Мэл Одом - Неестественный отбор Страница 17

Тут можно читать бесплатно Мэл Одом - Неестественный отбор. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2001. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэл Одом - Неестественный отбор

Мэл Одом - Неестественный отбор краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэл Одом - Неестественный отбор» бесплатно полную версию:
Аннотация:

Чудовище, оказавшееся на месте похищенного ребенка, начинает преследовать и терроризировать Иву. Баффи и ее отряд вскоре устанавливают связь между ужасным подкидышем и странным артефактом, который Джайлс обнаружил на местных археологических раскопках. Существо, изводящее Иву, оказалось в ловушке под землей. Замурованное там, оно готовит натворить больших бед.

Мэл Одом - Неестественный отбор читать онлайн бесплатно

Мэл Одом - Неестественный отбор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэл Одом

— Принимают.

— Ну и отлично, — ответил Ксандр, разрывая пакет орешков. — Кому первую горсть?

— Только не мне, — сказала Баффи. — Как Корделия восприняла объявление насчет весеннего праздника?

— Помнишь, как реагировали гости в ток-шоу «Я изменила тебе с твоим лучшим другом»?

— Помню, — тихо сказала Ива.

— Так еще куда хуже, — заверил ее Ксандр.

Баффи выглянула в коридор и увидела, как ученики стаскивают со стены один из транспарантов, посвященных весеннему празднику, которыми была увешана вся школа. Директор Снайдер стоял рядом и наблюдал с довольной улыбкой на лице.

— Хоть кому-то от этого радость.

— Ну, я не думаю, что Корделия совсем отказалась от этой идеи, — сказал Ксандр. — Запрет весеннего праздника, кажется, резко повысил его популярность. Она даже организовала оркестр.

— Я думала, она хочет позвать Оза с его оркестром. Группа «Динго съели моего ребенка» играла иногда в «Бронзе».

— Она решила, что может возникнуть конфликт интересов… — Ксандр бросил взгляд на Иву.

— Это смешно, — ответила Ива. — Я ничего не имею против весеннего праздника. Я протестую лишь против намерения Галливэна превратить парк в Город развлечений.

— Ты не мне говори, — возразил Ксандр. — Ты это Корди объясни.

— Похоже на совет отгрызть себе ногу, если попадешь в капкан, — заметила Баффи.

— Я бы предпочла капкан, — призналась Ива. — И отгрызание ноги.

Она взяла себе сандвич.

Баффи поглядела на подругу с сочувствием. Так много у нее последнее время идет наперекосяк. «По сравнению с этим выследить всех вампиров, что собираются в парке, — просто пикник», — подумала Баффи.

— Корделия еще меньше обрадуется, если сегодня мы опять устроим в парке демонстрацию протеста, — сказала Ива. — После того, что было ночью, она наверняка попадет в газеты и на телевидение.

— А ты слышала, кого поймали? — спросила Баффи.

— Ланса Торранса и Келли Карузерса, — ответила Ива.

— Ту пару, что готова была голосовать за подрывные действия с применением оружия? — спросил Ксандр.

— "Не думаю, что они были хоть на одном митинге, — сказала Ива. — Но полиции они сказали, что участвовали в демонстрации протеста на той неделе.

— Это они нашли повод для своих действий, — поняла Баффи.

— То есть повод что-нибудь расколотить, — уточнил Ксандр. — Помнишь, что они устроили в прошлом году в кабинете химии? Если бы не вся та чертовщина, которая тогда творилась вокруг, их бы исключили на всю жизнь.

— Знаешь, Баффи, я думаю сегодня зайти к Кэмп-беллам, — сказала Ива. — Узнать, нет ли новостей. Или могу ли я что-нибудь сделать. Я надеялась, что ты пойдешь со мной.

— Обязательно.

Баффи не хотела, чтобы Ива встречалась с родителями ребенка одна.

— Это все еще продолжается.

Баффи и Ива вышли на улицу из ворот, закрывающих вход в комплекс Уингспред. Уроки наконец закончились, и подруги шли к Кэмпбеллам. — Что?

— Мои видения с Тедом, — тихо сказала Ива. — Сегодня их было с полдюжины. В окнах. В зеркале.

В металлических поверхностях лаборатории. Даже в пламени бунзеновской горелки. — Может, просто воспоминания. Ива покачала головой:

— Не просто воспоминания. От воспоминаний ощущение другое. Будто слышишь любимую песню, которую давно не слышала. А это, скорее, напоминает римейк поп-мотивчика восьмидесятых. Казалось бы, одно и то же, но совсем по-разному.

— И что это такое, по-твоему?

Баффи заметила выстроившиеся у ворот автомобили, которые тщательно проверяли охранники.

— Не знаю. Может быть, я как-то связана с этим ребенком. Из-за чувства вины. А пугает меня другое: не феи ли с эльфами наводят эти видения?

— Потому что ты та, которая должна помочь им найти крайний камень?

— Краеугольный камень, — поправила Ива.

— Так ты думаешь, в этом дело?

— Может быть.

Баффи поглядела на Иву — она выглядела уставшей.

— Может быть. Но ты не волнуйся, Ив. Мы докопаемся до сути, какова бы она ни была.

— Я не могу не думать о Теде, — сказала Ива. — Как ему сейчас страшно! Заботятся ли о нем, кормят ли? Или он где-нибудь один, заброшенный… если еще вообще жив.

— Старайся мыслить позитивно. Просто помни, что сейчас он не с нами, но мы изо всех сил пытаемся вернуть его. Может быть, даже в ближайшее время получим ответы на некоторые вопросы. Особенно если застанем миссис Кэмпбелл одну. Прошлой ночью мне показалось, что ей хочется с кем-нибудь поговорить.

Ива прошла вперед и остановилась возле охранника.

— Привет, — сказал он, блеснув зеркальными очками. — Мне надо знать, к кому вы идете.

— Мистер и миссис Брайс Кэмпбелл. — Ива нервно порылась в сумочке в поисках какого-нибудь документа. — Могу показать водительские права.

— Это не нужно, — ответил охранник. — Боюсь, мне придется попросить вас удалиться.

— Почему? — спросила Баффи. — Какие-то проблемы?

— Никаких, — ответил охранник. — Просто Кэмпбеллы здесь больше не живут.

— Они переехали? — спросила Ива.

— Сегодня утром, — сказал охранник. — Когда я заступил, грузовик уже вывозил их последние вещи.

— А вы не знаете, куда они переехали? — спросила Баффи.

«Зачем им было съезжать? И куда? Они получили ребенка обратно и никому не сказали?»

— Нет. Но если бы и знал, не имел бы права говорить.

— А почему они переехали, вы знаете?

— Нет, — ответил охранник. — Их перевезла «Галливэн индастриз». Больше я ничего не знаю.

— «Галливэн индастриз»?

— Именно. Наверное, как-то связано с делами корпорации. С первого числа этого месяца Галливэн уже четвертую семью перевозит.

Баффи поглядела на Иву:

— В школьную библиотеку?

— Я с тобой.

— Первое число этого месяца — день, когда «Галливэн индастриз» обнародовала планы на район Визерли-парка.

Баффи сидела в библиотеке за спиной Ивы и глядела, как подруга просматривает на экране газетные новости. Они занимались этим меньше часа, но благодаря умениям Ивы уже обнаружили много информации о фирме «Галливэн индастриз». Странно, что Джайлса не было, но, вероятно, он был погружен в разгадку собственных тайн.

— Так что мы можем предположить, что первое похищение ребенка произошло после этого.

— Можем предположить, потому что нам^так хочется, — предостерегла Ива, — но нет ничего конкретного.

Ни одна из просмотренных газет ничего не говорила ни о каком похищении, даже те, что не были связаны с «Галливэн индастриз».

— Фирма «Галливэн индастриз» появилась в Саннидейле уже почти год назад, — сказала Ива, глядя в свои записи. — Это дочерняя фирма одной компании из Хьюстона в Техасе. Специализируется в управлении недвижимостью и коммерческом строительстве.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.