Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город Страница 40
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Андрей Буревой
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 135
- Добавлено: 2018-08-11 07:35:50
Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город» бесплатно полную версию:Мир… Мир, который не так давно сотрясали войны могущественных магов, желавших обрести божественное величие и власть. Мир, который поднимается из руин. Время надежд на покой и процветание. Прекрасное время для того, чтобы жить спокойно и счастливо. Вот только не могут мятежные души обрести в таком мире покой. Сокровища Древних магов, их бесценные творения и неоценимые знания — вот что терзает души юнцов и почтенных мужей. Возможность вмиг разбогатеть и до конца дней жить в роскоши многих толкает на стезю охотника за сокровищами. Так и наш герой не устоял перед искусом и влился в ряды этих безрассудно смелых людей. И пусть его не волнует богатство и стремится он к знаниям, это не меняет главного — жизнь охотника за сокровищами Древних магов очень коротка. Но выбор сделан, и назад пути нет.
Третья книга о приключениях Дарта.
Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город читать онлайн бесплатно
— Опять проблемы? — участливо осведомился седой старик, читавший за столом книгу.
— Когда они только закончатся, — вздохнул Креон и налил из стоящего на столике графина немного вина в бокал. Сделав глоток, сказал: — Дарт в неприятности угодил.
— Что за неприятности? — поинтересовался ректор и, выслушав, рассказ Креона заметил: — Это ерунда, никто не сможет это убийство на него повесить. Он же вроде морок использует, и стражники его истинного лица не видели.
— Да это не проблема, его дознаватели даже не обвиняют — они ещё сами не уверены, что Шален убит. Меня больше эти бордели заботят. Не дай боги у Дарта мания какая-нибудь или с головой непорядок.
— Да, это будет проблемой, — согласился ректор и предложил: — Увеличь контроль. Мы должны быть уверены в том, что он подходит для наших целей.
— Куда ещё-то увеличить? — буркнул Креон. — Вокруг него и так постоянно тройка надзирающих отирается. И ищейки и дознаватели рядом шатаются.
— У нас же есть несколько артефактов, с заклинаниями невидимости первого круга, — припомнил ректор. — Выдай их присматривающим за парнем. Пусть они поближе к нему подберутся, и шаг в шаг за ним следуют.
— Хорошо Ульрих, — кивнул Креон, — я так и сделаю.
— И ещё. Придумай что-нибудь, чтоб наших конкурентов устранить. Обманку какую-нибудь подкинь.
— Это будет нелегко, — покачал головой Креон. — Все заинтересованные стороны уже в курсе, кто такой Дарт. Аристократы, правда, ещё не пронюхали.
— Плохо, — расстроено сказал ректор. — Очень плохо. Скрыть бы информацию на годик-другой.
— Как? — грустно усмехнулся магистр. — Ты что забыл, какой скандал был, когда Эрилин Императрицу чуть не в глаза козой рогатой обозвала? Да этот случай до сих пор припоминают. И то, что Император Эрилин никак не наказал, хотя его супруга требовала казнить мерзавку, тоже все помнят. Такое даже ментальным заклинанием высшего круга из памяти людей не стереть.
— Я всё же немного сомневаюсь в правильности твоих выводов, — со вздохом признался Ульрих. — Эрилин ведь вроде однажды императору жизнь спасла, во время покушения. Он мог просто таким образом отблагодарить спасительницу.
— Мог, — согласился Креон. — Вот только родившийся после отъезда из столицы ребёнок прямо указывает на некую иную причину. Всего — то двадцать декад со времени отъезда прошло. Слушок об этой странности уже тогда ходил, но никто не рисковал особо об этом распространяться. Строили потихоньку свои планы и засылали в Вакру надёжных людей. А потом все сочли, что Эрилин с ребёнком погибла и о ней все забыли.
— Хорошо Креон, ты меня убедил, — сказал Ульрих. — Сделаем ставку на парня. Как только удостоверишься, что Дарт нам подходит, привлекай любые силы для реализации плана. И постарайся избежать утечки информации. Если аристократы прознают о Дарте, то они смогут серьёзно усложнить нам жизнь. Мага над собой они никогда не потерпят, ибо это полный крах старых устоев.
* * *Выйдя из кабинета магистра Креона, я окинул задумчивым взглядом сидевшую за столом девушку и пошёл в аудиторию. Задумавшись на ходу, замедлил шаг и, так и не дойдя до аудитории, остановился. Всё это настолько странно, что тут не до учёбы. Очень мне не нравится происходящее. В то, что граф своей смертью умер, я и сам не верю, но точно знаю, что это не моих рук дело, так же как и поджоги. Ну, с графом положим, его недруги могли разобраться. Удобный случай подвернулся, и убили его. А вот поджоги борделей… неужели это Элизабет их спалила? Не дай боги…
Нет. Помотав головой, я отогнал от себя эту мысль. Элизабет здесь ни при чём, скорее это вмешательство Сати, слишком уж всё это не похоже на проделки людей. Но если это так, то меня ждут огромные неприятности — ещё пара сожжённых борделей и меня либо объявят преступником, либо престанут вообще пускать в подобные заведения. Причём скорее первое. И как я в таком разе жить буду? Без девушек мне никак не обойтись.
Да, похоже, Сати всерьёз обеспокоилась тем, что я не разыскиваю предназначенную мне девушку, вот и подталкивает меня таким образом. Дарг! А что если это только предупреждение богини и дальше всё будет ещё хуже? И вскоре девушки начнут погибать после ночи со мной? Это же, это же… проклятье… а ведь боги и не на такое способны…
Войдя в аудиторию, я уселся на своё место и попытался сконцентрироваться на учёбе. В перерыве между занятиями Элизабет сразу обратилась ко мне: — Что случилось, Дарт? На тебе лица нет.
Я кисло улыбнулся и, посмотрев на Элизабет, Стефани и подошедшего Рика, ожидающих моего ответа, сказал: — Не будет никакой дуэли с графом Шаленом. Умер сегодня ночью наш дуэлянт.
— Как умер? — изменившись в лице, прошептала Стефани. — Что ты такое говоришь?
— Обыкновенно так умер, — пояснил я, — уснул и не проснулся. Так что можешь забыть о дуэли и жить спокойно.
Потрясённая новостью девушка, отошла к своему столу и рухнула на стул.
— А ты-то чего переживаешь? — спросил Рик. — Дело уладилось и без нашего вмешательства.
— Угу, — буркнул я. — Если не считать того, что с нами дознаватели побеседовать хотели. Интересно им стало, что мы у дома графа перед его смертью делали.
— И что, нас на допрос потащат? — встревожился Рик.
— Нет, магистр Креон пообещал замять это недоразумение, — ответил я.
— Тогда всё нормально, — облегчённо вздохнул Рик.
— А может, это было специально сделано, чтоб вы в ловушку угодили? — негромко спросила Элизабет.
— Может быть, — кивнул я и, смотря девушке в глаза, сказал: — Беда в том, что на меня ещё пару поджогов повесить хотят… — Но в глазах Элизабет не отразилось ничего кроме изумления.
— Какие ещё поджоги? — удивлённо спросила она.
— Два борделя сгорели, — со вздохом признался я. — Как раз после моих посещений.
— Й-а-х-х… — прошипел Рик.
— Вот-вот, — сказал я. — Слов нет, одни ругательства на язык лезут.
— Но ты же их не поджигал? — встревожено спросила Элизабет.
— Издеваешься? — недовольно спросил я. — Вот уж не думал, что ты можешь подумать, что я на такие поступки способен.
— Что ты, Дарт, — разволновалась Элизабет, — это не издёвка. Может тебя опоили чем или заклинанием каким мысль такую внушили, и ты, не осознавая своего поступка, делал это.
— Дельная мысль, — задумался я. — Проверить нужно. Я, правда, о другой причине думал, но и такое может быть.
Начавшееся занятие прервало наше обсуждение приключившихся за последнее время странностей. Так и не сосредоточившись на учёбе, я поразмыслил над словами Элизабет и пришёл к выводу, что её предположение не так уж и невероятно. Кинжал, помнится, меня на ещё более худшие поступки толкал, чем поджоги борделей. Тем более что некую странность в своём поведении я уже замечал — недавний поход по лавкам показал, что я не совсем обычно себя веду. Нужно будет разобраться с этой проблемой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.