Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – штатгалтер Страница 28
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Гай Орловский
- Год выпуска: 2014
- ISBN: 978-5-699-71912-9
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 94
- Добавлено: 2018-08-11 19:24:47
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – штатгалтер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – штатгалтер» бесплатно полную версию:Уже нет сомнений, что над миром нависла карающая десница Господа. Он намерен стереть людей с лица земли, ибо даже потомство праведного Ноя не сумело создать достойное общество. Часть ангелов, забегая вперед, спешит ускорить уничтожение, страшась, что либо Создатель передумает. либо хитрые смертные вывернутся… И только доблестный сэр Ричард, король и паладин, встает на их пути с мечом Вельзевула в недрогнувшей руке!
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – штатгалтер читать онлайн бесплатно
— Я тоже долго не понимал. Хорошо, я передам ваши предложения. И раз уж вам нужны наши заверения… лучше зафиксированные на бумаге и скрепленные печатями, что если поможете избавиться от оборотней и удержать всплеск преступности на прежнем минимальном уровне, то мы пришлем самых сильных магов в ваш лагерь?
— Да, — согласился я. — Именно. Но мы будем уничтожать воров только до тех пор, пока не наладите свою городскую стражу.
— Хорошо…
— Мы не хотим, — пояснил я, — остаться в памяти мордантцев кровавыми палачами. Нет уж, рубите головы и вешайте сами.
Он улыбнулся.
— Ваши чувства понятны. Хорошо, я сегодня же все передам.
Я поднялся, учтиво поклонился.
— Посмотрю пока город.
Он торопливо вскочил.
— Как скажете, Ваше Величество… Простите, я все еще не могу поверить, что вы и есть тот самый грозный Ричард Завоеватель, о котором столько ужасных слухов. Нет, уже поверил, но вы так не соответствуете всякому представлению о короле!
— Знаю, — признался я. — Дело в том, что я не родился в королевской семье, меня не приучали с детства держаться нужным образом. Я все еще полевой вождь, слишком стремительно поднявшийся от простого рыцаря до трона. Хотя почему слишком? Но ничего, если справимся с Маркусом, сяду на трон и заставлю Беату голой танцевать для меня что-нить непристойное. Она это умеет, как-то показывала.
Беата вспыхнула до корней волос.
— Что?.. Если и было, то ты меня напоил так, что ничего не помню!
Я кивнул на нее Филиппу.
— Все они так говорят… Хорошо, я пошел.
Они не успели и слова сказать, как я открыл дверь, вышел в коридор, а там моментально пересек его в два шага и спешно вдвинулся в стену напротив.
Вроде бы следом кто-то выскочил, Беата, наверное, но я уже протиснулся через вязкую массу и осторожно выглянул с той стороны. Пусто, что хорошо, вообще-то все замки строятся, как у муравьев, на вырост, зимой отапливается только одна-две комнаты, остальные на случай войны, когда понадобится разместить большой гарнизон, но Мордант давно не воюет, ухитряясь со всеми соседями завязывать взаимовыгодные отношения, даже с Карлом и Мунтвигом сотрудничал себе не в ущерб, коллаборационист проклятый, настоящий демократический режим…
Надо бы еще всптеродактилить, осмотреть, как там идет продвижение моих войск, но после того жуткого удара с высоты, пронзившего огненной стрелой все мои внутренности, холод ужаса сковывает тело при одной мысли без острой необходимости подняться в небо…
Выйдя на крышу, я осматривал город, запоминал расположение улиц, площадей, перекрестков, где хорошо бы поставить усиленные патрули с магом-распознавателем за спинами, чтобы оборотни из одного квартала не могли прорваться в другой…
А еще обязательно разместить на крышах арбалетчиков, пусть отстреливают оборотней до тех пор, пока маги не прочешут весь город от подвалов и до чердаков…
Если же мне попытаться еще раз выйти на охоту, на этот раз против всей стаи, то либо птеродактилем на скалу или на толстое дерево с крепкими ветвями, а оттуда бить из лука Арианта. То, что ту волчицу не сумел свалить двумя стрелами, еще не показатель. Могу, хорошо сосредоточившись, попасть и в глаз, и в этом случае и простая стрела прошибет мозги.
Но скал в том лесу только две и, хотя обе удобнее, чем дерево, пространства вокруг больше, но зато деревья могу выбрать в любом месте.
К тому же, насколько помню, обе скалы не такие уж и отвесные. По первой нетрудно взбежать с одной стороны, на вторую сразу с трех. Нет уж, лучше сптеродактилить на дерево, а оттуда стрелами.
Хотя тоже не весьма, ветви чересчур густые…
Я опомнился, сказал себе резко, что на этот раз нет никакой необходимости геройствовать. Когда прижат к стене, тогда понятно, но сейчас ускоренным маршем сюда идет тренированная пехота Макса, а впереди мчится легкая и тяжелая кавалерия. Глупо пытаться решать самому то, что с легкостью решит армия.
Хотя, конечно, это отвлекает от более важных и трудных дел, дает некоторое оправдание, что, дескать, был занят, спасал мир…
Острое желание побродить по городу тоже сумел удержать в узде, я не знаю возможности здешних магов, а риск неоправдан, выигрываю все равно слишком мало…
Вечером я снова спустился в апартаменты Филиппа, он сразу оставил все дела и, вызвав слугу, пока я встал за портьеру, велел ему позвать Беату.
Я создал по чашке красного вина, не слишком крепкого, для Беаты заранее приготовил большой фужер с вином послаще, а на блюдце взгромоздил высокую кучу пирожных.
Беата прибежала, запыхавшись, взглянула на меня, как она полагала, презрительно и недовольно, но я успел увидеть щенячью радость. Филипп кивнул ей на фужер с вином и пирожные, Беата сделала вид, что милостиво принимает наши настойчивые уговоры и даже упрашивания, села в кресло и обеими руками придвинула к себе тарелку с лакомствами.
Я вспомнил толстяка в красном халате и мягких туфлях, Беата тогда доставила меня к нему, как к самому главному в их странном и пока непонятном для меня ведомстве.
— А что Валдиард, — спросил я, — он уже не работает? В смысле, не служит?
Филипп быстро зыркнул на Беату.
— Он знает о Валдиарде?
— В прошлый раз я приводила его к нему, — ответила та нехотя. — Валдиард сам составил для него отчет. Как теперь понимаю, то была уловка. Я же говорю, это хитрый гад.
Он вскрикнул в ужасе:
— Беата!
— Но это же правда, — возразила она с чувством полнейшего достоинства, и я в очередной раз напомнил себе, что нельзя вязаться с женщинами, которые знают, кто ты есть, сразу стараются сесть на голову, что есть урон королевскому величию. — Он настолько наглый, что и не отрицает.
Филипп повернулся ко мне.
— Простите ее, Ваше Величество!
— Ничего, — ответил я великодушно, — я накажу эту дерзкую ночью. Может быть, даже придушу. Нужно приучать себя к жестокости, я же сатрап. Говорят, нужно учиться на кошках.
Он взглянул на меня испытующе.
— Вы человек рисковый, уже понимаем. Но сейчас вы пришли открыто, Ваше Величество. Хотя что-то в вас настораживающее остается. Я даже не уверен, что мы могли бы вас схватить… Не случайно же так демонстративничаете и даже бездоспешничаете.
— Просто наши интересы совпадают, — пояснил я. — Глупо ссориться с человеком, который может помочь.
— И поможет?
— Я пришел именно помочь, — сказал я серьезно, — чтобы взамен помогли мне. И себе, кстати.
— Валдиард за это время поднялся выше, — сообщил Филипп. — Теперь он руководит охраной всего королевства.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.