Инна Георгиева - Дар Близнецов Страница 22

Тут можно читать бесплатно Инна Георгиева - Дар Близнецов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Инна Георгиева - Дар Близнецов

Инна Георгиева - Дар Близнецов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Инна Георгиева - Дар Близнецов» бесплатно полную версию:
Вот вы бы променяли Париж на американскую глубинку? А я променяла. Причем, совершенно добровольно! Правда, так и не поняла зачем. Но если "интуиция" говорит надо, значит вопросов можно не задавать - либо едешь, либо до конца дней пилить будет. Так я попала в Мистик Хоул - идеальное место для воспитания внуков, процветания малого бизнеса и промыслов одного очень терпеливого маньяка…

Инна Георгиева - Дар Близнецов читать онлайн бесплатно

Инна Георгиева - Дар Близнецов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инна Георгиева

- Вы оба едете со мной, - мягким, не терпящим возражения тоном, заявил он. Я красочно представила как, в случае отказа, меня заталкивают в багажник моего же авто и прикусила язык.

- Правильное решение, - незнакомей скользнул к двери, вежливо пропуская меня вперед.

Усевшись рядышком на заднем сидении Пежо, мы с Уолтоном старались принять максимально независимый вид под явно издевающимся взглядом незнакомца. Как ни странно, несмотря на злость, раздражение и еще черт знает сколько дополнительных эмоций, мысли в голове были четкими и последовательными. Прежде всего, нужно немедленно отослать Магду. Такого вампира не остановят даже древние заклятия, не говоря уже об обычных дверях. А на данный момент экономка - единственное близкое мне существо, которое просто необходимо обезопасить. Не хочу быть связаной по рукам и ногам из страха ее потерять. Так же нужно понять, чего добивается этот пришелец, узнать он ли устроил бойню в лесу и что, в конце-концов, произошло с бригадой ремонтников.

Минут через двадцать машина остановилась, и мы оказались перед большим трехэтажным особняком. Дом окружал высокий резной забор и немалый сад. Эта была целая усадьба на окраине города. "На южной окраине", - уточнила я для себя, найдя глазами солнце.

Незнакомец вышел из машины последним, аккуратно закрыл двери и с усмешкой передал мне ключи. "Чтоб ты сгорел!" - ласково пожелала я про себя, отметив, что и этого вампира не ранит солнечный свет. Отвратительная нечисть пошла, своим существованием все легенды разрушает…

- Прошу в мою скромную обитель, - мы с Уолтоном переглянулись: ничего себе "скромная"! Дому было не менее ста лет и он точно все это время был обитаем.

- Кого ты убил, чтобы его получить? - спросил Джоэл, подозрительно косясь на родственника.

- Как можно? - усмехнулся мужчина. - Я купил этот дом восемьдесят лет назад и с тех пор сдаю его в аренду. Купчую показать? - Уолтон отрицательно качнул головой. - Сейчас хозяева в отъезде и кроме садовника в усадьбе никого нет. Но и его я есть не собираюсь. Располагайтесь. Разговор будет долгим.

Придерживая одной рукой сползающую простыню, я уселась в кресло и с видом королевы заявила:

- Я бы не отказалась от бокала вина.

- Желание дамы для меня - закон, - усмехнулся мужчина, вытягивая из серванта пыльную бутылку и три бокала. Я оглядела комнату, в которой нас усадили. Большая гостинная с множеством окон, занавешенных плотными бархатными шторами темно-зеленого цвета. В углу, как и в гостинной Уолтона, стоит рояль. Интересно, владелец этого дома тоже ждет возможности продать его как антиквариат, или все же умеет играть. Освещал комнату большой, искуссно вырезанный камин. Напротив него располагался кожанный диван и три кресла, которые мы и заняли.

- Прошу, - галантно подал мне бокал вина незнакомец и я, слабо улыбнувшись скорее по привычке, чем по желанию, его взяла. - Итак…

Мужчина сел на диван, вольготно откинувшись на спинку.

- Прежде всего, вы могли бы представиться, - мягко намекнула я, принюхиваясь к вину. Смешно предполагать, что этот самодовольный вампир последует примеру капитана школьной команды поддержки и испортит дивный напиток наркотиком. Но с чего бы мне демонстрировать доверие, приняв из его рук бокал и не раздумывая выпить содержимое?

- Не бойся, не отравлено, - хмыкнул мужчина. - Если бы я хотел тебя убить, ты уже была бы мертва. Что ж, Уолтон, не представишь нас?

Молодой вампир слегка вздрогнул и поднялся. Он явно надеялся избежать этой роли.

- Сильвия, позволь представить тебе моего далекого родственника…эээ… предка… Натана Джоэла. Если верить легендам, то…

- Легенды оставь на потом, Уолтон, - спокойно перебил его Натан, но даже у меня от этого тона мурашки побежали по спине. Уолтон сглотнул, залпом осушил свой бокал и продолжил:

- Натан, эту девушку зовут Сильвия Конти. Она учится со мной в одном классе. Недавно вернулась из Франции. И она действительно не убивала…

- Спасибо, Уолтон, - приказал Натан и наклонился вперед, вперившись в меня тяжелым взглядом. Я, стараясь не подавиться, выпила еще глоток вина и мрачно уставилась в окно.

- Сильвия Конти… - по слогам произнес Натан, словно пробуя имя на вкус. - Ты не похожа на француженку. Впрочем, это не важно. Я вернулся, чтобы разобраться в том, что происходит в Мистик Хоул. И я уверен, что все это как-то связано с тобой, Сильвия.

- Натан, я могу поклясться…

- Сядь, Уолтон! - он не повысил голос даже на пол октавы, но я ясно поняла - еще слово, и следующий час Уолтон будет занят сращиванием костей. - Забавная особенность для вампира - быть человеком. Интересно, насколько съедобна твоя кровь.

Я попыталась придать лицу максимально испуганное выражение, чтобы Натан не заметил отблеск надежды и нетерпения в моих глазах. Ну, давай же! Попробуй! Пускай тебя скрутит. А потом я тебя еще и ногами попинаю, плевать на благородство. Моя кровь для вампира - чистейший яд. Даже для такого старого вампира. И любопытство однажды уже стоило жизни одному голодному.

Но Натан вдруг выпрямился и засмеялся:

- Хорошая попытка!

Досадливо скривившись, я выпила еще один глоток вина. Интересно, как он догадался? В своих актерских талантах я не сомневаюсь, хотя… Может и переиграла немного, в конце-концов, не каждый день меня пытаются убить.

- Ладно, - вампир встал и подошел к огню. - Вы и правда не можете ничего больше рассказать. Думаю, мне стоит остаться в Мистик Хоул и разобраться во всем самому. Можете быть свободны.

Я едва не поперхнулась, но прежде чем мое негодование вылилось в достойный ответ, Уолтон обхватил меня сзади за талию, закрыл ладонью рот и буквально выволок из дома. Натан так и не обернулся, но могу поклясться, что на мерзопакостном лице этого красавчика сверкала характерная кривая улыбка.

17 часть Какой-то невеселый у нас некролог получается…

NN

Изо всех сил изображая больную, я позволила Уолтону довести себя до гостиницы и практически затащить в номер. Едва только входная дверь за нами захлопнулась, я разом обрела силы и стала на пороге:

- Ты никуда отсюда не выйдешь, пока не расскажешь все, что знаешь!

- Вот и верь после этого женщинам… - пробормотал вампир, но вырваться из цепких лап полуголой девушки попытки не предпринял. - Ты понимаешь, что он убъет меня за болтливость?

- Но мы же не будем ему говорить, что ты раскололся!

- Натан все равно узнает.

- Неужто он такой умный? - хмыкнула я, будучи, впрочем, готова к любому ответу.

- Да нет. Он просто такой талантливый.

Я несколько секунд смотрела на Уолтона изумленным взглядом, а потом осторожно спросила:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.