Goblins - Свартхевди - северянин Страница 17

Тут можно читать бесплатно Goblins - Свартхевди - северянин. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Goblins - Свартхевди - северянин

Goblins - Свартхевди - северянин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Goblins - Свартхевди - северянин» бесплатно полную версию:
Главный герой произведения — парень по имени Свартхевди, можно просто, Сварти, обучается воинскому и колдовскому искусствам, и обещает вырасти во вполне ладного викинга. Но однажды с юным Сварти случается неприятность — славного викинга удумали женить! Герой спешит уносить подальше ноги, и, не попрощавшись, отбывает из родного поселения. Но шутка ли, упустить такого жениха? Так что, без спешно организованной погони не обошлось…

Произведение написано прекрасным слогом, с впечатляющим национальным колоритом, и с замечательным юмором, который доставит вам множество весёлых моментов. Не судите строго автора, это всего лишь забавная развлекательная литература, и выискивать глубокий смысл здесь не стоит. Просто наслаждайтесь.

Goblins - Свартхевди - северянин читать онлайн бесплатно

Goblins - Свартхевди - северянин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Goblins

— Что ты можешь мне рассказать, полудурок? — Финнсон тоже не против был немного передохнуть — Говорил я отцу, что тебя в наш погреб надо было положить, связанного, а не в порубе оставлять…

— Какому отцу? Финн не отец тебе, разве ты не знал?

— Что ты мелешь, ублюдок? — Квист смачно харкнул, целясь в меня. Не попал, ибо ловкость при мне.

— Настоящий твой отец, Квист, это больной гнилой лихорадкой и проказой болотный гоблин, — поведал я ему чистую правду — А зачал он тебя на навозной куче в хлеву, после чего был казнен своими сородичами. За скотоложество, путем утопления в поганой кадушке, вместе с твоей мамашей, кривой козой.

— Заткни пасть, сам ты сын борова…

— А Финн, когда пьяный полз домой, спотыкаясь об козьи катыхи, увидел, что что-то шевелится в выгребной яме, и подобрал, думал, крыса крупная, как раз на ужин сойдет прочей вашей семейке — так вот это ты и был. Тебя как раз рожали в то время…

Финнов отпрыск нечленораздельно прорычал что-то, но покидать свою уютную лужу не поторопился, предпочитая пока что обтекать там.

— Я передумал, — севшим от злобы голосом прохрипел Квист — Я не стану выбивать тебе зубы, когда мы тебя скрутим. Я вырежу тебе язык!

Так, не вышло.

Значит, поступим по-другому.

Я, боком, оглядываясь на Квиста (а вдруг щит метнет, этому нас тоже учили!), отбежал еще на пару десятков ярдов назад.

— Готовься, недоношенный сын козла и плешивой собаки, — вытягиваю левую руку, и грозно направляю ее на парня — Я! Превращу тебя!! В жабу!!!

На роже Квиста отразилась некоторая растерянность.

— Лооокииии!!! — патетически провыл я, обратив лико к небесам, не забывая, меж тем, краем глаза следить за вражиной — Услышь меня, рыжий друг лжи и обмана, губитель Бальдра, силу твою я ныне призываю, внемли мне!

— Э! Эээ! Дерись со мной честно, ублюдок — Квист забеспокоился уже откровенно — Дерись честно, как воин!

Я сделал вид, что не обращаю на него внимания, и продолжал.

— Именем твоим заклинаю сиё существо, — я снова указал на Квиста — Сын Фарбаути, сотрапезник Асов, силой своей обрати, в болот обитателя склизкого, чтоб жрал комаров и квакал ночами тоскливо, с тоской вспоминая, что был чело…

Квист одним прыжком вылетел на берег и, тяжело припадая на ногу, направился ко мне: всем известно, что лучший способ защититься от колдуна — снять с него (колдуна) голову. Надежнее способа нет, всегда помогает, всем нравится.

Ну, почти всем.

Пришлось, однако, прерваться.

— Сдохни… — от размашистых рубящих ударов Квиста я уклонялся — Поганый чародейка, стой и дерись, падаль, а не бегай, как баба!

Я же, на оскорбления предпочитал дыхание не тратить, тем более свое презрение ему уже высказал, и кружил вокруг не слишком подвижного врага, закручивая его в правую от меня сторону и стараясь зашагнуть ему за щит. Можно было уже и атаковать, но вот все ждал, до верного.

Шанс для атаки пришлось, все же, создавать себе самому: качнувшись вправо, шагать я туда не стал, а, вместо этого, пинком отправил в морду Квисту целый ворох иголок, высохшего мха, шишек, и прочего лесного мусора. Не попал, конечно, но совершенно рефлекторно Квист щит поднял, и тут же получил от меня удар сапогом в нижнюю его кромку, верхняя же впечаталась ему в харю. А дальше дело техники: очередной шаг вправо, и удар обухом прямо по тому горшку со скисшей брагой, что заменял Квисту голову.

Можно было не выделываться, и бить лезвием, да по шее, или по конечностям, или по хребтине… Но, вот, рука не поднялась почему-то. С детства же знаем друг друга, хоть никогда друзьями и не были, а, порой, и дрались до крови. Да и хватит, наверное, одного земляка на сегодня — Синфьотли, даже если сразу не умер, то от потери крови, к этому времени, должен быть уже холодный.

От тяжелого удара по шлему Финнов сынок упал ничком, рожей в мох, и воинственность полностью утратил. Я же, воткнув секиру в ствол ближайшего дерева, осторожно перевернул его на спину, держа ладонь на рукояти ножа — беспокоился зря, дух из парня выбит основательно.

Глава 9

Оба братца стояли спиной друг к другу, привязанные к стволам засохших сосен. Скафти уже пришел в себя, и злобно зыркал на меня, увлеченно копавшегося в их имуществе. Сначала похабно ругался, по после того, как я подошел и вручил ему по морде, предпочел заткнуться (зубы-то не казенные!), и далее продолжал выражать мне свое негодование молча, строя ужасные рожи, призванные убедить меня в неизбежности надо мной расправы, и неминуемости грядущего возмездия.

Квист никак на происходящее не реагировал, а лишь пускал слюни, сопел и время от времени жалобно повизгивал, не приходя в сознание.

Я же разбирал законные трофеи.

Брони у братцев, однако, хороши, взять, может, одну…

Или не взять…

Тяжелая, для пешей прогулки по лесам, но зато прочная, дорогая и красивая же! Жалко бросать.

Или мечи их прибрать лучше?

Я не мастер мечного боя, хороший меч — штука дорогая слишком, чтобы дренгу такое вручать, и учили нас обращаться больше с копьем и топором. А эти два дуралея позарились на дорогое оружие из отцовских запасов, предпочтя красивое привычному. Глупо это. С чем обращаться умеешь, то и стоит использовать, так, я думаю, правильнее.

Так брать или нет?

Брони, наверное, не стоит — обойдусь кожаной, да и великоваты эти две, пожалуй, будут: телеса Финнсоны себе отъели, куда уж мне, тощему, а нести — тяжело. Ну а меч один возьму. Не для боя — продажи с целью. Всяко же выйду к людным местам, а там за еду, кров и совет могут и денежек спросить, а у меня с денежками туго, тем более что братцы свои накопления в погоню брать не стали.

Сволочи, что сказать! Только о себе и думают.

В мешке Скафти я обнаружил баклагу с жидкостью, с очень знакомым запахом. Эх, Хильда, Хильда… Как же так, старая…

Зелье Волчьего Бега — вот из-за чего эти весельчаки меня так споро нагоняли. Глотнешь такого — и целый день усталости как не бывало, одна бодрость в тела членах и веселье духа преизрядное. Потом, правда, свалишься, но это будет потом, да и добавки всегда глотнуть можно. Однако позже все одно свалишься — силы само по себе зелье не придает, лишь извлекает из тела запасов, а они не бездонные.

Возьму себе, мне нужнее.

К этому зелью, она обычно варила еще зелье Светлых Глаз: оно обостряет внимание, улучшает зрение — самое то, для тех, кто в погоню за кем-либо собирается. Ночью с ним, опять же, видишь хорошо, что полезно также и кормчим, и разведчикам, их и покупали сразу оба отвара разом обычно.

И где оно?

Оно мне тоже надо, сам не выпью, так продам, зелья работы Хильды должны стоить немало. Где? И третье зелье, что организм чистило от всяких гадостей, ему ненужных, и помогало восстановиться после первых двух, а заодно могло послужить и противоядием, где все?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.