Constance_Ice - Гарри Поттер и келья алхимика. Главы 1-8. Страница 24
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Constance\_Ice
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 130
- Добавлено: 2018-08-19 18:51:11
Constance_Ice - Гарри Поттер и келья алхимика. Главы 1-8. краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Constance_Ice - Гарри Поттер и келья алхимика. Главы 1-8.» бесплатно полную версию:Constance_Ice - Гарри Поттер и келья алхимика. Главы 1-8. читать онлайн бесплатно
"Поттер!.."
Мы разом отскочили друг от друга.
Снейп в уродливом стариковском джемпере стоял в дверях нашего номера. Глаза его метали молнии и, казалось, готовы были испепелить проклятый минималистский куст, на котором были не предусмотрены листья.
"Чем вы тут…" – пальцы этого поборника морали сжались в кулаки, но воздуха на продолжение фразы уже не хватило.
"Северус?" – мисс Эвергрин выглянула из своего номера и подслеповато прищурилась в полутьме коридора. В одной ее руке покачивалась палочка, в другой – дымилась сигарета. – "Что такое? Сьюзен, ты здесь? Ты – с Гарри?"
"М-м-м… Да", - призналась Сьюки, отчаянно пытаясь вжаться в стену еще больше, чтобы красные пятна на ее щеках были не так заметны.
"А, тогда хорошо", - хладнокровно согласилась мисс Вэл. – "Я просто беспокоилась".
Воздух в легких у Снейпа мгновенно нашелся.
"Вы! Все ваше воспитание!.." – возмущенно прошипел он, моментально переходя на "вы". Пальцы заскребли ручку двери, и я, сознаюсь, удивился, что она не зашипела и не расплавилась.
"Северус, не будь ханжой", – спокойно заметила спящая красавица в отставке и небрежно стряхнула пепел в керамический горшок. – "Могу поспорить, в юности ты так же обжимался с девушками по углам".
Честное слово, у Снейпа из ушей практически повалил пар от ярости.
"При детях", - только и смог просипеть он. – "ТЫ!.." – вернулся он к уже принятому стилю общения.
"Как видишь, они уже далеко не дети. Ты вышел, чтобы мне что-то сказать? Так говори, или я пойду ложиться. Страшно спать хочется".
Снейп приобрел уже привычный для него вид оскорбленной невинности и лишь украдкой бросил на меня взгляд, которому мог бы позавидовать взрослый экземпляр василиска.
"Я вышел сказать", - холодно процедил он. – "Что если вы голодны, можно заказать ужин в номер и выпить чаю".
"Это было бы прекрасно", - невозмутимо согласилась мисс Валери скучающим тоном светской дамы. – "Полдня провести в машине и не поесть, на это, кажется, только ты способен".
"И брось эту чертову сигарету!" – рявкнул Снейп вслед уже закрывшейся двери.
Как бы хотелось забыть всю гамму оттенков сарказма, которую на меня обрушил Снейп, когда мы вернулись в номер! Мой профессор раздраженно дергал в руках тяжелую блямбу ключа и – странно! – старался не смотреть мне в глаза, предпочитая сверлить взглядом отблески от уличных фонарей, играющие на понемногу растущем сугробе на подоконнике. Трубка телефона раздражающе пищала на тумбочке: я только что заказал пиццу в номер.
"Кажется, вы не осознаете, что пока мы не находимся в конечной точке нашего путешествия, нам угрожает постоянная опасность!.."
"Вы говорите, как Дикоглаз Моуди", - я отвернулся к разноцветным рекламным бликам на замерзающем стекле и медленно погладил холодную поверхность подоконника.
"Забыть об элементарных мерах предосторожности из-за собственной прихоти! Поразительная безответственность!.."
В одном из вентиляторов в коридоре, кажется, что-то ощутимо треснуло. Я повернулся к Снейпу, и мои обломанные ногти проделали пять ровных бороздок в краске оконной рамы.
"Не называйте ее прихотью. Сэр".
Воздух наэлектризованно сгустился вокруг нас. В наш номер постучали. Снейпова реакция оказалась на высоте – через секунду палочка уже была направлена на дверь.
"Ваш заказ", - сутулый прыщавый паренек в оранжевой кепке с энергичной бесцеремонностью протиснулся между Снейпом и шкафом и радостно водрузил на стол горячий картон коробки и банки с диетической колой. Снейп прицельно изучал его сузившимися глазами.
Я расплатился.
"Спасибо, сэр!"
Перед тем, как вслед мальчишке прошипели "Обливиате!" я успел сунуть ему в карман чаевые и постучал в стену.
А за окном все бушевала нереальная ноябрьская метель.
***
Несмотря на то, что я зверски устал накануне, напсиховался в машине, а после нервы были еще и измотаны постоянными придирками Снейпа, тихой язвительной воркотней мисс Валери и невозможностью хоть пять минут побыть наедине со Сьюки, по-человечески заснуть я не сумел. А может быть, именно поэтому я и лежал без сна, задумчиво наблюдая, как подмигивающие полосы света от фар проезжающих мимо гостиницы машин пробегают по темному полю плотных штор. Снейп, кажется, тоже не спал, или спал беспокойно. Он постоянно ворочался, что-то невнятно бормотал, сбивал одеяло так, что из-под него постоянно торчала либо его бледная костлявая нога, либо рассеченная рука, покрытая цепочкой подживающих царапин, оставшихся от удара норманнским мечом.
Все происходит так быстро, что у меня нет даже времени подумать о, ну, о том самом. Когда мисс Валери, фарфорово-бледная, с усилием бросает последнюю сумку в только что трансфигурированную машину (магия отняла у нее слишком много сил) и поворачивается к лестнице, по которой, грохоча клетками, спускаемся мы со Сью, ее лицо полно едва сдерживаемой ярости. Но я знаю, что она смотрит не на нас, иначе бы банально испугался. Я знаю: когда она в таком настроении, до нее нельзя даже дотронуться, чтобы не взорвать кипящий глубоко внутри вулкан.
"Девочка моя, может, все-таки останешься?" – в голосе МакГонагалл столько умоляющих ноток, сколько она никогда бы не позволила себе проявить в беседе со студентами. Валери Эвергрин ей, без всяких сомнений, очень дорога. Ее маленькая гриффиндорская надежда. – "Тебе надо как следует подлечиться. А в Хогвартсе сейчас куда безопаснее, чем в любой другой части острова".
Мисс Валери упрямо мотает головой. Ее ноздри раздуваются. Снейп высовывается из-за водительского сидения, недовольно оглядывает наши магловские куртки и смахивает с лезущих на глаза волос мокрые морозные хлопья.
"Долго вас еще ждать, мисс Боунс? Помогали Поттеру заплести косички?"
Скрипя зубами, я ставлю на лед наши сумки, помогаю Сьюки умостить клетки на край лестницы и дергаю дверцу.
"Хедвига, лети! Жди нас в Годриковой Лощине".
Тяжелые белые крылья пушисто гладят меня по лицу. На фоне белого снега силуэты Хедвиги с Пиком почти не заметны. Если бы и я мог вот так улететь от всех передряг и необходимости выбирать… Просто подняться в небо и парить навстречу снегу! Выше, выше, выше…
"Поттер, в конце концов!.."
Сьюки тяжело вздыхает.
"Гарри, если ты едешь с нами, а не остаешься, то поспеши", - голос мисс Эвергрин из поднятого мехового воротника белой куртки непривычно холоден.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.