akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир Страница 20

Тут можно читать бесплатно akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир

akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир» бесплатно полную версию:
Турнир он и есть Турнир, ну что про него писать… Поэтому Рики с бандой спокойно занимаются другими делами, пока все суетятся вокруг чемпионов.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Новый персонаж, Новый персонаж, Северус Снейп, Альбус Дамблдор

Юмор/ Детектив || G

Глав: 24

Начало: 05.07.05 || Последнее обновление: 06.07.05

akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир читать онлайн бесплатно

akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko\_san1

И тут появилась Дора Нотт.

Дора, очень тощая блондинка, относилась к тем любознательным натурам, что готовы до старости совать пальцы в розетку; не будь она ведьмой, так бы и делала. Она всегда оказывалась в курсе всех событий, лезла во все и нарушала инструкции преподавателей на уроках. Естественно, законопослушные старосты нарадоваться не могли, что такое сокровище учится в «Слизерине». Вместо приветствия она спокойно выпалила:

— Макарони, ты в курсе, что Чайнсби под тебя копает?

И тут же взялась подзывать Моргану, которую также не видела целое лето.

— Нет, но предполагаю, — ответил Рики. – Мы столкнулись на вокзале.

— Тиффани мне рассказала, — оборвала Дора. Отсутствие пояснений вызвало недовольство Лео и остальных; так что Рики приготовился объясняться после ухода Доры. – Мел Хатингтон расспрашивала меня о тебе, а эта Бетси дура какая‑то. Лично слышала, как Чайнсби возмущался вашим клубом, который вроде как всех притесняет и вообще состоит сплошь из любимчиков директора. Кстати, вроде у него единомышленники есть.

— Филипс, — проинформировал Эдгар.

— Нотт, а кроме недовольства и болтовни у него что‑то есть? – уточнил Артур. – А то его мнение мне, правду сказать, во сне в гробу привиделось.

— Тебе – да, но весь наш класс ему в рот смотрит, — сказал Дик. – Впрочем, я в меньшинстве.

— Ну и класс у тебя, — посочувствовала Дора.

— Может, зайдешь, наконец? Кстати, Дора, а Френк там, часом, ничего нового не планирует? – полюбопытствовал Рики.

— Планирует. Очень радуется, что прошел тот год, когда он обязался перед Снейпом не трогать магглорожденных из‑за того, что продул вам тогда квиддичный матч. А заходить незачем, я так, поздороваться только. Ой, моя прелесть! Солнышко! – последние слова предназначались Моргане, облизывающей ей щеку.

— Как вы со столькими перессорились? – спросила Селена.

— Учитывая, что на нас шестерых врагов только трое, мы очень благоразумны, Селена, — объяснил справедливый Лео.

— И как это все наложится на выдающееся событие? – вздохнул Эди.

— А какое? Вы знаете? – загорелась Дора.

— Нет, — решительно возразил бдительный Лео, не позволяя остальным окончательно растеряться. Кроме членов и наблюдателей Клуба никто, даже Селена, не знал о Тремагическом Турнире. Рики вспомнил свое намерение расспросить Дика об источнике информации.

Поскольку Дора все равно шла к Тиффани, она согласилась захватить Моргану. Селена ушла вместе с ней. Как только Рики закончил излагать суть возникших на вокзале разногласий с Чайнсби и свое мнение, что это не стоит упоминания, проехала тележка с едой. Рики удовлетворенно отметил, что все единодушно заранее отказались от шоколадушек – сладостей в виде живых лягушек, поскольку Рики терпеть не мог такого живодерства, как поедание оных в своем присутствии.

Настала пора обсудить действительно важные вещи. Летом друзья обязались провести каждый свое расследование, чтобы выяснить, какова его роль в волшебном мире, на что Рики возлагал значительные надежды, ведь у него самого руки были в этом отношении связаны.

— Все, что я выяснил – почему‑то до сих пор очень нежелательно, чтоб ты находился в «Слизерине», — начал Артур. – Хотя директор сейчас склоняется к тому, что так даже лучше, но опять же с чего? Но все согласны, что Упивающимся смертью логично искать тебя именно там, а почему – напрашивается только один ответ.

— Ну ясно, ты – потомственный слизеринец, — милосердно пояснил Лео, который, общаясь с другом больше прочих, один давал себе труд помнить, что Рики не всегда способен понять намек, смысл которого ясен чистокровным колдунам.

— И это абсолютно невероятно, — постановил Дик. – Ни одна подходящая по возрасту колдунья не может быть твоей матерью.

«Ну, это уж слишком», — вздохнул Рики и поддел друга.

— И откуда ты все знаешь?

— В самом деле, — поддержал Артур; Рики удивился, как так, обычно волшебникам все известно друг о друге.

— Скажу. Виктор умер бы со смеху, — равнодушно предупредил Дик.

— Никто из нас не Чайнсби, — обиделся Рики.

— Я не умру, — пообещал заинтригованный Артур.

— И правда, смех продлевает жизнь, — напомнил известную мудрость Ральф.

— Прекратите. Мы тут не анекдоты рассказываем, — возмутился Эдгар.

— Я прописан в архиве, — признался Дик. – Моя бабуля им заведует. Просто, кроме нее, некому было в детстве за мной присматривать, а теперь некому ей помогать. Знаете, что пренебрежение к магглорожденным осталось со времен прежнего министра Фаджа. Так через меня проходит все – регистрация новых колдунов, в этом году их обнаружено 14, браков, рождений; акты и постановления. И кстати, все телеграммы Министерства – отсюда я и узнал, как компоновались тройки для Турнира.

— Ужас! – задохнулся Артур. – Вот это работка! Я сейчас расплачусь.

— Не стоит. Я привык и жизни не представляю без бумажек. Бабуля тоже, когда только прибыла в «Хогвартс», очень интересовалась его историей, чтоб стать своей, это многим свойственно.

«Только не мне», — подумал Рики.

— Я рылся и в очень старых документах. Прекрасно ориентируюсь. Хоть и не собираюсь впоследствии там работать и вообще хочу уехать из Британии.

— Да уж, тебя срочно перевоспитывать надо, — проворчал Артур. – Как все серьезно.

— А ты поучись, — проворчал Эди.

— К делу! Так что ты обнаружил? – настаивал Лео.

— Все, кто родился в то время, их данные я, конечно, выписал, это наши одноклассники, зарегистрированы нормально с указанием родителей, а Рики – нет. Зафиксирован только факт его усыновления. Да, и из тех, кто тогда умер, никто не может быть его родителями. Это я уточнял специально с бабушкой, она их всех помнит, — сказал Дик.

— А твоя бабушка не создаст нам проблем? – спросил Артур. Дик помотал головой.

— Но раз Рики существует, следовательно, родители у него были, — логично заключил Эдгар.

— Магглы, возможно, — вслух рассуждал Лео. – Но тогда, Мерлина ради, почему с тобой с рождения носятся, как с философским камнем? Какое‑нибудь тайное пророчество…

— Нет никакого, — уверенно сказал Дик.

— Пророчества вообще‑то хранятся в отделе тайн, — ехидно напомнил Артур.

— Да, но приказы об их хранении фиксируются на пергаменте и отправляются в архив, — возразил Дик, — и нет ничего, о чем бы не помнила моя бабушка. Два самых громких пророчества нашего времени о Поттере и Том – Кого и так далее с самого своего появления были запротоколированы. Кстати, они сделаны нынешним преподавателем «Хогвартса» по прорицанию.

В душе Рики затеплилась надежда. Возможно, этот предмет поможет ему разобраться в странных ощущениях, опасениях. Хотя каким образом? Он не верит в такое; «а еще раньше не верил в магию», — напомнил себе Рики.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.