Олег Князев - Кристалл Хаоса (СИ) Страница 21
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Олег Князев
- Год выпуска: 2016
- ISBN: нет данных
- Издательство: СИ
- Страниц: 48
- Добавлено: 2018-08-21 05:39:48
Олег Князев - Кристалл Хаоса (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Олег Князев - Кристалл Хаоса (СИ)» бесплатно полную версию:Главные герои в этой графомании сильны и «прокачаны» уже в самом начале повествования. Потерявшее память низкоранговое божество, старый маг, древняя вампирша и ИИ-оракул, оказавшийся в человеческой форме. Они очень разные, но у них есть общая цель — узнать, как уничтожить Кристалл Хаоса, являющийся сердцем мира, в котором они находятся, и стоит ли вообще это делать.
Олег Князев - Кристалл Хаоса (СИ) читать онлайн бесплатно
Глава 7
В комнату вошла перепачканная в земле Атре и со стуком положила красивый, сменяющий формы и прозрачный кристалл размером с кулак на прикроватный столик.
— Вот. Ты говорила, что за ним пришла.
— Ты что, его откапывала? — спросила Мориния, лежащая на роскошной кровати в своей бывшей комнате. Вокруг валялись старые детские игрушки, а одну из них, заплесневелого медведя с одним глазом-пуговицей, вампирша прижала к своей груди, всерьез веря, что старый друг ускорит заживление раны.
— Я положила его в яму, когда слуги закапывали тело отца. Они умели молчать, и весь мир все еще думает, что он живет в уединении. Поэтому ко мне пока еще не пришли с требованием отдать Источник преемнику отца.
— А сама не думала стать богом?
— Думала. Потом. Но откапывать кристалл не решилась. Можешь забирать.
— Извини, что втянула тебя в это. Наверное, нелегко было вскрывать могилу.
— Пустяки, там даже костей не осталось. Как рана?
— Затянулась, но пока хожу с трудом. Вот через пару часиков уже буду бегать.
— Даже не вздумай. И вообще, наберешься сил, пойдешь отдашь кристалл своим друзьям, и сразу назад. Внешний мир на тебя плохо влияет.
— Да не ела я крыс и бомжей, все ты выдумываешь.
— Ты же сама говорила, что чуть было не съела крысу. А там и до бомжей недалеко.
— Я умирала с голоду. И так и не съела ее, отпустила восвояси. И вообще, тут тоже жизнь не сахар. Ты меня чуть не уронила, когда поскользнулась на мокром полу. Водопровод течет, а ремонтировать трубы ты не умеешь.
— Так помогла бы!
— Я тоже не умею — вздохнула Мориния. — найми новых слуг взамен тех, что умерли от старости.
— Я дала магическую клятву отцу, что не покину особняк, пока над ним встает Кристалл Хаоса. Если бы ты наняла мне слуг… все бы отдала за хотя-бы одну расторопную служанку.
— Я не разбираюсь в людях. Боюсь, что найму тебе каких-нибудь проходимцев. Погоди… сколько ты не ела?
— Десять лет. Иногда сюда залазят воры и сумасшедшие, для меня это праздник. А вот детей я не трогаю, каждый день тут играют.
— Я сейчас же пойду и найду тебе поесть… ой, больно.
— Лежи, я привыкла к голоду.
— А ты не догадалась делать, как все вампиры?
— В смысле?
— Ну вот залазит к тебе вор, ты что с ним делаешь? Выпиваешь досуха?
— Ем и отпускаю.
— Мдя. Ты слишком добрая.
— А что с ним надо было делать, по-твоему?
— Лишать собственной воли. Кормить человеческой едой и питаться им, когда захочешь. Это называется «пищевой раб».
Глаза Атре округлились от удивления:
— Какой ужас. Сестренка, ты была в очень, очень плохой компании. Пищевые рабы… люди, выпитые досуха… плохие слова… но я тебя перевоспитаю. Это, конечно, будет очень сложно, но я это сделаю!
Сестры завели механизм большой музыкальной шкатулки, по зеленой крышке которой одновременно с чарующей музыкой начли танцевать маленькие костяные единороги. Мориния с легкой завистью отметила про себя, что Атре сохранила ее в идеальном состоянии.
— Как же мы дрались за право владеть ею.
— И не понимали, что вместе слушать шкатулку намного приятнее. Мори…
— Что?
— Я не знаю, как сказать правильно.
— Тогда сначала скажу я. Сестра, ты дура. Я тебе притащила юношу, талантливого студента-мага. Что ты с ним сделала?
— Парализовала. Немного поела. Извинилась. Отпустила.
— Мне теперь придется отбирать предположительно вкусных жертв из кучи других, незаметно следить за ними и заманивать в поместье, чтобы ты один раз выпивала пол-литра крови и отпускала?
— Извини. Ну не могу я по-другому. Ты… ты только не бросай меня здесь навсегда, ладно?
— Сестра…
— Хоть через тысячу лет, но все же вспомни обо мне и приди навестить. Я же понимаю, ты не вернешься…
— Да я на следующей неделе опять заявлюсь. Пну старика, он откроет мне портал, и я тут как тут. Я тебя так раскормлю и так надоем визитами, что ты при моем приходе прятаться начнешь.
— Не начну. Ты правда в это веришь?
— Я точно это знаю. Я когда тебя увижу, начинаю радоваться. А я, как любой эгоист, люблю себя баловать хорошими эмоциями.
— Я тоже тебя люблю.
Сестры обнялись.
— А теперь иди, чтобы прощание было идеальным, и тебе и правда захотелось вернуться.
В этом месте Земель Хаоса, или, попросту говоря, внутренней поверхности Сферы, господствовали джунгли, уходившие вдаль куда ни кинь взгляд. Опасных животных или людей группа так и не увидела, за исключением стаи хищных блох размером с кошку, встретивших четверку на выходе из портала. Они были настолько быстрыми и обладали такими молниеносными рефлексами, что единственной, кто смог с ними расправиться, была вампирша, переработавшая насекомых своими когтями на конфетти. Далее пришел черед Жалкого. Ему дали лопату и указали, где копать. И вдобавок подгоняли, говоря работать поживее. Больше раскапывать старый курган было некому. Ирис кротко, но уверенно заявила, что ее участие ограничится указанием места раскопок, Мориния на предложение покопать вместе рассмеялась ему в лицо, слуги напрочь отказались шагать в опасный портал, а Тизиан сослался на радикулит, после чего резво вскарабкался на пальму за финиками.
— Давай, Жалкий, мы тут уже три дня торчим. Шевелись поживее, у меня сестренка сидит голодная.
— Хочешь быстрее?
— Хочу.
Жалкий молча вручил ей лопату. Спустя два часа вампирша молча подняла брошенный ею на землю инструмент и начала помогать. Глядя на них, Ирис принялась оттаскивать выкопанный грунт подальше от ямы, а Тизиан… их троих похвалил.
* * *— Ни пятнышка ржавчины. Этот меч можно продать за хорошие деньги. — заявил старик.
— Это за мой старый меч можно выручить хорошие деньги. А эту катану можно обменять на космическую яхту. Я ее беру.
— Почему это ты его берешь? Это моя экспедиция…
— Я ее добыл, я ее и беру. — божество махнуло своим новым клинком вбок, и с той стороны начали медленно, обрывая опутавшие их лианы, падать подрубленные деревья. Затем Жалкий спрятал новый меч в пространственный карман, а старый бросил к ногам Тизиана.
— Кто как работал, тот такую награду и заслужил.
— Согласна. Это мы работали, а ты только финики и жрал, гад старый. — присоединилась к претензиям Жалкого Мориния.
— Никакой благодарности я от вампира и не ожидал. На новое платье взамен перепачканного в земле можешь не рассчитывать.
— Ну и ладно, мне все равно сестренка денег подбросила.
Мориния пнула тяжелый шлем из редкого металла, на лицевой стороне которого располагался злой бородатый лик. Из-за этого шлема, собственно, и была назначена экспедиция — в нем содержались платы, необходимые для создания Сердца Кристалла.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.