А. Лейк - Пришествие драконов. Начало. Страница 29
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: А. Лейк
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 5-18-001033-0, 0-7475-7062-0, 978-0-7475-7062-2
- Издательство: Machaon
- Страниц: 49
- Добавлено: 2018-08-21 12:34:07
А. Лейк - Пришествие драконов. Начало. краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «А. Лейк - Пришествие драконов. Начало.» бесплатно полную версию:Волею судьбы герои этой великолепной приключенческой книги — одиннадцатилетняя дочь английского моряка и ее сверстник, отпрыск благородного рода, — оказываются единственными спасшимися после страшной, небывалой бури, разбившей в щепки парусник, на котором они отправились в путь. Юные друзья, проходя каждый раз через невероятные, захватывающе непредсказуемые испытания, начинают понимать, что их чудесное избавление — не простая игра случая. Оказывается, спасены они были именно для того, чтобы помериться силами со Злом, пришедшим на землю в надежде установить здесь свои порядки. Победят ли они его? Мы не знаем ответа. Одно несомненно — невероятные приключения наших героев продолжатся!
А. Лейк - Пришествие драконов. Начало. читать онлайн бесплатно
Целую вечность они прождали, стараясь не шевелиться. Эдмунд напрягал слух, но ничего, кроме конского дыхания, не мог разобрать. Серого света прибыло, он уже мог различить гладкие стены тоннеля. Здесь тоже была роспись: символические изображения человечков, птичек, насекомых. Эдмунд собирался внимательнее оглядеть стену, как вдруг менестрель сам нарушил молчание.
— Сейчас стражники на нижнем уровне лабиринта, — тихо сообщил он. — Они вернутся к входу и будут ждать там, пока мы выйдем. Будем осторожны.
И Клуаран снова повел их вперед. Эдмунд почувствовал, что его лицо обдувает свежий ветерок, а уже через мгновение заморгал от молочного света нарождающейся зари. Они оказались на дальнем склоне холма, быть может, на расстоянии многих лье от входа в лабиринт. И все же Клуаран продолжал требовать от них тишины и осторожности, предупреждая, что впереди почти негде спрятаться, поэтому надо двигаться медленно, не привлекая внимания.
Вокруг них раскинулись луга, и пальцы Эдмунда сами взялись за поводья; еще немного, и он пустил бы коня галопом. Но он вовремя опомнился: преследователи в любой момент могли устать ждать у входа в лабиринт и приступить к поискам у подножия холма. Если бы это произошло, было бы негде скрыться.
Но всадники все не появлялись, поэтому беглецы успели доехать до перелеска и с облегчением скрыться среди деревьев.
— А теперь скачите во весь опор! — крикнул Клуаран. Эдмунд увидел, как Элспет хватается за гриву срывающейся в галоп кобылы. С облегчением он устремился за девочкой, готовый в случае чего уберечь ее от падения.
Клуаран умудрялся находить в чаще тропы, невидимые для Эдмунда. Они ни разу не остановились, даже не умерили прыть, хотя Эдмунду уже казалось, что его конь выдохся. Сам он тоже был до крайности изнурен. Боль в руке и подбородке еще не прошла, но выдержать ее помогала уверенность, что они спаслись.
Наконец Клуаран вывел их из чащи. Небо светлело, но моросил мелкий дождик. Менестрель жестом позволил Эдмунду и Элспет спешиться. Они повели взмыленных лошадей вверх по лесистому склону к скальному выступу. Там обнаружилась маленькая пещера, где можно было укрыться от дождя.
Элспет спотыкалась от усталости, волосы ее растрепались, на бледном личике отражалась вся мера ее страданий и усталости. Привязав лошадей, они, валясь с ног, забрались в пещеру и обессиленно прижались спинами к шершавому камню.
— Ты хорошая наездница, — пробормотал Эдмунд с закрытыми глазами.
— По крайней мере, не вывалилась из седла, — согласилась Элспет еле слышно.
Прежде чем забыться сном, он успел услышать ее мерное дыхание.
Эдмунду снилось, что он дома, в Новиомагусе. Ему пять лет, отец в отлучке, но при дворе с Эдмундом и Бранвен остался Аэлфред. Это было осенью, предшествовавшей его отъезду в Галлию за шестью вороными конями. Дядя Эдмунда был уже взрослым мужчиной, ему исполнилось двадцать лет, но это не мешало ему носиться с племянником по берегу озера. Они увлеченно предавались любимой игре Эдмунда — сражению на деревянных мечах. Конец игре положила испуганная стая белых гусей, поднявших оглушительный гогот.
В следующее мгновение они уже собирали ежевику. Эдмунд бежал вдоль высоких желтеющих вязов к следующему кусту, дядя топал за ним. Лицо и руки мальчика были липкими от лилового сока, висевшая на шее миска раскачивалась, рассыпая ягоды.
— Полегче, Белый Хвостик! — Так Аэлфрел прозвал Эдмунда в честь белых гусей с озера. Сам он был темноглаз и темноволос, как и его сестра Бранвен, и всегда подтрунивал над Эдмундом из-за его белобрысости. «В снегу мы бы тебя потеряли!» — смеялся он. Сейчас, нагнав племянника, он попытался стереть лиловые пятна с его щек. «Как ни мойся, этих пятен от твоей мамаши не скроешь!»
Во сне зарослям ежевики не было конца. Он вцепился в миску, дядя поднял его за крупными ягодами на верхних ветках. Колючки цеплялись за его одежду, царапали руки. Не обращая внимания на помехи, он потянулся за особенно большой, сияющей ягодой — и отпрянул. Среди серо-зеленой листвы он обнаружил птичий глаз, черный и круглый. Птица подняла голову. Это был огромный ворон; вот он взмыл в воздух, расправил крылья и испустил хриплый крик. А потом вдруг напал на мальчика, метя в него своим страшным клювом.
Дядины руки, только что поддерживавшие его, исчезли. Эдмунд отпрянул, закрыл руками лицо, спасаясь от железного клюва и когтей. Он больно шлепнулся на землю и изо всех сил помчался прочь, но нападение уже прекратилось. Оглянувшись, он увидел, как огромная птица медленно летит прочь. Стало темно, под ногами была уже не трава, а камни.
Теперь он находился в просторной комнате, тускло освещенной и полной странных неузнаваемых предметов, каких-то деревянных и железных конструкций. Их очертания были ему незнакомы, но все равно вызывали страх.
Внезапно одна из них пришла в движение. Он в ужасе шарахнулся, потом понял, что предмет движется не сам, его приводит в движение человек — Элспет, прижатая к железному штырю. Оказалось, что она к нему прикована, ноги ее не достают до земли… Она извивалась, беззвучно кричала, лицо искажали гримасы боли.
Из тени выступила и приблизилась к ней фигура в капюшоне. Незнакомец что-то держал в руке. Отблеск свечи на остром лезвии?
Эдмунд рванулся к обоим, его рот открылся в крике — но нет, способности двигаться он был лишен. Казалось, что его держат и не отпускают колючие ветки ежевики. Что-то впивалось в него со всех сторон, а он не видел, что это… Он бился, стараясь освободиться, но не мог прийти бедняжке на помощь. С тошнотворным чувством беспомощности он наблюдал за приближающейся фигурой.
Глава четырнадцатая
Элспет проснулась: ее разбудил крик Эдмунда. Девочка посмотрела на своего спутника, но он по-прежнему спал. Она потянулась и застонала. Все тело ломило, при попытке согнуть колени мышцы ног пронзила острая боль. В пещере было мокро, в каменной крыше обнаружилась течь. День начинался тусклый, солнца не было видно, поэтому нельзя было определить, сколько они проспали и который теперь час.
Глядя на Эдмунда, Элспет соображала, стоит ли его будить. Во сне он молотил руками в воздухе и постанывал. Со времени знакомства с Элспет на «Копьеносце» он похудел и выглядел старше: два истекших дня превратились для него в добрые два года. Кожа белела сквозь остатки орехового сока на лице, шрам на подбородке распух.
На Элспет нахлынули воспоминания о бегстве истекшей ночью. Она в тревоге села и стала озираться в поисках Клуарана. Куда он подевался? Она вспомнила, какими глазами он смотрел на меч. Он знал, что это такое, — это было ясно видно по его волнению. Но весь долгий путь до пещеры он помалкивал о мече, не спрашивал, откуда он взялся, как она догадалась, что ему подвластны каменные опоры и что таким способом можно помешать стражникам продолжать погоню.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.