Ольга Романовская - Лепестки и зеркало Страница 32
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Ольга Романовская
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 87
- Добавлено: 2018-08-13 17:11:40
Ольга Романовская - Лепестки и зеркало краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Романовская - Лепестки и зеркало» бесплатно полную версию:2 книга серии.
Убита молодая содержанка. Казалось бы, дело ясное: либо ограбление, либо преступление на почве ревности. Только ничего не пропало, а тело жертвы посыпано лепестками роз и зеркальными осколками. И она лишь первая в череде убийств с одним и тем же почерком.
Ольга Романовская - Лепестки и зеркало читать онлайн бесплатно
Задумавшись, соэр направился в 'Белую мышку', надеясь застать гоэту там.
Ожидания не подвели: Эллина, покусывая кончик потрёпанного пера, то и дело сверяясь с толстой книгой, выводила что-то на бумаге низшего качества, серой, неоднородной. Такая не шла в Следственном управлении даже на черновики - разве что улики заворачивать. Зато дешёвая.
Прищурившись, Брагоньер постарался разглядеть текст документа - исковое заявление по делу о мошенничестве. Хмыкнув, он наклонился через плечо гоэты и указал на просчёт:
- Предложение двусмысленно, формулировка не точна. Советую изменить.
Эллина вздрогнула и едва не поставила кляксу. Поспешно захлопнув книгу и закрыв рукой лист бумаги, она сухо поинтересовалась, чем может быть полезна.
- Вы правы: можете. И заработаете больше десяти медяков.
- Я беру выше, - поправила его гоэта.
Брагоньер пожал плечами, отодвинул стул и сел. Пристально огляделся по сторонам: пара гоэтов у стойки, болтают с хозяином, десяток обычных посетителей, уединившаяся в уголке дела пара. Не влюблённых: человечек с бегающими глазками и гоэт явно договаривались о деталях соглашения. Но всё равно, стоит ли открыто говорить о резонансном деле в публичном месте?
'Жизнь Сатии', конечно, постаралась, разнесла на хвосте... Да и гоэты - люди бедные, с удовольствием продадут детали беседы ушлым писакам.
Эллина пристально глядела на соэра, силясь понять, какого рода услуги от неё ждут. Внутренний голос твердил, что ничего хорошего ожидать не следует, лучше вежливо извиниться и уйти.
Хозяин 'Белой мышки' кивнул подавальщице, указав на Брагоньера.
- Не трудитесь: на работе не пью, - остановил девушку на полпути соэр.
Та попятилась и что-то недовольно шепнула хозяину.
Приняв решение, Брагоньер поднялся и протянул руку Эллине. Та недоумённо уставилась на него, не спеша подниматься. Ей не нравились загадки.
- Не здесь, - не вдаваясь в объяснения, сказал Брагоньер. - Не бойтесь, вашей чести и здоровью ничего не угрожает.
- В этом я не сомневаюсь: вы честный человек.
- Благодарю, госпожа Тэр. Так вы идёте?
Поколебавшись, гоэта забрала книгу и недописанный иск и последовала за соэром на улицу. Тот уверенным шагом направлялся к её дому, однако внутрь заходить не стал, остановившись на крыльце.
Эллина на всякий случай поискала глазами солдат, но, не найдя, не успокоилась. Последние события убедили - это ничего не значит.
- Успокойтесь, госпожа Тэр, вы не является ни обвиняемой, ни свидетельницей, - поспешил развеять её опасения Брагоньер. Он без труда считывал мысли и страхи с лица гоэты. - Просто некая услуга королевству.
- Настолько секретная, что о ней нельзя рассказать в трактире? - нахмурилась Эллина.
- Речь о знакомом вам убийце, - начал рассказывать соэр, но потом, раздумав, резко сменил тему: - 'Жизнь Сатии' читали?
Гоэта отрицательно мотнула головой. Она не разбрасывалась деньгами, а покупка сборника сплетен, несомненно, была неоправданной тратой.
Эллина ожидала, что Брагоньер пояснит свой вопрос, но тот ограничился ремаркой: 'И не стоит'.
Устав держать навесу книгу, гоэта переложила её на перила. Это вывело соэра из состояния задумчивости. Пристально глядя в глаза Эллине, тот взял с неё слово ни с кем не делиться подробностями разговора.
- Как вам известно, в Сатии промышляет убийца. Преступления совершаются на моральной почве. В связи с этим аккуратно предупредите госпожу Анабель Меду - она может стать следующей. Вас же я прошу по мере сил развевать домыслы о сумасшедшем биче богов среди знакомых. Но заплачу я за другое. Постарайтесь узнать, не отсутствовал ли кто-нибудь из врачей в дни убийств. Даты я напишу и пришлю вечером, приметы тоже. Предположительно имя убийцы Цинглин. Если найдёте кого-то подозрительного, спросите духов, не бывал ли он в 'Зелёной долине'. За каждый визит - дюжина медяков.
- Как видите, - он усмехнулся, - два визита принесут вам чекушку.
Гоэта рассмеялась и покачала головой. Она не собиралась таскаться по городу с сомнительной миссией, рисковать жизнью, помогать следствию ради мизерной оплаты. Лучше составить два исковых заявления, нежели дразнить спящего демона. Да и настораживало, что соэр не поручил задание кому-то из своих сотрудников, а доверил ей, человеку, ничему не смыслящему в допросах и слежке. Напрашивалось два объяснения - ловушка и подстава.
Приманкой Эллина уже была, повторять не хотелось. Тогда за спиной страховали маги - даже они не уберегли.
Значит, Брагоньер, вопреки заверениям, в чём-то её подозревал. Либо полагал, что она выведет на убийцу.
Мысль о том, что преступник снова затерялся среди её знакомых, пугала. Неужели гоэта совершенно не разбиралась в людях, притягивала неприятности лучше любого проклятия?
- И сколько вы хотите? - осознанно или нет, соэр загородил Эллину от улицы. Ей показалось, что он напрягся, скосил глаза, будто следил за кем-то.
- Что-то случилось, господин соэр? - едва слышно поинтересовалась гоэта, осторожно потянувшись за одним из кинжалов. Вряд ли у Брагоньера паранойя - значит, повод для беспокойства есть.
- Ничего, - медленно ответил соэр, уже открыто осматривая Тенистую улицу. Наконец глаза замерли, найдя интересующий предмет.
Эллина попыталась проследить за направлением его взгляда, но не заметила ничего подозрительного. Даже помахала рукой знакомому.
- Вас это не касается, госпожа Тэр.
Гоэта недовольно фыркнула: зачем тогда прятал, но промолчала. Может, там проезжал подчинённый или просто друг Брагоньера, а тот не желал, чтобы его видели в компании Эллины. Или, наоборот, чтобы она кого-то видела. Шпиона, например.
- Заверяю, это не беглый преступник, - угадав её терзания, пояснил соэр. - Всего лишь особа, которой здесь нечего делать.
- Итак, - его глаза вновь обратились к лицу гоэты; взгляд на время стал задумчив, - вы просите повысить ставку. Хорошо, но только в случае добросовестной работы. Чекушка за голову.
- И, госпожа Тэр, - Брагоньер выдержал паузу, - если вдруг почувствуете опасность, поймёте, что нашли убийцу, не геройствуйте, а зовите патруль.
- Я ещё не дала согласия, - напомнила Эллина.
С одной стороны, деньги лишними не бывают, а чекушка - хороший заработок. С другой - лучше побегать за тремя безопасными заказами, чем ввязаться в игры с убийцей.
Стремясь склонить гоэту на свою сторону, Брагоньер достал кошелёк, ловко выудил пальцами монету и показал Эллине:
- Аванс.
Гоэта взглянула: чекушка. Новая, блестящая... Глаза поневоле загорелись, привлечённые блеском серебра.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.