Мэл Одом - Неестественный отбор Страница 5

Тут можно читать бесплатно Мэл Одом - Неестественный отбор. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2001. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэл Одом - Неестественный отбор

Мэл Одом - Неестественный отбор краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэл Одом - Неестественный отбор» бесплатно полную версию:
Аннотация:

Чудовище, оказавшееся на месте похищенного ребенка, начинает преследовать и терроризировать Иву. Баффи и ее отряд вскоре устанавливают связь между ужасным подкидышем и странным артефактом, который Джайлс обнаружил на местных археологических раскопках. Существо, изводящее Иву, оказалось в ловушке под землей. Замурованное там, оно готовит натворить больших бед.

Мэл Одом - Неестественный отбор читать онлайн бесплатно

Мэл Одом - Неестественный отбор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэл Одом

— Как хочешь. Послушай, мне действительно некогда. Еще столько вопросов надо решить и столько народу обзвонить. Об этом празднике будут говорить потом многие годы.

— Не смей вешать трубку! — прошипела Ива, направляя свет фонаря на ребенка.

— Что? — переспросила Корделия, не веря своим ушам.

Фонарь бросил луч на детскую кроватку, скользнув по белой краске. Младенец под одеяльцем казался очень маленьким. Он все так же спал на животе, выставив попку. И кулачок во рту.

— Что ты сказала? — прошипела Корделия в ответ. Ива с шумом выпустила из груди воздух — она и сама не знала, что задержала дыхание. И сама не могла поверить; что так рявкнула на Корделию.

— Послушай, — шепнула она в телефон. — Ты меня прости, но этот шум и те страшные фильмы, на которые Ксандр меня водил… Кажется, я чуть перешагнула черту.

— Перешагнула черту? Ты с карты спрыгнула! — отрезала Корделия.

Ива чуть разозлилась, и это было даже хорошо после такого испуга. К счастью, с ребенком все в порядке, но так и непонятно, почему погас свет. Ива обвела фонарем комнату, проверяя, не случилось ли чего-нибудь.

— Слушай, я же извинилась. Я…

— Ива!

У Ивы побежали мурашки при звуке этого хриплого холодного голоса, отдавшегося в комнате эхом.

— Извинения не принимаются, — говорила Корделия в другое ухо. — То, что я хожу с Баффи и с вашей компанией и протыкаю кольями вампиров, еще не значит, что мы из одного социального слоя. Вы…

Ива повернулась к кроватке. Луч фонаря упал на Теда.

Он сидел, и круглая голова была слишком большой для его тела. Он был похож на незаконченное изваяние, с мягкими закруглениями по краям — как у всех младенцев. И одет был в ночную рубашку с Микки-Маусом. Но зеленые глаза горели, как расплавленный нефрит, и оттуда глядело концентрированное зло.

— Ива, — повторил Тед, пуская молочную струйку по подбородку. — Нам надо поговорить.

Глава 3

“Опа! Я, кажется, чуть не заскочила в офсайд!”

Баффи слишком поздно заметила засаду, чтобы остановиться, и два преследуемых ею вампира бросились на нее с двух сторон, рыча от ярости.

Она сделала еще один шаг и врубила тормоза, проехав ботинками по мягкой земле.

Вампиры, не успев остановиться, столкнулись и повалились на землю. Оба они были молоды — вряд ли старше Баффи — и одеты в форму частной школы, а значит, тот, кто сделал их вампирами, охотился возле этой школы.

Она всадила в одного из них кол. Он тут же обернулся кучкой пепла, и его вопль замер в воздухе. Второй вампир, с тощим землистым лицом, истыканным угрями, пытался встать.

Баффи шагнула вперед и ударом в грудь с размаху снова бросила его на землю. Подбежавший в эту минуту Джайлс поднял кол.

— Не надо! — взмолился вампир. — Не убивайте меня! Я же еще никого не кусал! Я только вышел из могилы — это моя первая ночь!

Джайлс, хрипло дыша, остановился.

Баффи подошла к вампиру, который пытался подняться. Слегка стукнула его ногой по макушке, и голова вампира откинулась назад.

— Лежать! Я хочу знать, что вы тут делали. Ты «Драгнет» когда-нибудь видел?

Вампир поднял на нее налитые кровью глаза.

— Это какое-то шоу из Вегаса? Я никогда такого не смотрю.

— «Драгнет», — повторила Баффи. — Вроде игры в вопросы и ответы. Сейчас будешь в нее играть. Я спрашиваю, ты отвечаешь.

— А иначе ты будешь бить меня по голове?

— А иначе я тебя приколю, как бабочку в биологическом кабинете, — пообещала Баффи.

Маленький вампир нервно сглотнул:

— О'кей.

Все это время Баффи продолжала оглядывать окружающую темноту. Она вовсе не надеялась, что уже разобралась со всеми вампирами в ближайших окрестностях.

— Что ты здесь делал?

— Я был с Брендоном, которого ты проткнула. Он мне сказал, что тут сегодня будет серьезное дело.

— Что значит — серьезное?

— Не знаю. Я только что выполз из могилы. Все это мне в новинку. — Вампир посмотрел на Баффи, на Джайлса, будто ища сочувствия. — Понимаешь, можно смотреть кино или там что еще, но к настоящей вампирской жизни это не подготовит.

— Серьезное, — напомнила Баффи.

— Вроде как должна была быть работа для всей группы. Мне казалось, что они что-то ищут. И, судя по словам Брендона, работа напряженная.

Баффи попробовала потянуть за другую ниточку:

— Он говорил что-нибудь про «Галливэн индаст-риз»?

— А кто это такие? Ладно, к следующей теме.

— Весенний праздник старшеклассников Санни-дейла?

Вампир ухмыльнулся:

— Звучит классно. А когда он будет?

Баффи глянула на него так, что ухмылка исчезла.

— Да, вам, наверное, не нужны там незваные гости? Баффи улыбнулась недоброй улыбкой:

— Незваный гость-вампир? Почему? Вполне. Еще пару кольев, и это будет интереснее корриды.

— Вычеркиваю из своего списка.

— Прекрасно. Так чего они искали?

— Я же тебе сказал: не знаю, — недовольным голосом ответил вампир.

— Это какое-то лицо? — заговорил Джайлс. — Или это что-то лежащее в земле?

Вампир задумался.

— Здесь мне придется строить догадки.

— Догадки принимаются по половинной цене, — ответила Баффи.

Вампир кивнул:

— Некоторые прихватили с собой лопаты. Баффи поглядела на Джайлса:

— Поиски клада?

.— Вообще-то, — сказал Куратор, — здесь неподалеку, как я слышал, есть археологические раскопки.

— Об этом даже по местному телевидению говорили, — отозвалась Баффи.

— На том месте, где «Галливэн индастриз» собирается строить луна-парк. Там была индейская рыбачья деревня, — сказал Джайлс. — В раскопках принимали участие преподаватели и студенты университета. Баффи снова переключила внимание на вампира:

— Они выкапывали какие-нибудь вещи?

— Я не видел. Но мы только недавно прибыли. Может, пропустили.

— Это, должно быть, немного дальше, — предположил Джайлс.

— А как найти, знаете? — спросила Баффи.

— Как Следопыт? — предположил Джайлс. Баффи шумно вздохнула и закатила глаза к небу.

Джайлс покашлял и сказал:

— В газетах есть карта. Я уверен, что раскопки четко обозначены, а если нет, то весьма заметны. Университет возбудил судебное дело против «Галливэн» за то, что они стали здесь копаться, не дав археологам закончить раскопки.

— Значит, проверим эти раскопки, — сказала Баффи.

— Блеск, — произнес вампир, медленно вставая с земли. — Значит, все довольны? Я свободен?

Баффи повернулась слишком быстро, чтобы он мог среагировать, и вонзила острие кола в его сердце. Вампир раскрыл рот, но крикнуть не успел и рассыпался пеплом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.