля! Пропустите! – умолял он.
Народ расступался, но многие подбегали к одинокому гонцу с чашами, весело предлагая выпить с ними за здоровье короля.
Король отказывался, надвигая на лицо капюшон.
Никем не узнанный, он добрался до конюшни и, взяв седло, понес к стойлу своего любимого коня.
- Нет, государь! – вдруг шепнул кто-то ему на ухо. – Берите другую лошадь, иначе все поймут, кто вы!..
- О, вы правы! – сказал король, обернувшись и увидав Нищего Старца. – Но как вы узнали меня?..
Конец седой бороды – а это все, что было видно из-под рваного капюшона Нищего Старца – слегка задрожал. Нищий беззвучно рассмеялся.
- Вас я ни с кем не спутаю, мой король, – странный, хрипловатый голос Нищего Старца неожиданно исполнился нежности. – Я вижу, вы чем-то взволнованы… Куда вы направляетесь, покинув своих гостей?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.