Галина Гончарова - Средневековая история - 3. Интриги королевского двора Страница 18

Тут можно читать бесплатно Галина Гончарова - Средневековая история - 3. Интриги королевского двора. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Галина Гончарова - Средневековая история - 3. Интриги королевского двора

Галина Гончарова - Средневековая история - 3. Интриги королевского двора краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Галина Гончарова - Средневековая история - 3. Интриги королевского двора» бесплатно полную версию:

Галина Гончарова - Средневековая история - 3. Интриги королевского двора читать онлайн бесплатно

Галина Гончарова - Средневековая история - 3. Интриги королевского двора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Гончарова

Вирмане живой ногой метнулись в Буковицу за Фредом с семейством. А Мэри продолжили трясти. Но она ничего не знала.

Только то, что ей приказывал дядюшка.

Служить в замке?

Хорошо, послужим. Почему бы и нет.

Тем более, что Мэри страдала тем заболеванием, которое деликатно именовалось в 20-м веке 'бешенство матки' и мужиков ей проще было находить подальше от деревни.

Подливать графине в пищу дурман?

Да со всем нашим удовольствием. Дядя в семье глава, его слушать надо, а то еще огневается, замуж выдаст.... Мэри оценивала себя трезво. Ее любой муж прибьет на третий месяц после свадьбы.

Сначала это была просто работа. А потом Мэри и сама невзлюбила графиню. За что?

А вот просто так!

За то, что она, гадина, на свет родилась. И графиней а не посудомойкой. И может жрать, хрюкать и спать до полудня. А потом, когда Лиля начала наводить порядок - еще добавилось. За все хорошее...

Лиля только головой покачала.

М-да.

Девушка как с цепи сорвалась. Оказалось в довершение всего, что Джес Иртон не оставил ее своим вниманием, пока гостил в замке. И даже имел неосторожность ляпнуть что-то вроде 'Моей бы жене такую попку, глазки, ушки...'. И подарить колечко.

Ну и все. Много ли надо взбалмошной дуре? Лиля тихо вздыхала про себя.

Принято считать, что преступники должны быть хитры и коварны. Увы. На одного профессора Мориарти приходится две тысячи идиотов, ухлопавших по пьянке соседа сковородкой.

Профессор - исключение. А вот такие Мэри - они правило.

Они есть. И гадят.

Просто по злобе душевной. Сказал ей дядя - она и пошла. И ведь исправно старалась, сама у травницы и дурман, и яд брала, бегала, изводила графиню, счастлива была, когда та едва не подохла...

Лиля стискивала кулаки и молчала.

Она не будет ругаться. Она не отхлещет наглую тварь по щекам. И даже на Фреда кобеля не спустит.

О нет.

Личную и вскормленную ядом собаку Баскервилей мы прибережем для заказчика.

Какого?

А вот того... вы что - поверили, что старосте надо травить графиню? Э, нет. Ее кто-то заказал. Вот мы и выясним - кто.

Выяснения растянулись до поздней ночи.

И Мэри, и Фреда, и все его семейство переместили в пыточную. И что с ними делали вирмане - Лиля предпочла не знать. Один раз доказала, что может - второй раз лезть и смотреть на пытки уже не хотелось. Радости-то...

А к полуночи в ее покои постучался Лейс.

Лиля накинула на себя халат потеплее (да и такие штучки у нее в гардеробе уже были, причем шили их вирманские мастерицы) и вышла наружу.

- Мири спит. Вы узнали?

Лейс кивнул.

Шевалье Авельс, стоящий рядом с ним и Тарис Брок имели слегка виноватый вид. Как оказалось - у Фреда было слабое сердце. И он немного того-с в процессе дознания. Но что приятно - уже после того, как назвал заказчика.

Было это так. Вскоре после того, как Лиля поселилась в Иртоне (еще та, прежняя Лилиан), ему понадобилось в Альтвер. На ярмарку. Ну, почему бы и нет. Дело житейское.

Там-то он и повстречался с интересной личностью.

Личность предложила ему хорошие деньги - сначала за отчеты о состоянии графини Иртон. Снабдила голубями, деньгами - и Фред, который был слегка грамотен, стал отписываться. Для чего и Мэри в замок пристроил, чтобы знать получше о происходящем.

За золотом регулярно ездил в Альтвер один из его сыновей. И платили вовремя. Не чинились. Деньги передавали через купца Кариста Трелони. У него же Фред и вкладывал их в торговое дело, здраво рассудив, что в Иртоне деньгам делать нечего, разве что любоваться на них?

А когда Лилиан забеременела - заказчик забеспокоился.

И дал указание - опаивать ее дурманом. Сначала склянку привезли из Альтвера. А потом по-простому стали брать у местной травницы. Рассудив, ежели что - ее и прикопать можно. Невелика потеря.

Мэри выполняла все, что ей приказывал дядя. Ну и от себя немного добавляла.

- госпожа... она призналась, что смазала перила и ступени салом, - потупился Лонс. - вот вы и упали с лестницы. Беременная, в дурмане... много ли надо...

Лиля делано хлюпнула носом и проскулила что-то вроде 'мой бедный ребенок, как это ужасно!!!'. Благо - мексиканские сериалы предоставляли прорву таких сцен для просмотра и освоения.

А в душе...

Вот честно - она даже была немного благодарна Мэри. Если бы не девушка - не появилась бы в этом мире и сама Лиля.

Сначала-то... о, она бы выразила благодарность! Поленом по хребтине! Сорок раз - и все поперек! Ибо было плохо, больно, тошно... сейчас же - а что сейчас?

Считай, халявная реинкарнация вне очереди! За такое можно и поблагодарить?

Можно.

- а насчет яда?

- а где первый шаг там и второй, - махнул рукой Тарис. - После дурмана, яд им был уже вовсе плевым делом. Взяли у травницы...

- и ее не убили?

- Собирались.

Лиля потерла нос. Она бы точно травницу прикончила... сразу же.

- А чего ждали?

- А ежели яд негодный? Или вас, ваше сиятельство, отравить не удастся? Где тогда что брать? Сам Фред, да и его семейство, травы не разбирают. Ума не хватает. Да и... не только вас изничтожить хотели.

- а кого еще?

- виконтессу...

Лиля стиснула кулаки.

- Миррррри?!

Буква 'р' раскатилась по коридору глухим рычанием. И мужчинам на миг показалось,  что сейчас графиня бросится вперед, в пыточную,  уничтожать негодяев. Голыми руками.

Ан нет. Опомнилась. Взяла себя в руки.

- Запасливые значит....

А что - в рамках ограниченного сознания. Мало ли что,  мало ли как...  а запасец быть должен. Да и... случись с Лилей беда - кто бы там сразу разбираться стал. Пока похороны,  пока туда-сюда, вот время и выгадали бы. И Мири могли бы придавить а то и отравить,  деточка  скушай пирожок на ночь... Кто ж знал про собачку!

- Что с ними теперь  госпожа графиня?

- а имя заказчика Фред указал?

- Сказал,  что звали его вроде как шевалье Керенс,  а как уж там на самом деле...

Лиля посмотрела на Тариса.

- Письмо моему отцу уже отправлено?

- Да,  ваше сиятельство.

- отправьте еще одно. С подробностями, ага? А еще...

В зеленых глазах мелькнули хищные огни.

- До весны сюда толком хода нет?

- Эээээ...

- отправьте от имени Фреда письмо. Кто знает,  что он писал?

- да,  ваше сиятельство...

- Напишите  что я при смерти. И подождем ответа. И поторгуемся,... я эту сволочь выведу на чистую воду! Из-под земли достану! Он мне еще заплатит! А мой отец тем временем посмотрит в столице...

Лиля весело скалила зубы.

- в столице,  ваше сиятельство?

Лиля ухмыльнулась.

- Тарис,  ну думай головой! Не из-за цвета же волос меня убить собрались! Это либо враги отца,  либо враги мужа. Вот пусть отец и понаблюдает зимой. А мы покрутим,  поторгуемся... еще и денежку срубим с заказчика. И Торию отпишем,  пусть про этого купца Кариста узнает,  чем дышит,  чем живет...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.