Александра Лисина - Слово Ишты. Книга 2. Страница 38

Тут можно читать бесплатно Александра Лисина - Слово Ишты. Книга 2.. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александра Лисина - Слово Ишты. Книга 2.

Александра Лисина - Слово Ишты. Книга 2. краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александра Лисина - Слово Ишты. Книга 2.» бесплатно полную версию:
Что ж, Игра продолжается. Одна партия закончена, повернута к другому Игроку доска, заново расставлены фигуры, снова включен яркий свет, запущены старые часы… к барьеру, уважаемые господа! Начинается новый раунд!

Александра Лисина - Слово Ишты. Книга 2. читать онлайн бесплатно

Александра Лисина - Слово Ишты. Книга 2. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Лисина

   - Почему это в глупости? - я чуть не чертыхнулась, снова оступившись на скользкой траве, и поспешила уцепиться за короля второй рукой. Он странно дрогнул, удивленно скосил глаза, но тут же удивление в них сменилось привычной насмешкой.

   - Потому что потерять их хозяйку с моей стороны было бы именно глупостью, леди.

   - Правда? - искренне не поверила я.

   - А вы бы рискнули встать в одиночку против четырех разъяренных воинов Старшего Клана?

   Я чуть не брякнула, что каждый день встаю и - ничего, но потом опомнилась и неловко кашлянула.

   - Тогда понимаю ваше беспокойство, сир. Надеюсь, оно достаточно велико, чтобы вы доставили меня домой целой и невредимой.

   - Наверное, вы испачкали платье? - вдруг обеспокоился он, помогая мне спрыгнуть с какого-то валуна, покрытого подозрительным налетом.

   Я легко соскочила, придерживая подол левой рукой, и отмахнулась.

   - Да бог с ним, с платьем. Может, я его еще на стену повешу и буду с гордостью вспоминать, как штурмовала этот камень вместе с Вашим Величеством. На память, может... - я перескочила еще один валун, - уф... оставлю. Золотыми гвоздиками приколочу и буду всем гостям... ой... показывать это некрасивое пятно. Попутно рассказывая о дивном вечере, проведенном на этой скале, и многократно поминая какую-нибудь ямку, на которой весьма неудачно... ох, черт!

   Моя нога, как почуяла слабину, тут же поехала, едва не растянув меня в поперечном шпагате. Я пошатнулась, выпустила край длинного подола, чуть не наступив на него. Тихо ругнулась на родном языке и почти упала, но была мгновенно подхвачена и притянута к широкой груди.

   - Пожалуй, вы правы, - задумчиво сказал король, с сомнением оглядывая показавшуюся расщелину, в которую я едва благополучно не съехала. - Наверное, я зря вас сюда привел.

   Я осторожно покосилась по сторонам, ища обходной путь, но расщелина была длинной и безобразно глубокой. Хотя и не очень широкой, на мое счастье. Перепрыгнуть, пожалуй, можно. Правда, что после этого останется от моего подола...

   Я быстро оценила свои шансы, но пришла к выводу, что возвращаться в такую даль или топать вдоль расщелины к лестнице будет неудобно. К тому же, в туфлях (скользкие оказались, заразы!) мне придется всю дорогу висеть у короля на плече. Или брести с ним в обнимку, как раненый боец, позволяя нахально держать себя за талию, и безропотно сопеть носом в его шею.

   - Давайте прыгать, - решительно предложила я, удостоившись крайне заинтересованного взгляда сверху. - Это будет быстрее и проще. К тому же, внизу склон вполне нормальный. Дойдем.

   - Вы хотите двигаться дальше? - несказанно удивился король. - Не хотите поискать другую дорогу?

   - Не хочу идти обратно, - призналась я, осторожно поворачиваясь к нему спиной и прижимаясь покрепче, чтобы не свалиться.

   - Здесь довольно высоко, леди, - вкрадчиво сообщил мне на ухо король, деликатно придерживая за талию. - Уверены, что справитесь?

   Я-то справлюсь. Мне не впервой. А вот туфли жалко...

   Я переступила ногами, нащупывая хорошую опору, и оценивающе оглядела противоположный край. Ладно, надо прыгать. Топать еще два часа в обход я не собираюсь. Надо только подол задрать... ах да, не задрать, а приподнять - я же леди... и не очень высоко. Демонстрировать королю надетые под низ лосины, думаю, будет не очень правильным. Короче... все. Решили.

   Пора.

   Я присела, подбирая роскошный бархат платья, привычно напружинила ноги, примерилась, взглядом смерив расстояние до противоположной стороны, чуть качнулась вперед и уже почти оторвалась от земли... но тут меня властно цапнули за локоть, перехватили стальной лапищей поперек пояса и решительно вернули обратно. Да еще так требовательно и резко, что я чувствительно стукнулась лопатками о твердое и невольно поморщилась.

   - Уй... Ваше Величество, кто ж так делает?!

   - Леди, вы сошли с ума! - пораженно воскликнул король, увидев мое раздосадованное лицо. - Вы что, действительно собрались прыгать?!

   Блин. А он что, решил, что я просто пошутила?!

   Я подняла сердитый взгляд.

   - Конечно. Я же сказала. Или вы внезапно разучились определять правдивость моих слов?

   - Вы... - он неверяще обшарил глазами мое лицо, но признаков веселья там не нашел: я действительно намеревалась сократить дорогу. И я бы прыгнула сейчас, если бы он меня не остановил. - Неужели вы все равно не отступитесь?! И совсем не боитесь?!

   - Нет. Зато боюсь, что если вы не перестанете меня так крепко держать, я могу заработать себе перелом.

   Король вздрогнул и, опомнившись, поспешно разжал руки, позволив мне нормально вдохнуть.

   - Спасибо, Ваше Величество. Не делайте так больше - опасно балансировать на грани, не имея страховки, - я с облегчением отстранилась и снова повернулась к расщелине. - Не так уж тут далеко. Любой дурак допрыгнет. Даже я.

   - Нет! Стойте!

   - О боже... сир, неужели на самом деле это вы сейчас боитесь?!

   Король поджал губы, как будто я его в чем-то уличила.

   - Нет. Просто мне бы не хотелось рисковать.

   - Никакого риска нет, - тонко улыбнулась я. - Вероятно, вы плохо меня слушали, сир.

   - Я все слышал, - неожиданно нахмурился он, а потом неохотно кивнул. - Хорошо, леди. Если вы так хотите, мы прыгнем. Но я буду первым.

   - Не возражаю, - хмыкнула я, насмешливо покосившись на его недовольно насупленные брови. - В крайнем случае, если я оступлюсь, вы всегда сможете меня поймать и снискать сомнительную славу моего спасителя. Говорят, некоторым неосмотрительным дамам в таких случаях даже везло - их все-таки ловили.

   На меня посмотрели совсем мрачно, явно не понимая причин такой веселости, а потом король неодобрительно покачал головой и все-таки отстранился. После чего осторожно отступил на шаг, примерился и безо всякого труда перелетел через неширокую расщелину, ловко приземлившись на твердое и тут же с откровенным сомнением обернувшись в мою сторону. Но если он ждал, что я буду топтаться на краю и жалобно заламывать руки, с несчастным видом признаваясь, что в действительности просто пошутила и лишь пыталась подольше побыть в его крепких объятьях, то он сильно ошибался. Потому что, едва оказавшись предоставленной самой себе, я уверенно подобрала платье и прыгнула следом. Всего мгновением позже. В итоге приземлилась на пару шагов дальше и, пока он растеряно отыскивал меня взглядом наверху, начиная откровенно пугаться, что пора искать на дне расщелины, успела не только выпрямиться, но и подол оправить, и даже снова превратиться в приличную, уверенную в себе даму, для которой подобные развлечения далеко не в новинку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.